孔平仲
在宋代孔平仲的《次韵和张道济长官立秋后作》中,我们看到了一幅秋天的壮丽画卷。以下是诗句及其翻译、注释和赏析: 1. 原诗: 万里悄然若有霜,南山秋色两苍苍。 已经晚雨驱除热,更得西风断送凉。 瀚海人空云弄白,吴江波阔叶吹黄。 知君昨夜书帷梦,半在亲庭半在乡。 2. 译文: 远方的天空似乎被一层寒霜覆盖,南山的秋色显得格外鲜明与深沉。 晚雨已经驱散了白天的炎热,西风则将凉爽带到了这片大地之上。
青州席上 笙歌相引入东园,二月青州花正繁。 银幕四围香兽暖,绣茵十幅舞靴翻。 游人见此心应乐,野客颓然思已烦。 向晚凭栏得潇洒,狂风吹雨出云门。 注释: 1. 青州:指古代的山东青州地区,这里泛指春天的景色。 2. 笙歌:古代乐器和歌舞的组合,这里指的是宴会上的娱乐活动。 3. 东园:指宴会举行的场所,通常指园林中的一部分,这里指宴会的场地。 4. 二月:春季的第一个月,通常指农历的二月。 5
【注释】 海邦:指海外。穷僻:偏僻。想知音:想得到知音的人。岱阴:泰山的北面,古人以为隐者的居所。长者:年高有德者,这里指曾子固。 发扬:发扬光大。底滞:阻塞,不通。振拔:振奋提携。长者心:老辈的心志。 【赏析】 这是一首送别诗,是作者在赴任途中,为曾子固而作。 首联“海邦穷僻想知音”,诗人以海邦穷僻来表达对曾子固的敬慕之情。海邦即海外,表示远离家乡;穷僻则表明曾子固虽身处偏僻之地,但胸怀抱负
【解析】 本诗的译文:江湖上有个游子住在孤城,每见银河眼中也明亮。万里长风吹不断,一番微雨洗得更清。星辰白石参差乱,云气飞梁倏忽生。牛女东西波浪隔,夜寒天阔不胜情。 【答案】 首句点出题旨:江湖有客,孤城有居。次句写“客”之观感:“眼亦明”,则知非徒“卧”而已矣。三、四句承第二句而来,说风虽大,雨虽多,而“银河”依然如故,其明澈不变。五、六句进一步写“客”之观感:“乱”“生”,是说“星”
【注释】 送蔡充道赴密院召:蔡充道即将被皇帝征召,去朝廷任职。蔡充,即蔡孚。蔡孚,字元度,泉州晋江(今属福建)人。北宋文学家、史学家。官至右司员外郎。有《东斋记事》《东都事略》等。 猛虎吟:形容剑法的威猛。 夷虏:指契丹。 海上烟花老:比喻年华消逝,青春不再。海上:指京城汴梁(今河南开封)。 塞垣:指辽国的北疆。塞垣:塞门。 枢庭:指朝廷,中枢。 几年:几年来。 探归音:探听消息。 绾:系结。
【注释】 蕲州小簟(diàn)琴光枕:蕲州的竹席上放着古琴,有光泽的枕头。蕲州:今属湖北。簟:竹席。琴光枕:指装有琴纹的枕头。 学馆无人日午时:学馆里空无一人,太阳正午。学馆:旧指学校。 睡去沈酣(chí hān)本避暑:睡去的时候,本想借此避暑。沈酣:沉溺、沉迷。 梦回展转(zhǎn zhuǎn)却添疲:醒来后辗转反侧。展转:翻身。 倏忽(shū hū):忽然,形容时间极短。云雷出天意
【解析】 此题考查学生把握诗歌内容、语言和表达技巧以及作者的感情态度的能力。解答此类题目,首先要审清题干要求,如本题要求“对下面这首诗逐句释义”,然后结合全诗理解诗意,再结合诗句中的关键词进行赏析。 “点点花芽拨草根,深春终日在东园”这两句写花的生长过程。“点”“拨”是拟人化手法,写出花的娇嫩,“阴”“乱”形容春天的景色,暗含着诗人的惜时之情。“终日”二字写出了作者对花的眷恋。
【注释】 饮梦锡官舍:指作者在饮梦锡(今浙江德清)的官舍。文君西子小小画:意谓西子、文君,皆以小字而名,如画中的美女,虽小巧玲珑,却有窈窕之姿。画笔相传:相传吴道子画观音像,“点睛”之后,观世音即活了,后因称画工为“丹青妙手”。窈窕真:指西施、文君,都以美貌著称。金珠并粉黛:指西施、文君都是以容貌美闻名于世。恨无笑语与精神:意谓她们虽然拥有绝世的美貌,却缺少能够表达自己内心情感的笑语和神情
寄常父二首其二 不得家书又几朝,思亲梦断不堪招。 欲归每恨川途远,久客空惊岁月消。 雪意尚浓云黯淡,角声吹绝晚萧条。 相看惟有兄相近,回首时能慰寂寥。 【注释】 1. 寄常父二首:杜甫《赠韦左丞》诗中有“赠韦左丞丈”句,后遂以“常父”为称。 2. 其二:是第二首诗的第一句。 3. 不得家书又几朝:没有收到家中来信已好几天了。朝,早晨。 4. 思亲梦断不堪招:思念亲人连做梦也做不成了。堪,能
这首诗是送别一位名叫张通判的官员。诗人通过描绘张通判的品质和他在任期间的表现,表达了对其深深的敬意和感激之情。 第一句“清若冰壶断若金”,诗人用冰壶和金来形容张通判的清廉和坚贞。冰壶是指清澈透明的水壶,这里比喻他的心地清白;金则指坚固耐用的金属,比喻他的意志坚定。这句诗赞美了张通判的高尚品质。 第二句“孜孜常见恤民深”,诗人描述了张通判对百姓的关爱。他勤勉工作,经常关心百姓的生活和需求