周光镐
诗句原文: 双鲤遥传采石书,南州丰度近何如。 译文注释: 双鲤鱼遥传,是徐给谏的书信,询问我的近况。 南州丰度,是说南方的生活丰富富裕。 朱衣汉殿,是说穿着华丽的官服在皇宫里传递信件。 白苧江城,是说我身处江城,穿着白苎(一种粗布)的衣服。 一出只缘长孺戆,立谈谁道别生疏。 赏析: 这首诗是诗人周光镐对友人徐给谏书信的回信。诗中表达了诗人对友人的问候和关心
【注释】 江干:长江边。河梁:送别之地。驿路:指驿使的道路。春风拥传长:春风送暖,使旅途长久。考簿西京留启事:考试完毕之后留在京城的文书。度夜郎:渡过了夜郎(古代西南夷国名)。含香:比喻有才德的人。几琳琅:形容人才辈出,犹如琳琅满目。 【赏析】 此诗是作者送友人去滇南任官的一首送别之作。全诗从饯别开始,到送行结束,层次井然,结构严谨。首联写在江边与朋友依依惜别,诗人用"即"字
【注释】 1. 门径通原野:指门前的道路通往野外。 2. 禾苗日长成:指禾苗一天天长大,成熟了。 3. 共欢新雨过:大家高兴地欣赏新雨过后的景色。 4. 绿畴平:形容农田一片青葱翠绿、平坦整齐。 5. 鼓吹田间部:指田间演奏音乐。 6. 笙簧谷口声:指山谷中传来乐器的声音。 7. 明农知不负:意思是知道农民辛苦劳作的官员不会辜负他们的期望。 8. 秋社足浮觥:意思是秋天的社祭时,酒可以喝得足够多
阴那山闻题 阴那曾负昔年期,先世盘游况在兹。 圣谛逢梅多荫界,灵光老桧护交枝。 逃禅我未窥三藐,醉易君今陋九师。 几欲探奇循旧隐,萧斋阁上问庖羲。 注释: 1. 阴那山闻题:在阴那山上听到您的题诗。 2. 阴那曾负昔年期:阴那山曾经辜负过当年的期待。 3. 先世盘游况在兹:祖先们曾经在这里游玩。 4. 圣谛逢梅多荫界:在圣谛中遇见了梅花,享受着它的遮蔽和保护。 5. 灵光老桧护交枝
【赏析】 这首诗描写秋日玄武湖之景。 首二句写湖水、天空,三、四句写晚霞和夕阳的倒影,五、六句写湖光水色,七、八句写湖中景物的幻化,末二句写诗人置身其中的感受。 全诗以“秋”字为中心来组织材料,构思布局。从湖水到天空,从天高到水曲,再从残霞到夕照,层次清晰,脉络井然。“极目澄空际”,写出了诗人登高望远,视野极为开阔的情态;“天高水曲秋”,则描绘出秋日玄武湖的景色。“极目”二字
【注释】 1.大梁:古都名,今河南开封。 2.晋魏:指三国时期,这里泛指历史长河中。 3.“工歌”句:意谓在古代有歌声的劳动人民就如大梁一样。 4.雄图:宏伟的志向、抱负。 5.嗟(jiē):叹词,用于表示感叹。 6.淇水:淇水为卫河支流,源出山西山陕交界处,东流入河南卫河。 7.公子:指春秋时卫国的公子重耳。 8.蛾眉:女子修长的眉毛,此处借指美丽的女子或美女。 9.夷门
【注释】 玉峡山房初成:指作者的住所——玉峡山上新修的山房。 白水蘸柴扉,天空一雁飞:白水映衬着柴门,一只大雁在空中飞翔。 葑田潮外没,莎草雨中肥:被淹没在潮水里的葑田、莎草在雨水中变得丰盈。 壮志销长铗,江星炯少微:虽然年事已高,但壮志未泯。 棘津人已老,莫负此渔矶:不要再像那些在长江边钓鱼的人一样白白地度过一生。 【赏析】 这是一首七言律诗。首联“白水蘸柴扉,天空一雁飞”写景
赴蜀闱途次杂咏 漠漠川原路,村村杜曲边。 真看陆似海,不断水平田。 杼轴西人赋,笙歌蜀国弦。 当垆有少妇,惯数卖浆钱。 注释: 1. 漠漠川原路:形容道路宽阔,像无边的原野一样。 2. 村村杜曲边:指沿途的村庄都靠近杜甫的故乡成都的杜曲。 3. 真看陆似海:形容田野广阔如海。 4. 不断水平田:指农田纵横交错,就像水面一样绵延不绝。 5. 杼轴西人赋:指织布机上的女人们正在创作诗歌。 6.
【赏析】 《大梁道中》是唐代诗人高适创作的一首五言律诗。此诗首联写诗人行至大梁(今河南开封)时,遥望中原,心系家乡;颔联写沿途所见之景,有河堤、青阳、烟暝、日黄等意象;颈联写卫水与沙河在夕阳下的景象;尾联以“愁来看短铗”收束全篇,抒发了思乡的情怀。全诗语言质朴自然,意境开阔壮阔。 【注释】 ①大梁:古地名,即汴州,今河南开封市。 ②骋望:纵目远眺。 ③逶迤:曲折延伸的样子。 ④节序:节气。
渭阳马上对月 在马上遥望明月。 马上三更月,边庭万里秋。 清光悬渭曲,星露湿吴钩。 风籁泉声细,天山夜火收。 羁愁兼别思,此际转悠悠。 译文: 我正在渭阳的战马上,抬头望向明月。 月光如水,洒落在边关,秋风萧瑟,秋意浓厚。 月光映照在渭水之旁,星星点点,仿佛是吴国的宝剑上沾满了露水。 风吹过泉声潺潺,天山上的夜晚已经熄灭了灯火。 心中充满羁旅的忧愁和离别的思念,此刻心情更加忧郁。 赏析: