顾璘
卧病四首寄诸兄弟 十日春阴槲叶齐,午窗吟坐到鸡栖。 归期漫阻桃花水,客泪重沾燕子泥。 万里弟兄空梦寐,百年岐路尚东西。 请看舍侧垂杨树,已映东桥旧钓溪。 注释: ①“十日春阴”四句:意思是说,自从生病以来,已经有十天了,春天的天气阴沉,连槲树的叶子都聚拢在一块了,中午的窗户边吟诗到太阳落山,直到听到鸡叫。 ②“归期”二句:意思是说,我归家的日子被阻于桃花水,我的眼泪也沾湿了燕子的羽毛。
寻山 【注释】 1. 曲坂凌虚度七盘:在曲坂上行走,凌空跨越七座山峰。 2. 仙源何处问三韩:询问仙源(神仙居住的地方)位于哪个国家。 3. 溪门古木苍云湿:溪门边的古树苍翠,云雾笼罩,仿佛被雨水打湿。 4. 涧道疏花白雪寒:山涧的小路上,稀疏的花朵与飘落的白雪交相辉映,寒冷的气息弥漫。 5. 短发漫冲霜霰老:头发因风雪而凌乱,显得有些憔悴,仿佛经历了岁月的磨砺。 6. 青山聊拨簿书看
【注释】 苍梧:山名,在今湖南、广东一带。郭门:城门外。滔滔江水:指湘江。重华庙:舜帝庙。五岳:中岳嵩山、东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山的简称。云暗九疑:指传说中的神山九嶷。葬地:埋葬之地。孤竹国:古国名。月明孤竹:即“月明孤竹”,形容月光明亮照见竹子上斑斑点点的泪痕。涧藻:涧底的水藻。修寅祀:进行祭祀。仰德温:仰望舜帝的德行,希望他能够温暖自己。 【赏析】
这首诗是一首七绝。 寄文徵仲:写给文徵仲的诗作。 儒林挥笔掩群贤,湖海倾心二十年。 藻鉴尘埃无伯乐,规模乡国有颜渊。 黄花别泪临湖水,白雁乡书断楚天。 山馆穷愁欹枕日,拭君图画转凄然。 注释: 1. 儒林挥笔掩群贤,湖海倾心二十年。 - 儒林挥笔:在儒家学者中挥笔,意指在文学上有所建树。 - 湖海倾心:形容作者对文学艺术的热爱和投入。 - 二十年:表示作者在文学上投入了很长时间。 2.
这首诗是杜甫写给兄弟们的,表达了他对兄弟们的思念之情。 下面是逐句翻译: 1. 江汉滔滔绕上阳,五龙京阙拱高皇。 这句诗的意思是:“江汉浩渺环绕着京城长安,皇宫四周有五条龙在拱卫。” 注释:上阳,指代皇帝居住的地方。五龙,指代皇宫中的五座门楼。拱,保护、守卫。 2. 舆图四塞青山固,陵寝千秋翠柏长。 这句诗的意思是:“国家的疆域四面都有山峦阻隔,陵墓周围绿树常青。” 注释:舆图
注释:二月接到任命书飞到了帝京,南京屯田的新注被省郎的名字。在庭院中看到故乡国都总在眼前,举杯赋诗无限深情。三径盘桓花历乱,九关开阖虎纵横。金门大隐无人识,方朔应传笑贾生。 赏析: 此诗是作者在接到任命书后写给好友的一封回信。信中表达了对新职的期待和对未来的憧憬。 首联“二月除书飞帝京,屯田新注省郎名”写收到任命信后的心情,表示自己将赴任南京屯田主事。 颔联“亲庭乡国总在眼,把酒赋诗无限情”
【注释】英玉:即王英玉,作者的朋友。秋佳亭:作者的别墅。伐木:砍伐树木,移置新地。陂(pī):水塘。小径:小路。长杨:杨柳。喜鹊:喜鹊,一种鸟。晚下:傍晚。疑:怀疑。东邻:指作者的朋友王英玉。樽(zūn)酒:酒杯。数:多次。 【赏析】这首诗是作者在友人英玉的别墅“秋佳亭”落成之际所作的。诗人对新居的美景赞叹不已,同时表达了与友人相聚的愿望,希望他们能够经常相约饮酒作乐。全诗语言平易自然
【注释】 卧病四首:作者以诗的形式写给他的兄弟们,抒发自己对兄弟的思念。 细雨浓花思不禁:春雨绵绵,花香浓郁,作者思念兄弟之情难以自制。 独登临:独自登上高处远望。 高鸿实寄传书泪:高飞的大雁实际是传递书信的使者,却让作者联想到离别时泪水滴在纸上的情景。 老马虚驰伏枥心:年迈的老马实际上已经无法奔驰了,但仍然有奔腾的欲望和雄心壮志。 肺病闭门聊稳睡:因为肺病,只能卧床休息,勉强入睡。
赠周典膳 宁亲西下马蹄劳,文采惊人一凤毛。 南粤江山归陆贾,梁王宾客羡枚皋。 薇堂祝寿花明酒,风动题诗月满袍。 异域逢君又伤别,离心春水共滔滔。 注释与赏析: 1. 宁亲西下马蹄劳 - 注释: 宁亲指的是诗人的朋友或亲人,他/她正从西边下来,马匹劳累。 - 赏析: 此句描绘了一幅生动的场景,表达了对宁亲远行途中辛苦的同情和理解。 2. 文采惊人一凤毛 - 注释:
【注释】 张进士:即张九龄(678—740),字子寿,韶州曲江(今广东韶关)人。唐玄宗开元进士及第。曾任中书侍郎、同中书门下平章事。后被罢相。 全州:今广西贺州。 自:从,从张九龄。 成婚归:指结婚后返回故乡。成婚,指婚礼举行完毕。 马卿:汉武帝时大臣,字季长,河内轵道(今河南济源)人。博学多才。汉昭帝时,为待诏殿中,与东方朔等同侍皇上,常出对问难,以机智善辩著名。《汉书》有传。 持节