孔稚珪
草堂之灵出自《北山移文》,草堂之灵的作者是:孔稚珪。 草堂之灵是南北朝代诗人孔稚珪的作品,风格是:文。 草堂之灵的释义是:草堂之灵:指草堂中蕴含的精神或灵魂,通常用来形容草堂所在之地或草堂主人所具有的某种超凡脱俗的精神气质。 草堂之灵是南北朝代诗人孔稚珪的作品,风格是:文。 草堂之灵的拼音读音是:cǎo táng zhī líng。 草堂之灵是《北山移文》的第2句。 草堂之灵的上半句是:锺山之英
锺山之英出自《北山移文》,锺山之英的作者是:孔稚珪。 锺山之英是南北朝代诗人孔稚珪的作品,风格是:文。 锺山之英的释义是:钟山之英:指钟山(即今之南京紫金山)的杰出人物。 锺山之英是南北朝代诗人孔稚珪的作品,风格是:文。 锺山之英的拼音读音是:zhōng shān zhī yīng。 锺山之英是《北山移文》的第1句。 锺山之英的下半句是:草堂之灵。 锺山之英的全句是:锺山之英,草堂之灵,驰烟驿路
诗句解析 1 骥子局且鸣,铁阵与云平。:这一句描绘了战场上的激烈战斗场景。"骥子"可能指的是年轻的将领或者勇士,他们英勇地冲锋陷阵,与敌人展开激烈的对决。"铁阵"可能是指坚固的阵地或防线,而"云平"则暗示了战场的残酷和无情。 2. 汉家嫖姚将,驰突匈奴庭。:这两句强调了汉朝军队的勇敢和战斗力。"嫖姚"是古代的一个著名将领的名字,这里可能指的是某个著名的汉族将领
【注释】 酬张长史诗:即酬和友人张长史的《答张长史诗》。张长史是唐代著名宰相张九龄的弟弟,曾任洪州都督。清风馆:唐人李嘉祐有《清风馆题名》诗,“清风馆”当指此处。素白云室:即素云堂,唐人王维有《素云堂火照图》,“素白云室”当指此。 【赏析】 酬答张长史的《答张长史诗》,在内容上,与《答韦司业书》同属赠答性质,但在风格上有所不同。前者直抒胸臆,后者则托物寄情、寓兴于象。《答张长史诗》一诗就是如此。
这首诗是唐代诗人李华所作,内容如下: 旦发青林诗 孤征越清江,游子悲路长。 二旬倏已满,三千眇未央。 草杂今古色,岩留冬夏霜。 寄怀中山旧,举酒莫相忘。 逐句释义: 1. 早晨出发去青林, 2. 孤身远行越过清澈的江流, 3. 游子在旅途中感到路途遥远而悲凉。 4. 二十天已经过去了一半, 5. 但行程还远没有结束, 6. 时间过得太快,让人感觉漫长。 7. 周围的草木杂陈着古今的颜色, 8.
【注释】 石险:石头高峻。 天貌分:天边的景象分开。 阴涧:山涧幽暗之处。 荣:草木茂盛生长。 缺:光秃秃的,指阳光照不到的地方。 岩:山崖。 寒岩:指冬天寒冷的山崖。 留夏雪:夏天留下的雪。 【赏析】 首句“石险天貌分”,写山石险峻,天与地的景色分开了。第二句“林交日容缺”,说树林交错,阳光照不进来,显得有些阴暗。第三句“阴涧落春荣”,写阴涧里春天的生机勃勃;第四句“寒岩留夏雪”
注释:钟磬声音在山野空旷中清晰透出,回荡着宁静的氛围。 赏析:此诗写深山中寺庙的清幽景象及禅僧的修行生活,表现了作者对这种生活的向往。全诗四句,首句写寺外之景,次句写寺内之景,三句写僧徒之态,末句写僧人之悟
北山移文 及其鸣驺入谷,鹤书赴陇,形驰魄散,志变神动。尔乃眉轩席次,袂耸筵上。焚芰制而裂荷衣,抗尘容而走俗状。风云悽其带愤,石泉咽而下怆。望林峦而有失,顾草木而如丧。 译文: 当马车声在山谷中回荡,书信随风飘向远山时,我的内心也随之飘忽不定,仿佛失去了魂魄,心神也为之震动。于是,我起身站在座位上,挥手之间衣袖高扬,如同置身于筵席之上。焚烧着荷叶的衣裳,裂开了荷花的衣衫,我的神态与尘世格格不入
北山移文 钟山之英,草堂之灵,驰烟驿路,勒移山庭: 这句诗描绘了钟山(即钟山,位于南京)上的英气和草堂的灵气。钟山是南京的名胜古迹,而草堂则可能是指某个文人的居所或藏书之所。"驰烟驿路"暗示着道路两旁烟雾缭绕的景象,而"勒移山庭"则表现出作者对自然美景的赞赏之情。 夫以耿介拔俗之标,萧洒出尘之想: 这里表达了诗人高洁的品质和超脱尘世的志向。"耿介"表示正直、坚贞不渝
译文: 如今又要匆匆收拾行装,下到邑中。虽然情意深厚于朝廷,但有时也需暂时寄身山中。岂能让芳杜厚颜面对羞辱,薜荔蒙受耻辱?碧岭再遭受耻辱,丹崖再次被玷污,尘上行走的步履,污染了清澈的水池。应该关闭山门幌子,掩闭云雾关口,敛起轻雾,藏好鸣湍急流。截断来路于谷口,制止妄行的马缰于郊端。于是丛条瞋视着胆量,叠颖怒视着魄力,有的飞柯折断车轮,乍低枝扫去痕迹:请回俗士驾,为君谢逋客。 赏析: