陆深
诗句解释及注释 1. 俎豆既陈,酒醴维清。 - 俎豆: 指祭祀时所用的祭品。 - 既陈: 已经摆好。 - 酒醴: 指祭祀用的酒和甜酒。 - 维清: 表示酒和祭品都是清澈的。 - 注释: 祭祀用品都已备齐,准备迎接神灵的到来。 2. 既戒既栗,明德允升。 - 戒: 谨慎、严肃。 - 栗:恐惧的样子。 - 明德允升: 表明高尚的德行能够被神灵接受。 - 注释: 在祭祀开始前,要表现得庄重和敬畏
【解析】 本题考查考生对诗歌综合赏析能力。此类试题解答时,首先要注意仔细阅读诗歌内容,体会诗歌所表达的作者的思想情感,然后认真审题,明确考查的具体要求,最后回归诗歌进行具体分析。此题要求考生先输出诗句,再输出译文,并给必要的关键词加上注释,最后附上赏析。考生要注意把握诗中的重要词语和句子的含义。 “神降伊迩,终秩有严”,意为:神灵降临不久,我终于完成了一年的重任。伊迩:近也。 “三爵既右
【解析】 题干要求赏析,注意答题时先分析诗歌的内容,然后结合注释及写作背景来分析诗歌的手法和语言。 “秋正好。一路西风吹早”,首句开门见山,点明时节为秋季,天气转凉,西风阵阵,正是行路之时。这一句写送别时的时令景色,烘托出离别的氛围,也暗示诗人对友人此行的关切与牵挂。 “柳条折尽青山小。咫尺长安道”,此二句描写的是友人将要踏上前往京城的路途,在告别之际,诗人不禁感叹:那柳条已经折尽了
诗句释义及赏析 1. 奠献既备,敬彻不迟。 译文: 祭品已经准备妥当,恭敬地献出,不会延迟。 关键词: 奠献,敬彻,不迟,祭祀 2. 亦有馀休,默鉴在兹。 译文: 献上祭品之后还会有剩余的休息时间,默默地感受着这份恩惠就在这里。 关键词: 余休,默鉴 3. 肃雍显相,益秉孝思。 译文: 举止庄重而和谐,更加秉持孝敬之心。 关键词: 肃雍,显相,孝思 4. 我祖我妣,惠我恩慈。
注释: - 过淮阴:经过淮阴,即现在的江苏省淮安市。 - 故堞初惊雨歇:指旧时城墙上的敌楼在雨后刚刚露出来。 - 古祠高枕江流:古老的祠堂高高地坐落在江边。 - 一抹霏微轻霭:一片轻薄的烟云,形容天空中的雾气。 - 片帆归去清秋:一叶小舟驶向秋天的深处。 赏析: 这首诗通过描绘淮阴的风景,表达了诗人对于时光流转、物是人非的感慨。首句“故堞初惊雨歇”描写了雨后的景色,给人以新的感觉
【诗句】 寒漏夜迟迟。紧闭柴扉。破窗风透暗丝丝。半灭瓦灯书满案,独自支颐。 惆怅少年时。没个人知。纸屏刚有影追随。滴滴泪痕弹不了,一把相思。 【译文】 寒冷的夜里,时间慢慢过去,我紧紧关着柴门。窗户被风吹得发出细微的响动,似乎在述说着什么。我坐在昏暗的灯光下读着书,但思绪却飞到了远方。我想起了年少时候的时光,那时的人们没有谁能理解我心中的孤独和思念。我的书桌上,只有一张照片,那是我年轻时的样子
【注释】: 1. 恭拟太祖高皇帝孝慈高皇后上册乐章迎神:这是一首迎接神灵的乐章。 2. 惟皇高祖,英灵在天:只有伟大的高祖,英灵在天。 3. 神功大化,裕后光前:神灵的力量和恩泽,使后世更加辉煌。 4. 寝庙俨若,音容僾然:祖先的墓地庄重如初,祖先的声音和容貌依稀可见。 5. 竭我孝思,以格于重:尽我的孝心,以表达对祖先的敬意。 6. 玄云车龙,驭仿佛盘:乘坐着玄色的云车和龙形的车辆
解析: 1 诗句与译文: - 载酌载献,惟圣顾歆。 - “载酌载献”表示准备丰盛的酒食来祭祀。 - “惟圣顾歆”指圣人(太祖)在享受这些祭品。 - 庭陈万舞,乐备八音。 - “庭陈万舞”形容舞蹈数量之多,可能是一种壮观的表演。 - “乐备八音”说明音乐方面也准备了八种不同的乐器演奏。 - 端冕有恪,以表予一。 - “端冕有恪”描述了穿着礼服端庄严肃的样子。 -
青杏儿是宋代一种流行歌曲,多用于酒宴、宴会等场合,以歌咏男女情爱为内容,音律优美,节奏明快。这首诗是一首词,描写了一位女子在夜深人静时独自思念远方的爱人,以及她对爱情的执着和无奈。 译文: 炉火已经熄灭,香炉还在冒着烟。小窗里,她的心被百结柔肠所缠绕。她踏遍天涯,走过千里尘土,却始终找不到心中的那个人。仲宣楼远,正平刺没,薄行襄王,这些地方都曾经让她心碎。 默默守护着新妆,心中满是怜惜
诗句释义及译文: 邃庵, 时代崇尚文明, 笃生哲人。 像大厦一样建立, 大木已经砍伐。 在长江汉水洗涤灵性, 位于国家的南部。 来游来观, 有这座邃庵。 庄严的邃庵, 奠定长安之里。 先民有过言, 人远室近。 城墙已经开辟, 窗户已经开启。 心胸豁然开朗, 崇高志向开始。 承明宫已经下移, 遵循这深广宽广。 浩浩荡荡, 为你们后代创造。 谁说一座小屋子, 不是八方之外。 君子善于居住,