谢一夔
诗句翻译与赏析: 第一段:“松轩” - 注释: 松树在居前和居后种植,年久庭院的景色显得暗淡。 - 译文: 庭前的庭院里种满了松树,经过岁月的洗礼,庭院显得更加幽深。 - 赏析: 此句描绘了庭院中松树的繁茂,以及随着时间的推移,这些松树所带来的宁静与肃穆。 第二段:“露滴檐头惊白鹤” - 注释: 露水从屋檐滴落,惊醒了栖息在檐头的白鹤。 - 译文: 露水滴落在屋檐上
【注释】 丁编修:指丁漙,即丁谓。华亭:今上海市松江县,古称华亭。 及第多年侍禁闱:中进士后在宫中当过翰林学士。 宁亲千里喜荣归:使远在他乡的亲人得以平安归来。 鸾回御敕挥宸翰,鹄绣宫袍应彩衣:御用文书传回皇帝的诏书,挥笔写下了诏书。身穿华丽的官服,应当穿上锦绣的礼服。 淮浦晓行山月小,吴江夜泊水风微:早晨在江苏北部的淮河岸边行走,月光很小;夜晚在浙江北部的吴江边停船休息,水波很轻。
注释: 1. 玉节金符:古代官员的官印和符节。照紫河:映照着紫色的银河。 2. 春风随处散阳和:春风温暖和煦,到处都能感受到。 3. 九霄星汉仙槎去:天上的星星像天河一样璀璨,仙人的船驶向远方。 4. 百亩林园昼锦过:在百亩的树林中,阳光灿烂,锦缎般绚丽。 5. 茅■持封江表国:茅庐手持官印封印江表之地(指长江以南的地区)。 6. 诗章累和郢中歌:诗歌和歌谣交织在一起,形成了和谐的音乐。 7.
【注释】 友梅:以梅花为友。友,指交往、结为朋友。梅,指梅花,这里比喻高洁的人格。盍(hé)朋簪,盍是古同“何”,何不;朋簪,古代男子将束发的玉簪插在头上以示朋友之谊的冠饰。盍,同“何”。相与,相互交往。冰霜操,冰霜的节操。冰霜,比喻坚贞不屈。冰寒水冽时节,草木凋零,而松柏却依然苍翠挺拔,不畏严寒,象征高洁的品格。澹泊,淡泊,恬淡寡欲。 索笑,取悦于人。供,供给,供应。索笑,取悦于人。索,求。
市隐 平生不为利名牵,城市山林乐自然。 石榻夜陪明月坐,松巢昼搅白云眠。 琴书绿酒常娱客,车马红尘任过廛。 只恐圣明需硕彦,此中未许老遗贤。 注释 生平:整个一生中。 不(bù)为:不是为了。 利名:名利。 牵:牵累。 城市山林乐自然:形容隐居生活很快乐。 石榻:用石头搭成的床。 明月坐:指夜晚在月下坐着。 松巢:用松木做的鸟巢。 白云眠:指在云里睡觉。 琴书绿酒常娱客:经常以琴书和美酒娱乐客人
这首诗是一首赞美寿王处士的诗,通过对寿王处士的描绘,表达了对这位高洁隐逸之士的敬佩之情。 我们来翻译这首诗: 1. 不脱羊裘理钓纶,梅花丰格鹤精神。 注释:不脱羊裘,即身穿羊皮袄子,形容处士的简朴生活。理钓纶,即整理鱼竿,比喻处士的生活态度。梅花丰格,指梅花的形态丰满,象征处士的品格清高。鹤精神,指像鹤一样的精神状态,表示处士的高洁。 2. 吟窝拟住三千载,花甲初周六十春。 注释:吟窝
【注释】 士林:指士大夫阶层,这里泛指文人。翘楚:高出一头一膀的麒麟儿。穷经:穷尽经书、学问。阙下:指朝廷。头已白:指年岁增长。青眼:指眼睛明亮如新。才闻:刚刚听到。西苑:指皇家园林。聿见:立即看见。鲲鹏:传说中巨大的鱼鸟,用来比喻杰出的人才或远大的目标。扬教铎:宣扬教化之音。天南:指南方的天空。 【赏析】 这是一首送别诗。彭司训即将离开京城赴常州任职,故诗人作此诗以相送。首联写他早年即有高才
诗句释义与赏析: 1. 德行文章重斗南,鱼符重拜宠恩覃。 - 注释:王太守的德行和才华被广泛认可,如同北斗星般重要,他的官职因重用而得到提升,受到更多的宠爱和恩泽。 - 赏析:这句话表达了对王太守德行和才能的高度赞扬,同时也暗示了他的官职得到了显著的提升,得到了更多的宠幸和信任。 2. 云开珠岭山如画,春满鄞江水似蓝。 - 注释:随着天气转晴,珠岭的景色变得如画一般美丽
【解析】 “分符出守羡奇才”,意思是:你被分配到深州任职,是一位奇才。这两句是说韩宗鲁被朝廷派往深州去当太守。“三载金门献绩回”,意思是:在深州任职三年,为国为民做出了很大的贡献,现在功成名就,要回家了。“十里红亭供祖帐,一尊绿酒醉离杯。”意思是:为了饯别韩宗鲁,在离他不远的红亭里摆下了丰盛的酒席,为他送行,他喝得酩酊大醉,忘了离别之苦;“鹍鹏风翮云霄近”,意思是:像大鹏展翅高飞于九天之上
这首诗是唐代诗人李益为伍太守所作的赠诗。全诗共八句,每句都包含丰富的信息和深刻的内涵。下面是对这首诗的逐句释义: 第一句:圣皇图治理,侧席需群英。 - 这里的“圣皇”指的是古代皇帝,他们致力于国家的治理。 - “侧席”是一个成语,字面意思是把座位放得端正,引申为重视人才。 - “需群体英才”意味着皇帝需要许多有才能的人辅佐他治理国家。 第二句:君抱经济才,蚤登黄甲名。 -