释今无
诗句翻译及赏析 第1-2句:圜扉开处香烟簇,夜月明时磬韵来。 - 注释: 圜扉指的是圆形的大门,香烟指香烟缭绕。夜月明时,则在夜晚月光明亮的时候。磬韵,是指钟声悠扬的声音。 - 译文: 当大门缓缓打开时,香烟缭绕,夜晚明亮的月光中,钟声悠扬。 第3-4句:嗟哉德感有如此,未必人心皆尽死。 - 注释: 嗟哉表示感叹,德感指因德行而引起的感应,如此形容情况或结果。未必表示未必全部都是这样
赠郑元白 乾坤跳双九,倏忽二十载。浮云蔽大陆,阴霾色全改。 鬓丝已如雪,暗泪滴成海。廿年之前固已穷,阁窗还对孝陵松。 廿年之后今如此,胸中有翮无长风。岭头三寄故人书,关山洪乔沈邮筒。 燕然阻乱复相见,周旋一载情尤丰。丈夫不作女儿态,干戈满地犹飘蓬。 仳离抗手无多语,珍重此躯为云龙。一声南雁当北回,荜门雀跃无如公。 我思骖鸾或驭鲤,譬如水上抽芙蓉。袖里毛锥莫轻写,看君新铭景阳钟。 注释:
【诗句释义】: 1. 楼高偏可坠玉女,秦皇走杀无金丹。邓通铸山倏忽耳,金张赫奕何等闲。 - 这句诗描述了秦始皇和邓通的事迹,他们都是因一时之快而忽视了长远之计,最终导致了失败。 2. 我欲人间效兴福,八宝庄严光夺目。譬如冥晦烧绛灯,衣珠三薰又三沐。 - 这里作者表达了自己想要追求富贵的愿望,希望像在黑暗中点绛红灯一样,让自己的光华耀眼。 3. 献沙昔日金轮王,四天分塔黄金光。隋文置掌不能数
【注释】 1.寿樊月藏:樊月藏为唐代诗人樊宗师(字月藏)的号。樊月藏是唐末五代十国中闽国的开国皇帝王审知,此诗当作于其即位后。樊氏兄弟在唐朝时以文学、武功而名闻天下,王审知即王潮之弟。 2.五彩能收战胜名:五彩,指战袍的颜色;战胜名,意指军旗上五彩的图案象征着胜利和光荣。 3.文坛今日见星精:文坛,指文人学士聚集的地方;星精,指才华出众的人。 4.廿年之前河肯清:廿年,指二十年前;河肯清
我与二哥交,交臂二十年。世间材气相抛掷,出世妙义相探研。 虹霓十丈吐燕然,雪空万里天山连。指顾苍茫极虚烟,或吟或啸帝座边。 岂与世人漫周旋,今来白下成枯禅。乞食不得悲林泉,二哥已作人中仙。 玉堂深闭道则全,舞鸡或向明月前。骏骑未老枥中眠,云衢只在脚跟前。 三哥绿发亦自贤,通透敏慧双璧联。昨饮寿酒开芳筵,知我却与酒无缘。 不使我知作寿篇,罚在人间住百年。为我乞经走暑天,譬彼大陆抽金莲。
这首诗的翻译是: 1. 寺门千顷碧琉璃,烧香独对闲支颐。 注释:寺庙的大门就像一片碧绿的玻璃,我在门口烧香的时候,独自对着它休息着。 赏析:这里描述了一个宁静而庄严的场景,寺庙的大门就像是一片绿色的玻璃,给人一种宁静的感觉。同时,我也在门口烧香,独自休息,这又增加了一种孤独和寂静的氛围。 2. 大牛道者禅山来,为我朗说禅山事。 注释:一位名叫大牛的和尚带着禅山的故事来到我身边
这首诗由七句组成,每句都富有深意,需要仔细解读。 第一句“昆吾山铜风轮持”,昆吾山是中国古代神话中的一座山名,象征着力量和权威。铜风轮则象征着权力和威严。整句话的意思是:昆吾山的铜风轮如同手持般持有着力量与威严,无法抵挡。 第二句“宝光灼烁来无时”,这里的宝光是指权力和智慧的光芒,灼烁则形容其光芒闪耀、耀眼。整句话的意思是:权力和智慧的光芒永远闪烁,无法被忽视。 第三句“晦昧奔腾碧虚阔”
【注释】 1. 书生:读书人。戎马:战争。场:指战场。歌赠:以诗歌相赠。夏继先:即夏原吉,字子正,号太学,明嘉靖进士。 2. 班生:东汉班固,曾作《汉书》。投笔:放下手中的笔,表示不再做官。骞腾:飞扬、腾飞。 3. 富贵功名:指荣华富贵和功名利禄。堪:可以。自取:自己取得。 4. 伏生:汉代伏生的《尚书》,是儒家的“五经”之一。九十诵:指九十岁还在学习诵读《尚书》。 5. 烈士:指志士仁人。敲碎
这首诗是一首赠汪子厚之诗,表达了诗人对朋友的美好祝愿,以下是对这首诗的逐句释义和赏析: 译文: 汪君的生辰我无法用言语来表达喜悦之情,山中的僧人双手捧起了明亮的月亮。 赠予你的明月拥有光辉,吉祥如意事事顺心令人欢喜。 我有丰富的福田希望你乐于耕作,一次又一次地收获,积累起层层的山峦。 玉钵能酬谢石髓,金风能解衰老的霜筠。 结交的朋友常常在困难时显露出他们的本色,如同岁末的春风一样使万物焕发新春
瑞光歌为谷电非作,为智为福各有时。 飞鸠变铁终无移。去年珠海十万灯,绣幡宝网拖长霓。 金钟喧彻寒潮白,阴幽似见鬼神驰。 河伯却衔此夜光,疾走韩江照君衣。 君今牢骚欲归去,黄金虽瘦功德肥。 我作此歌名瑞光,梵音轧轧动南箕。 译文: 瑞光歌是谷电非所作,智慧和福气各自有时机。 飞鸠变成铁永远不会改变。 去年珠海点亮了十万盏灯,彩旗飘飘宝网飘扬。 金钟声在寒潮中回荡,仿佛看到鬼神奔驰。