迢递来何处,苍茫叫此时。
夜深犹去远,春近独归迟。
江上烟波阔,山前塞月低。
十年来往地,回首意兼悲。
译文:
迢递来何处,苍茫叫此时。
夜深犹去远,春近独归迟。
江上烟波阔,山前塞月低。
十年来往地,回首意兼悲。
注释:
这首诗是唐代诗人李白在长安时所作的一首五言古诗。诗中描绘了作者夜晚听到雁鸣的情景,表达了对过去生活的回忆和感慨。
迢(tiáo)递:遥远。
处:处所。
苍茫:空旷辽阔的样子。
此:代词,指“雁鸣”。
犹:尚且,还。
去:离去。
独:独自。
归迟:归来迟缓。
烟波:雾气弥漫的江河。
沧(cāng):青黑色。
低:低落。
往来:指往来于长安、东都洛阳之间。
兼:又。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白在长安时所作。诗中描绘了作者夜晚听到雁鸣的情景,表达了对过去生活的回忆和感慨。全诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描写,抒发了诗人的情感。