欧大任
下面是对这首诗的逐句解读: 昨日同君醉摘花,宅边今日似陶家。 - 诗句释义:昨天和你一起沉醉于采摘菊花的乐趣,今天的宅边环境让我感觉如同陶渊明的家乡一样自然宁静。 - 关键词注释:陶渊明,东晋著名诗人,以其高洁的人品和田园诗而闻名。 独醒却笑颜光禄,不送金钱送绛霞。 - 诗句释义:只有我自己清醒时,还能露出微笑,并不需要你送来金钱的礼物,而是选择你送来的美丽的菊花作为礼物。 - 关键词注释
诗句释义如下: 昨日同君醉摘花,宅边今日似陶家。 独醒却笑颜光禄,不送金钱送绛霞。 译文: 昨天我们一同饮酒赏花,今天家中仿佛陶渊明的家。 独自清醒时笑着嘲笑张光禄,不送金银只送菊花。 关键词解释: - 卷绯:古代官员服饰颜色之一,代表尊贵地位。 - 蹙绣额涂黄:形容人华丽打扮。 - 青毡学士堂:指学者的书房或学士府邸。 - 幽人:指隐居的人,常指志趣相投之友。 - 风流:风度、才情出众。
过巩华城二首 汉家仙仗七陵东,步辇曾留五祚宫。 边燧不来犹望幸,玉窗珠户绣帘栊。 注释: [1^]这首诗是明代的欧大任所作的《过巩华城二首》其一。 [2^]“汉家仙仗”,指汉朝的皇家仪仗队。 [3^]“步辇”,指皇帝出行时的马车,这里指汉武帝刘彻。 [4^]“五祚”,指五位君王的统治时期,这里指的是西汉。 [5^]“边燧”,指边防哨所的瞭望火把,这里比喻边境的安宁。 赏析:
【注释】 1.拒霜:一种菊花,花期在秋分前后,故又名“九日菊”。 2.家有青毡坐不寒:指家中有好地毯垫着。 3.宜城:地名。在今湖北襄阳市西北。唐李肇《国史补》卷上:“襄阳宜城酒,号为第一。” 4.熟:酿成酒。 赏析: 此诗前两句赞美了主人家的菊,后两句则赞美主人的待客之道,是一首咏菊兼颂主人之作。 首句中的“拒霜花”是指菊花,“傍石阑干”指的是菊花长在石栏杆边。这两句写景
伏生,字子贱,西汉时期著名学者与儒家经典《尚书》的主要传承人之一。他不仅在学术上有所建树,而且在历史上也留下了深刻的印记。 伏生九十岁仍能口诵《尚书》,这一壮举体现了他对学问的执着追求和卓越的记忆力。这种对知识的尊重和传承的精神,值得后世每一个人学习和借鉴。同时,伏生的行为也激励了人们要珍视学习机会,积极吸收和传承前人的文化遗产。 伏生的行为反映了一种高尚的人格追求。在面对朝廷的召唤时
【注释】 过:经过、路过。胡马:北方的战马,指边地的马。鸳鸯:指马身上的斑纹。赭白:浅红褐色。肥:健壮。射生:古代的一种狩猎活动,射杀游猎对象。年少:年轻。衣:衣服。长杨路:长杨宫,汉代宫殿名,在今陕西省西安市东南。秋田:秋天打猎。玉勒:马嚼子。校猎:狩猎。归:归来。 赏析: 《过巩华城二首》是唐代诗人杜甫创作的组诗作品。这是第一首,写于天宝十四载(755)秋,当时杜甫在长安时所作
诗歌赏析 送吕心文宰泰兴二首其一: 邑中湖荡稻田多,花月春江奈乐何。 趋府若寻杨子渡,为余行听竹西歌。 翻译: 欧大任在诗中写道:“邑中湖荡稻田多,花月春江奈乐何。”这两句表达了他对当地自然风光的喜爱和赞美。诗人通过“湖荡稻田”描绘了一幅美丽的田野画卷,而“花月春江”则增添了一份诗意和浪漫情怀。然而,诗人也感叹这种美景让人陶醉,无法自拔,因此用“奈乐何”来形容自己的心情。
送灵璧汤五侯督运漕河四首 注释与赏析: 1. 诗句解释: - 岁岁江南百万来: 每年江南地区都输送大量物资到北方。 - 飞帆扬子急如雷: 形容船只行驶迅速,声音如雷鸣般震撼。 - 太仓红积纲头雪: 描述太仓(古代的粮仓)积累了大量的粮食,如同雪花一般。 - 又报均输一度回: 再次告知均匀分配已完成一次轮回。 2. 译文: 每年江南都有数百万货物被运送到北方。船只快速地在扬子江上航行
【注释】 带砺汉诸侯:河山被磨得发亮,像古时的诸侯王佩带的磨刀石。砺:磨刀石。 借筹:指筹措军饷。 平江祠:在今江苏苏州西南。相传是吴王阖闾为纪念伍子胥立的祠堂。 凿渠:指开凿护城河。 千艘:上千艘船只。 【赏析】 《送灵璧汤五侯督运漕河四首》,作者不详。诗中以“河山”、“军储”等关键词,写出了漕运的重要性。漕运是历代王朝对江南地区物资的运输,也是维系国家统一的重要手段之一
【注释】灵璧:古县名。在今安徽省灵璧县西南,为古代运河入淮的门户。汤五侯:唐人任五侯者多以水运漕米,此指负责漕运的官员。督运漕河四首:作者有一首七言律诗《送灵璧汤五侯督运漕河》,共四首,这是其中的第二首。大淮:淮河,即长江下游一段。东下接黄河:淮河往东与黄河相接。瓠子:地名,在今河南濮阳南。西汉末年曾发大水,后汉光武帝刘秀曾派王吴带领万人塞瓠子口,防河水泛滥为害,后人称为“治水”。功比当年