谢榛
这首诗是元稹在除夕夜写给自己的儿孙们的诗。下面是逐句解读: 1. 对汝还成叹,寒更坐转深。 - “对汝”指的是面对自己年幼的孩子们。“还成叹”意味着感到遗憾或叹息,可能是因为他们不能和自己一起过节,或者因为其他原因。“寒更坐转深”描述的是夜晚的寒冷和时间的流逝,暗示着诗人内心的孤独和寂寞。 2. 异乡垂老计,春草隔年心。 - “异乡”指远离家乡的地方。“垂老”表示年纪已经很大
武皇巡幸歌 年少羽林郎,严冬较猎忙。 旌旗开御道,剑戟拥长杨。 飞去五花马,射来双白狼。 中官传赐酒,甲胄拜君王。 注释与赏析: - 年少羽林郎:年轻的羽林军士兵。这里指的是在皇宫中的年轻侍卫或军官,他们负责维护皇帝的安全和狩猎活动。 - 严冬较猎忙:在寒冷的冬天进行狩猎的活动。这里的“较”字,可能是指比较或者竞争,说明士兵们为了表现自己而积极参与狩猎。 - 旌旗开御道:打开皇帝专用的道路
诗句释义与译文: 1. 晓起正科头,时闻花外鸠。 - 这是诗人清晨醒来的场景,他刚刚整理好头发,就听到了远处传来的鸟鸣声。"科头"是一种古代的打扮方式,将头发散在背上。"花外鸠"指的是在花丛中的黄鹂。 2. 出门疏雨歇,倚杖断云流。 - 当诗人走出屋子,外面的天空已经放晴了,雨水也停歇了。他靠着拐杖看着天空中飘过的云朵。 3. 绿草偏依水,青山半入楼。 - 诗人看到绿色的草地靠近水面
【注释】: 杨以时,字子仪,北宋诗人。 乱后相逢日,论交半已非。 乱后相逢的那一天,谈论交情的朋友大半已经不是以前那样了。 谋生双鬓改,感旧十年归。 为了谋生而双鬓变白,感慨过去十年的时间已经回到故乡了。 帆落烟中浦,琴鸣竹里扉。 船只在烟雾缭绕的水滨停泊,琴声在竹林深处的门扉间传出。 重来傍燕市,霜露满秋衣。 再次归来靠近燕市,身上沾满了寒冷的霜露。 赏析: 此诗写诗人与旧友重逢后
【译文】 盘山路最高峰迟迟没有到达,山径狭窄高峻直插云霄。行人走在飞鸟之上,袖拂落日霞光。涧水寒冷声音更响,山花傍晚更加艳丽。樽酒一饮与朋友不期而遇,松间明月对着谁更圆? 【注释】 1. 仄径:曲折险峻的小路。 2. 壁:山崖。 3. 孤峰:山峰孤立。 4. 上:指飞鸟在空中飞翔。 5. 袖:袖子。 6. 寒逾咽:形容涧水寒冷得声音更加响亮。 7. 妍:美好。 8. 迟俦侣:与同伴相聚。 9.
武皇巡幸歌 - 神武驱兵日: 神武,指的是英勇的皇帝。这里的神武是指皇帝的神威和勇气。驱兵,表示皇帝带领军队出征。 - 南征气赫然: 南征,指的是向南征战。气,指的是勇气或气势。赫然,表示非常鲜明、显著。这句话的意思是皇帝的勇气和气势非常鲜明、显著。 - 射蛟江水上: 射,射箭的意思。蛟,传说中的一种水兽,也指龙。江水,指的是长江。这里的意思是在长江上射箭,形容战斗激烈。 - 立马石城边
武皇巡幸歌 齐鲁巡游地,苍生见紫微。 晴云随鹢舫,春水照龙衣。 柳畔千官拥,沙边七校围。 观鱼移白日,鼓吹月中归。 注释: - 武皇巡幸歌:《武皇》通常指的是汉武帝,这里指代的是汉武帝的巡行。 - 齐鲁:中国山东省的简称。 - 苍生:百姓,人民。 - 紫微:古代对帝王住所的称呼,这里泛指皇宫。 - 晴云:晴朗的天空中的云彩。 - 鹢(yì):一种古代的船只,这里泛指船。 - 龙衣
夏夜集冯员外汝言举子汝强宅赋得花字 淹留数高会,伯仲复名家。 白发几年客,红蕖三度花。 风从西苑至,月傍帝城斜。 徙倚发孤咏,隔林啼曙鸦。 注释: 1. 淹留数高会:停留了几次盛大的聚会。 2. 伯仲复名家:你和其他人一样,都是名家。 3. 白发几年客:头发已经变白了,几年来一直在外做客。 4. 红蕖三度花:三次盛开,如同荷花一般。 5. 风从西苑至:风吹过皇宫的西苑。 6. 月傍帝城斜
春野 春天郊外,一片苍茫之色。乌鸦飞起,天色渐晚。 青天外,一根竹杖,白发如雪,万花丛中。 春天的景色让人烦恼,人情好自怜。 踏歌时,遣散愁绪,平楚漫风烟。 【注释】 ①去郭:指城外。郭,外城。 ②鸦飞欲暮天:乌鸦快要飞尽了,天色也快要黄昏了。 ③筇:即筇竹。一种可做手杖的竹子。 ④浑:全。 ⑤相恼:惹人烦恼;恼人。 ⑥人情好自怜:人的情意是好的,值得怜惜。 ⑦踏歌:在田间或野外边走边唱。
【注释】万举(1027-1096),字彦通,北宋时人。赵宪,即赵鼎(1085—1147年),南宋初年宰相。 【赏析】《寄赵宪副万举》是北宋诗人万俟禼(wànqí)的一首七言绝句。全诗语言简练、凝炼、含蓄,意境高远,表达了诗人对友人的思念之情。 首句“旧卧淮阳阁,今屯邺下兵。”交代了诗人的籍贯和当前的身份。淮阳阁,位于河南商丘县,为宋代名胜之一,诗人曾在这里居住过