吴绮
【注释】: 六客堂,指作者所居。跨虎英风:形容人有威武之气和豪迈的气概。雕龙华胄:意即门第高贵,出身于豪门贵族之家。西河代有雄才:意即在西河一代有杰出的人才。杨乌奇字:指汉代扬雄的奇文异字。得自蕊渊来:意即从蕊渊中汲取灵感。多少经纶心事:多少治国安民的心事。寒塘:指池塘,这里比喻清高淡泊的生活。暂葺茅斋:暂时修整了茅草屋子。梅花里:指梅花丛中,这里比喻清雅的环境。牙签万轴:指书籍众多。长啸独登台
霜柚垂金,烟霞泛碧,人间又满清秋。 霜降后,柚子呈金黄色,山色被薄雾和晨霭映衬着一片碧绿。 怀古登高,一时身在他州。 诗人怀念故国,独自登上高台,但身在他乡。 逋臣望阙肠应断,叹眉山、老泪难收。 诗人遥望京都的宫殿,内心悲痛难以自禁,就像王羲之因思念亡妻而落泪。 向西风搔首,而今白发盈头。 诗人头发已经变得花白,他用手梳理着头。 何当飞盖携游。有建安才子,正始英流。 什么时候才能回到故乡
【解析】 本题考查对诗歌的综合理解和分析能力。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据各个局部的含义来归纳主题思想,概括中心内容作答。 “雁背云低,鹭肩风冷”两句,写景中含情,写景中寓兴。雁背是大雁飞翔时的背部,鹭肩是指白鹭的翅膀,这里暗指诗人此时正与好友同在爱山台。“新寒初压品帘”,点明天气之寒,为下文写雨做铺垫。“花残”句,写秋末冬初,百花凋零,满径落叶,空荡寂寥。“登高已在重阳后”
【注释】 六客:主人和客人。 绮阁:华丽的楼阁。 张华冀北:唐代著名诗人张说,字子夏,号燕国公,封为梁州都督,故称张燕公。冀北是河北北部。这里泛指北方。 庾信江南:南朝梁代文学家、政治家,字子山,小字兰成,南迁后改名信,祖籍南阳新野,寄居江陵(今湖北荆州)。这里泛指南方。 枯槎:枯树的槎桠,这里比喻酒。 星缠里、醉倒双柑:星缠,指酒杯上缠绕的葡萄藤。 红影笑春酣
新雁过妆楼西湖见倚楼者新来的大雁飞过了妆楼,在西湖边看见了正在楼上眺望的人。 水蘸鹅黄。苏堤畔、垂杨尽染波光。画帘青粉,刚靠宋玉东墙。小阁亭亭人独立,碧阑红袖倚斜阳。无言处,低眸掠鬓,似有思量。 湖水映着鹅黄色的倒影,苏堤旁的垂杨柳被湖水染成了金色。画帘上的青粉色与湖面相映成画,刚刚靠近了宋代文人宋玉的东边。小楼亭亭,一个人独自站立,靠在碧色的栏杆上,红衣的女子倚靠在斜阳下的柳树旁
水调歌头 · 听丁翁弹难曲旧事天宝当全盛,犹记旧宜春。繁华最称南国、花柳斗尖新。歌舞六朝门巷,金粉千家烟雨,楚润好精神。我始欲愁笑,何事近黄昏。 秋风起,人世改,换朱门。后庭一曲、不应恰向吾时闻。重见白头遗老,细数新亭旧事,此际黯销魂。仆本恨人耳,掩泪对青樽。 注释: 1. 天宝:指唐玄宗时期。天宝是唐代的一个年号,唐玄宗李隆基在位期间,国势强盛,被称为“天宝盛世”。 2. 宜春:地名
注释: 八节长欢·戊申元旦 荔粉桃符,饯将残催送新年。晴霞千岭树,藻日五湖烟。苹洲何在,登台远眺,一城画鼓红弦。唤起汀花陌柳,尽要争先。寻春犹记樊川。 当时有、水嬉胜事堪传。霅馆更题笺。行乐处,黄云满秋田。喜今日,恰又逢、霁景暄妍。也应是、太平有象,溪山莫负樽前。 赏析: 《八节长欢·戊申元旦》是北宋文学家欧阳修的作品。这首诗是作者戊申年(公元1088年)元旦所作的词
《凤凰台上忆吹箫·和漱玉词》 镜翠封奁,炉香减篆,晚山青嵌眉头。记灯边题扇,花底藏钩。寂寞萧关人远,千万事、总合长休。无聊是、早春天气,心绪如秋。 羞羞。玉台孤影,便梦入巫阳,好更难留。想紫箫吹共,袖倚红楼。当日画栏杨柳,曾亲见、两地情眸。而今也闲亭萱草,不解销愁。 注释解析 1. 镜翠封奁:指女子化妆后的样子,奁,古代盛放首饰或化妆品的盒子。 2. 炉香减篆:香火减少
谢氏诸昆,梁园胜侣,莺时俱集。花舆锦辔,踏遍春山晴碧。问湖边、烟雨楼台,乱峰犹认南朝迹。正寻芳未倦,绿杨桥畔宝蟾初觌。 【注释】:谢氏:谢道韫,晋代女诗人。梁园:即建业,今南京。“胜侣”:指才华出众的伴侣。莺时俱集:春天里黄莺成双结对飞来,这里比喻佳人相伴。花舆:华美的车驾。锦辔:锦绣做的缰绳。春山晴碧:春天的青山上,一片晴朗明媚的景象。烟雨楼台:如烟似雾的楼阁与亭台。南朝迹:指南朝遗迹
烛影摇红 · 墨妙亭怀古 曲径斜通,逍遥堂外多春树。小亭深翠挂檐花,旧是藏书处。莘老昔年来往。向公馀、搜奇好古。龟趺螭壁,燕瘦环肥,大苏曾许。 注释:曲径蜿蜒通向逍遥堂外,那里生长着许多春天的树木。墨妙亭是一座古老的亭子,它坐落在一片郁郁葱葱的树林之中。这里的小亭子周围绿意盎然,悬挂着美丽的花朵。这个地方曾经是莘老(即苏轼的朋友)常来的地方,他喜欢在这里搜索奇珍异宝