刘崧
夜宿宿迁 城雾初明火,江风只撼船。 春还犹有雪,夜过欲无眠。 来往怜吾老,登临记昔年。 桃源如可问,乘月下前川。 注释: 1. 城雾初明火 - 指在朦胧的晨雾中看到曙光和初升的太阳。 2. 江风只撼船 - 描述早晨江面上吹来的微风轻轻摇晃船身的情景。 3. 春还犹有雪 - 尽管春天到来,但仍然有一些雪花未融。 4. 夜过欲无眠 - 由于夜晚的寒冷和寂静,作者感到难以入睡。 5. 来往怜吾老 -
译文: 初晴的夜晚,冻雪消融,岁末将尽之时。 居民忙于置办年节之物,行客则根据行程规划归期。 酒香浓重,使人想起屠苏酒带来的温暖;诗情深沉,让人想起棠棣花盛开时的悲凉。 全家团圆,儿女团坐一起,应是说着白发渐生。 注释: - 冻雪初晴夜:形容天气晴朗,但气温依然较低,雪尚未融化。 - 残年欲尽时:指一年即将结束的时候。 - 居人竞节物:居民们忙着准备过节的物品。 - 行客信程期
岁末时节,云层密布,天色渐晚。旅途漫长,尚未结束。 大风吹过空旷的田野,大雪覆盖着河桥。 城关遥远,难以购买美酒,空瓶欲问何处买粮。 何时能转晴景,长啸山阳? 译文:岁月匆匆如流水,客行未尽已黄昏。狂风肆虐旷野中,白雪皑皑满河梁。远城难觅卖酒肆,空瓶待购粮食忙。何时天晴好风光,长啸山林乐无边。 注释:岁暮:指年末,岁末之时。聿云:形容云层浓密的样子。未央:未完、未了。殊:特别。未央:未完
译文: 迢递来何处,苍茫叫此时。 夜深犹去远,春近独归迟。 江上烟波阔,山前塞月低。 十年来往地,回首意兼悲。 注释: 这首诗是唐代诗人李白在长安时所作的一首五言古诗。诗中描绘了作者夜晚听到雁鸣的情景,表达了对过去生活的回忆和感慨。 迢(tiáo)递:遥远。 处:处所。 苍茫:空旷辽阔的样子。 此:代词,指“雁鸣”。 犹:尚且,还。 去:离去。 独:独自。 归迟:归来迟缓。 烟波:雾气弥漫的江河
诗句释义 1 青阳店晓泊忆往年:在青阳店早晨停泊时回忆起往年的情景。 2. 点水驿过此:曾经在点水驿经过此地。 3. 寂历临流岸,苍茫向暮天:静静地站在岸边,面对着苍茫的暮色天空。 4. 关河淹远客,风雪送残年:关山河川淹留了远方的游子,风和雪带走了残余的时间。 5. 宿雁时惊火,饥乌欲趁船:夜宿的雁群不时惊起,饥饿的乌鸦想要趁船而飞。 6. 昔年来往地,回首一茫然:回想起过去曾经往来的地方
注释: 夜梦亡兄中翁以家事相语觉而感泣因追赋二诗以寄予衷——夜晚梦见已故的兄弟中翁,询问家里的情况。 晚岁家居日,逢人忆弟时——晚年在家度过的日子,每逢有人提及弟弟时就会想起他。 谁知万里意,竟作九原悲——谁知道这万里之外的意思竟然会引发对已故弟弟的悲伤。 苦惜分符远,尤嗟上冢迟——我多么遗憾被分配到远离家乡的地方,更加惋惜不能及时去墓地祭拜。 惟馀清梦在,款款慰深思——只有那清明的梦境还在
诗句:春树重重绿,江云冉冉生。 译文:春日里,树木郁郁葱葱、层层叠叠,江上的云彩缓缓地升起、轻轻漂浮。 注释:春,春天;重重,形容树木众多且茂密;绿,指绿色的树叶;冉冉,形容云彩缓缓上升的样子。 赏析:此句描绘了春天的景色,通过重复使用“春”字和对树木、云彩的详细描写,营造了一种宁静而生机盎然的氛围。诗中“春树重重绿”展现了大自然的繁盛与活力,而江云“冉冉生”则增添了一份静谧与悠远。整体上
诗句:晨起驱双犊,前行挟两辀。偶冲寒雪去,如驾玉麟游。 译文:清晨起床,驱使着两头小牛车,向前行进,车轮紧紧相连。偶尔冲刷着寒冷的雪花而去,如同驾驭着神龙一样畅行无阻。草树千株排列整齐,平原一色,宁静而美丽。何时能再入朝觐,恭敬地拜见凤凰楼? 赏析:这首诗是元代诗人刘崧创作的《铜城驿遇雪》。诗中描绘了诗人在清晨被雪景所吸引,与自然和谐相处的情景,展现了一幅宁静、美丽的雪中景色画卷。
注释: 山崦朝阴薄,野桥秋水深。 山间早晨的阴暗,小桥边秋天的河水。 人家住不远,杖策去相寻。 距离并不远,拄着拐杖去寻找。 水口分危石,山腰控远林。 水口处有险峻的石头,山腰处有遥远的树林。 苍茫何处景,迢递故园心。 在苍茫的原野上,我眺望着远方的故园,心中充满了思念。 赏析: 《题李居中山水画二首》是唐代诗人王维的作品,这两首诗描绘了一幅美丽的山水画卷
【注释】 野猎:在野外打猎。卖山獐:把捕捉到的山獐出售。提携:携带。趁客航:搭乘旅客的船。便性:本性,指山獐的习性。罗网:捕兽的工具,即网。堕机张:网张开了。价索:索取,讨要。青钱:古代货币名。膏凝白玉香:形容山獐肉质细嫩,味道鲜美。藜藿(líhè)味:用藜藿为食。藜,一种一年生草本植物;藿,一种多年生草本植物,都是野生植物,泛指野菜。 【赏析】 这首诗写一位猎人在船上遇到一个卖山獐的人