汪莘
【注释】君不见:可见,可听。荷锄历山岂非野:荷锄历山,指隐居。袗衣鼓琴大风雅:袗衣即敝衣,鼓琴有《大风》、《雅》二曲,皆为隐者所好。 荷锄有莘岂非野:荷锄有莘,指隐居。后来相汤鸣条金鼓从天下:后人相汤(汤斌),名鸣条,以金鼓指挥天下。风雅:古代的礼乐制度。 荷锄南阳岂非野:荷锄南阳,指隐居。要与管仲作同社:管仲,名夷吾,春秋时齐国著名的政治家、改革家,他曾经和鲍叔牙一起在商朝做过官,两人很要好
诗句一(3){《访吴安抚竹洲》的译文:回想当年见你十年之前,我知道你那时就要被载入史册。而现在看到你已经十年,却没想到竟然变成了竹洲的老人。 注释1:黄金照日天门开,夜叉安得生风雷。龙文虎脊君当取,有才不用当谁哉。中原寝庙无消息,塞上无人能杀贼。君王此志二十秋,四海看君闲不得。 赏析2:《访吴安抚竹洲》是宋代诗人汪莘的作品,这首诗表达了诗人对过去与当前人物变化的感叹
翻译: 1. 一朵乌云从天边升起,瞬间便横扫了整个天空。 2. 乌云的顶部到处都在下雨,雨点错落有致地落在河面上。 3. 南风带着豪情,猛烈地吹打窗户,催逼着吟咏的声音。 4. 突然,瓦片上溅起的雨珠像是跳动的音符,已经看到檐下的竹叶在雨中摇曳。 5. 我从未了解过南箕的形状,但现在我看到了它在平畴中翻涌,犹如翠浪。 6. 恍若置身于三湘之间,想要乘舟在其中跌宕起伏。 7. 风雨过后
【注释】 北山之宅可忘归:北山,即北山堂。唐人常以居所为号,如杜甫《茅屋为秋风所破歌》“八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅”。 北山之山天下稀:指名山大川。 蓬壶阆苑:蓬莱仙境。 长松巨柏气象古:长松(松树)与巨柏的气势。 红鸾白凤交横飞:红鸾、白凤都是祥瑞的鸟禽;交横飞,指它们在空中飞翔的样子。 朔风万里促冬日:北方的风刮得很厉害。 金橘千树争光辉:指冬天里,金橘树上的叶子落光了
野趣亭 君看上下数千载,不多古迹存馀基。乃知作者岂俗士,后有继者须英奇。 地野背城市,屋野堆茅茨。草野没荒径,竹野成疏篱。 春野暗桑柘,绿叶一尺肥。秋野明稼穑,紫穗三尺垂。 禽野不在笼,鱼野不在池。公卿幸不到,鸡犬亦自如。 使我头得野,散发迎凉飔。使我脚得野,赤脚濯寒漪。 炉野燃生薪,器野执素瓷。行野昂老鹤,坐野蹲孤罴。 语野从己出,笑野非他随。一盂野饭既不缺,一杯野菜尤相宜。 一樽野酒罕俦侣
这首诗是唐代诗人李贺创作的一首咏物诗。全诗共七十六字,分为十句。下面是诗句的逐句翻译和注释: 鸡雏 负清抱黄圆如弹, 背负着清澈的羽毛,怀抱着黄色的毛茸茸的鸡冠,圆滚滚如同一颗弹丸。 昆仑磅礴幽未判, 昆仑山脉巍峨壮观,神秘莫测,仿佛还未分出界限。 母鸡春日宿鸡栖,躬抱乾坤入烹煅, 母鸡在春天的时候休息在巢中,它的身体承载着天地万物,仿佛进入了一个烹饪的过程。 翼之腹之气自蒸,有时踏转令交贯,
野趣亭 晚唐多处士,林亭足娱嬉。 吾乡盛儒冠,何园可栖迟。 贫者有不能,富者有不为。 我穷不出门,出门复坐驰。 此事我所叹,无地容蛟螭。 闻君筑小亭,幽怀正在兹。 况复扁野趣,未见已伸眉。 示我野趣诗一轴,邀我共赋野趣诗。 我思其义浸宏阔,操笔引纸频嗟咨。 古今何人得野趣,野趣不许凡人窥。 见君所赋我已会,赋我所见君勿嗤。 请从大庭栗陆葛天起,一片野趣无高卑。 居不悬金石,出不建旄旗。
【注释】 访曾侍郎:指拜访曾侍郎。曾侍郎,曾几的字,他曾任过中书舍人(即侍郎)等职。青天:天空。摩青铜:比喻高官显贵。紫微将相环西东:紫微垣中的将相星宿在西、东两侧排列。大鹏:传说中的神鸟,传说它能展翅九万里。翼不鼓:翅膀不动,形容飞行时不借助风力。长风:大风。天门:天帝的门阙,传说天宫有三重门户,故称。耸观者:仰望的人。列星退步失光彩:众星退行,失去了光彩。九虎:指北斗九星。低头:低头俯视
【诗句释义】 1. 先王昔牧紫阳城,池边驻屐荷花生。 注释:这里指的可能是历史上某位君王曾在紫阳城(一个古代城市的名字)生活过,他经常在池塘边停留,欣赏池塘边的荷花。"驻屐"是一种穿着木屐的习惯,古人在行走时会暂时停下脚步,以便欣赏周围的景色或进行思考。"荷花生"则是指池塘中的荷花盛开。 2. 先王今居帝青阁,岁岁荷花自开落。 注释:"今日"指现在的君主,"帝青阁"可能是一个位于皇宫之中的建筑
访吴安抚命赋诗 竹洲中有静香亭长堤静观斋舞雩亭 凤麟敢谓皇家无,如公自合应时须。 胡为返驾竹洲隐,只与高堂素壁成画图。 一麾淮海重拜敕,老人在南子在北。 称家菽水欢有馀,每日乃得见颜色。 大儿三十心力到,租税免教官吏逼。 小儿十五天资敏,火耕水耨云未克。 竹林茅屋谩读书,我正不蒙稽古力。 请言竹洲胜,蕖筱相因依。 红蕖未妨晚色静,翠筱解过凉阴稀。 渔童樵青足驱使,夜深醉和风雨归。 梦中突兀长堤横