生查子
【注释】 摊钱:摊开钱。小窗:指小窗户。扑蝶:追逐飞蝶。穿斜径:穿过弯曲的小路。晚风前:傍晚的风中。连枝影:树枝相互交错的影子。 别来:自从分别以来。秋夜长:秋天夜晚漫长。金屏:指屏风。金屏近:靠近屏风,比喻梦境。肠断:极度悲伤。一声鸡:一声响彻云天的鸡叫。残月悬朝镜:指月亮高悬在镜子中,天色已明。 【赏析】 《生查子》是宋词中描写男女爱情生活的作品之一。全词以抒情为主
【解析】 这是一首描写闺中怨情词。上片写女子思念远出丈夫,下片写丈夫思念妻子。“妾”“郎”是第一层,“情歌柳枝”“怜桃叶”是第二层,“谁信愁千结”是第三层;“楼上数残更”至“怕学鸳鸯叠”是第四层,“绣被怨春寒”是第五层。这首词通过男女双方的相互思念来抒发对爱情的执着追求和对美好感情生活的向往。全词语言清新自然,风格明快流畅,富有生活气息。 【答案】 ①生查子,唐教坊曲名,属《商调·声声令》
【注释】 生查子:词牌名。 卧病独眠人:因病在床上躺着不能起来的人。 无月中秋节:因没有月亮,所以不能赏月的中秋之夜。 澹照碧纱灯,冷看银屏雪:淡淡的月光照着绿色的窗帘,银色的屏风上铺满洁白的积雪。 风露转萧寒,砧杵添凄切:风声、露气更加寒冷,捣衣的声音也更加凄凉。 伏枕漫书空:躺在枕头上随意地写着什么。 到晓愁难说:直到天明,愁绪还是难以排解。 【赏析】 此词写秋夜闺中怀思。首句点出“卧病”
【注释】 生查子:唐教坊曲名。又名《玉楼宴》、《春晓曲》。双调,四十八字,前段四句,三平韵;后段四句,两平韵。此词即以“生查子”为调名的词牌入词。折扇:把长条形的纸裁成半圆形或圆形。宫纱蜂趁梅:宫纱是宫中女子所穿的丝织品,用金线绣有花纹,像蜂翅那样薄而透明。宝扇鸾开翅:宝扇是用金银丝线等制成的扇子。鸾:传说中鸟王,也指凤凰。 数折聚清风:数折就是折叠了好几次的意思。 一捻生秋意:一捻是指一把
【解析】 此题考查对诗歌内容的理解。解答此类题目,需要学生准确细致把握诗歌主要内容及重要词句意思,在此基础上结合题目要求和提示进行赏析。本题中,“帘栊月上时”,是说当月儿升起的时候;“寂寞东风里”,是在东风的吹拂下显得更加寂寞;“又是立黄昏”,指傍晚;“梅影临窗绮”,是说梅花的影子映在窗户上。“梦断还无寐”,意思是:梦断后依然不能入睡。“晓角一声残”,指天快亮了;“吹彻人千里”
生查子·其二 寒食不多时,几日东风恶。无绪倦寻芳,闲却秋千索。 玉减翠裙交,病怯罗衣薄。不忍卷帘看,寂寞梨花落。 注释与赏析: 1. 寒食不多时: - 注释:寒食节期间时间不长。 - 赏析:这句表达了时间短暂,寒食节日的氛围还未完全展开。 2. 几日东风恶: - 注释:几日后,春风开始变得恶劣。 - 赏析:这里通过“几日东风”的描写,暗示了天气的变化和季节的转换
【注释】玉镜台:指梳妆台上的镜子。梅蕊宫妆困:梅花盛开,如美人宫妆困顿,即梅花盛开,而人的愁思也难以解脱。今岁未还家:今年的冬天还没有回家。怕见江南信:担心收到来自江南的书信。 酒从别后疏:自从分别之后,酒也变得稀薄了。泪向愁中尽:眼泪也在忧愁中流尽了。楚云深:楚国的云彩深邃。人远天涯近:虽然人已经远离,但是感觉却仿佛离自己很近。 【赏析】这首词写闺妇怀念远征之夫的心情
生查子 春山和恨长,秋水无言度。脉脉复盈盈,几点梨花雨。 深深一段愁,寂寂无行路。推去又还来,没个遮栏处。 诗句释义:春天的山与我的怨恨一样漫长,秋天的水却无法传达我的沉默。眼中充满了深深的忧郁和无尽的悲伤,就像那飘落的梨花雨般凄美而哀伤。深深的忧愁如同没有出口的道路,无论我如何推开,它又会重新回到我身边,找不到可以遮挡的地方。 译文:春日的山与我内心的怨恨一样漫长
《生查子·赠陈宋邻》是宋代诗人张孝祥创作的一首词。上阕主要描绘了一幅女子梳妆的图画,下阕则写女子对远方情人的思念之情。整首词语言优美,意境深远,充满了浪漫的气息。 注释: - 娟娟月入眉:形容月亮如眉毛般柔和美丽。 - 整整云归鬓:指云彩渐渐散去,像是落在发鬓上的白云。 - 镜里弄妆迟:在镜子中整理妆容,动作迟缓。 - 帘外花移影:窗外的花随着影子摇曳,如同花朵被风吹拂而移动。 - 斜窥秋水长
生查子 春天里我的心情就像杜鹃鸟那样,日夜都在思念着回家。杜鹃啼叫的声音仿佛在催促着人们尽快离开这荒凉的地方,那哀愁的叫声似乎要落下千山万岭上的明月。 远远地怜惜那位美丽的女子,她披着翠绿色的被子还留有淡淡的香气。可她却已经习惯了独自一个人过夜,寒冷的夜晚使她的丰腴肌肤失去了光泽。 注释: - 生查子:唐教坊曲名。又名“玉蝴蝶”、“浪淘沙令”,词牌名之一。本调为双调小令,前后段各四句五言