朱诚泳
赏春 春天的光明照耀远近,红紫正鲜艳。 野外张设帷幄,风前奏起管弦乐曲。 绮丽的女子拾起鲜花,袅娜的男子停下马鞍。 落日映照在城南路上,香尘挡住了黄昏中的烟雾。 译文:春天的光明照耀着远处和近处,鲜艳的花朵绽放。在野外搭建帐篷,演奏起悠扬的乐曲。华丽的女子捡取花朵,婀娜多姿的男子停歇下来。夕阳映照在城南路上,飘散的香尘遮挡住了黄昏时的烟雾。 注释: - 赏春:欣赏春天的到来。 - 春光明远近
宿山寺 胜游心未竟,日暮泊禅房。 月转回廊白,风清法界香。 问僧嫌偈短,听漏厌更长。 树杪天鸡舞,钟声起上方。 注释: - 胜游心未竟:形容游览胜地时心情尚未满足。 - 日暮泊禅房:太阳下山了,我在禅房中停下脚步。泊,停留的意思;禅房,佛教寺院中的客房。 - 月转回廊白:月光从回廊上照进来,显得格外明亮。 - 风清法界香:清风拂过,空气中弥漫着一种淡淡的芳香。 - 问僧嫌偈短:向僧人请教问题时
【注释】 荐福寺塔:唐代著名建筑,位于今陕西省西安市,是当时长安城内最高的楼阁式佛塔。 逾百尺:指塔高超过一百余米。 突兀:高耸的样子。层空:指塔直插云天,凌空矗立。 人语半天上:指塔顶人的声音可以传至半天之高。 鸟飞平地中:指在塔下可以看到鸟儿自由飞翔。 炫日:日光灿烂。 金铎:佛教法器名,用以报时、警世或作音乐用。 极目乾坤远:极目四望,目光远眺,看到广阔的天地。 川流尽向东
秋风 蘋末萧萧起,编茅尚几家。 井寒梧叶堕,圃老菊香赊。 阶下蛩声切,天边雁影斜。 晓来青镜里,吹鬓落霜花。 译文: 秋风萧瑟,树叶飘落,编着草屋的人家不多了。 井边梧桐叶已落下,园中菊花也变得凋敝了,香气也变淡了。 蟋蟀在台阶下叫得凄凉凄切,天边飞过的大雁投下斜的影子。 早晨起来对着镜子梳妆,发现鬓发已被秋风吹得零乱。 注释: 蘋末:落叶。蘋,浮萍,这里泛指秋天的叶子。萧萧:形容风声。
白牡丹 洗却红妆面,天然粉态真。 花王冰作骨,姑射水为神。 缟袂迎风暖,琼杯捧露新。 东皇嫌冶丽,别幻一般春。 释义:这首诗描绘了一朵纯洁无暇的白牡丹花,它的美丽无需任何修饰。它如同花中的王者,拥有冰清玉洁的骨骼,又似水中仙子般灵动飘逸。花瓣随风摇曳,散发出温暖的气息,仿佛能感受到那柔和的春风拂过脸庞;而那晶莹剔透的杯子轻轻托起露珠,犹如捧起春天的第一缕阳光。尽管如此美丽
【注释】 瞻(zhān瞻)彼空王宅:瞻仰那空王的庙宇。空王,佛教称佛祖为“空王”。 依稀:隐约不清的样子。 雨馀(yú yu余):雨过天晴。 崖碑:山崖上的石刻碑文。 异僧:不同寻常的和尚。 精魂:指人的魂魄或精灵。 【赏析】 这首诗描写了诗人在横渠镇废寺中瞻仰古刹的情景,表达了他对此地古迹的怀念之情。 首句“瞻彼空王宅”,点明了诗人所站的位置和所处的环境。“瞻”字表现了诗人仰望的姿态
【解析】 本题考查考生鉴赏诗歌的语言的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后分析全诗内容,最后对全诗进行赏析。此题的答题步骤是:(1)明确要求,审清题干;(2)整体感知,把握内容;(3)明确关键词语,把握情感;(4)结合注解、相关注释及诗人生平经历,展开合理想象,品味语言特色,领悟意境,理解思想
【解析】 “一枕梦魂清”,写诗人夜半起身,心绪不宁,难以入睡。“披衣出户庭”写诗人起床后,走出户外,眼前景色是:月儿已经西下,月亮还挂在东边的天际。“楼头低兔魄”,写诗人抬头远眺,发现月亮已经落到了楼的那边,也就是西边了。“屋角乱鸡声”,写诗人低头听去,听到从远处传来了鸡鸣声,原来已是清晨。“入市人稀到”“开关戍未行”,写诗人在集市上,看到人很少,商店还没有开门,守卫边城的士兵还未出发
【注释】 1. 绣幄笼晴日:绣帷笼罩着晴空,阳光透过。 2. 雕阑怯晓风:雕刻的栏杆怕冷风吹过。 3. 未能辞眼底:没有能够从眼底摆脱。 4. 可忍污泥中:忍受污泥中的污秽。 5. 百匝千回看:看了又看。 6. 巡檐骇落红:在屋檐下看着红色的花瓣落下。 【赏析】 此诗是一首咏物诗。诗人通过描绘春天里鲜花盛开的景象,表现了对美好事物的热爱和珍惜之情。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。
【注释】: 西风:秋风。淅沥(xīlì):形容雨声如断续的珠落玉盘的声音。檐溜(yánliu):檐下滴下的水。浪浪:水声。废沼:荒废的水塘。寒绿:指草色青苍,因缺水而显得枯黄。疏林:稀疏的树林。萎黄:枯萎发黄。天边:天边远去的大雁。去雁:往南飞去的大雁,也暗用《楚辞·招魂》中“雁鹜”之典。阶下乱啼:在台阶下鸣叫。螀(jiǎn):一种昆虫名,秋时能发声。羁人:在外为官的游子。音书:书信。滞一乡