周家禄
【注释】 甲科乙榜:科举考试的甲乙等第。何补:有什么用处?贫:贫穷。烈士:指忠烈之士。殉名:为名节而死。地下方干:指地下有怨气。犹抱恨:仍感遗恨难消。醇酒妇人:沉溺于酒色之中的女子,喻指不贤的妻子。以晦其迹:用美色掩人耳目。英雄失路:英雄无路可走。世间无忌:世上无人理解他们。总堪哀:实在令人悲哀。 【赏析】 这首诗是作者在挽联上写的,是为一位名叫“兆鹏”的人所写的,他因得罪权贵而被贬官
泉州万安桥联 秋水洒堂数百道;海舟浮月两三人 在泉州万安桥的古朴石墙上,镌刻着一副对联,其意境深远,韵味悠长。这副对联以自然景观为背景,巧妙地融合了人文与自然之美。接下来将逐一解读这副对联,并探讨其背后蕴含的深刻意义。 首先来看第一句:“秋水洒堂数百道。” 此句描绘了一幅秋日里万安桥上秋水流淌的景象,水面波光粼粼,仿佛无数细流从天而降,落在桥面上形成一道道美丽的风景线
【解析】 “挽吴长庆联”即“挽吴长庆二首”,作者在诗中对吴长庆进行了高度评价,认为他“应变将略非其所长”“弥留诀别,平生风义最堪思”。第一句的关键词是“武乡侯”,第二句的关键词是“汉东公”,第三句的关键词是“稽古学易”。这几句都是作者对吴长庆的赞颂。 【答案】 (1)史臣论:史官评论。武乡侯:指吴长庆。武乡侯,封地在今山东曲阜县东南,因有武乡侯庙而得名。应变将略:指军事谋略。非其所长
诗句释义: 一堕风尘,天上玉堂如昨日; 谁同舟楫,眼前沧海正横流。 译文: 我经历了风霜雨雪的沧桑,如今回到了那个曾经熟悉的玉堂金阙。 眼前的世界已变得如此动荡不安,如同波涛汹涌的大海,难以驾驭。 赏析: “一堕风尘”指的是诗人在战乱中历经艰辛,身受折磨,犹如身处风尘之中,形容其经历之苦。而“天上玉堂”则是指他重回故土时的那份宁静与美好,如同回到梦中的玉堂金阙,令人心旷神怡
【注释】 ①福建奉直会馆:明代在福建设的官署,为接待来自北方的官员而建。 ②燕赵:指古时河北和山西一带地区,这里指北方。 ③师:效仿。 ④姚范:东汉末年人,有志节操守,曾与刘备、关羽、张飞等结义为兄弟。 ⑤功名气节:功名,指功名利禄;气节,指气节操操。 【赏析】 这首诗是福建奉直会馆所悬挂的楹联。上联写“古称燕赵多慷慨悲歌之士”,下联写“师法姚范以功名气骨相高”。燕赵,泛指今河北省境内的广大地区
【注释】 颜渊:孔子弟子,字子渊。伯牛:孔子弟子,名何有,字子家(或作“何”。)。皋陶:传说中舜的大臣。庭坚:指周朝初年周公旦。不祀忽诸:祭祀时忘记了。 【译文】 穷达寿夭究竟靠什么?是命啊! 伯叔舅舅都是贤人,但周公旦死后,后人忘了祭拜他了。 【赏析】 这是一首悼亡诗,哀悼刘昌寿之死的哀伤之情溢于言表,全篇抒发了作者对于生死无常、富贵贫贱等人生命运的思考和感慨。 “穷达寿夭竟何凭”
【解析】 本题考查诗歌内容与手法的把握。解答此类题目需要我们在通读全诗的基础上,从诗歌的内容和表达技巧角度进行分析判断。“争抔土于伯叔昆弟之间,魂而有知,将毋是恫”,意思是在亲人争夺一抔之土时,死者的魂魄如果有知觉的话,将会感到多么的痛苦。“阴地好,不如心地好”,阴间的土地固然好,但是人心才是最重要的。“虑诸子为吉凶祸福所惑”,担心子孙被吉凶祸福所迷惑。“书此以示”,写下这段话作为告诫。
【注】:李临川(李翱):唐代著名文学家、政治家。阮文达:即阮籍。 赏析: “嫉恶如李临川,当日直声震天下。”这两句是说,作者像唐朝的李翱一样嫉恶如仇,他的正直声音曾震动过整个天下;“爱才继阮文达,至今横舍峙江干。”“阮文达”指的是阮籍,他因爱才而隐居不仕。这句诗的意思是说,他像阮籍那样热爱人才,如今他的故居依然耸立在江边。整首诗表达了作者对李翱和阮籍的敬仰之情,以及对他们的正直精神的赞美
【注释】 1.挽陈母联: 即《挽陈子昂》,是唐代诗人李白为其友人陈子昂所撰的悼念之作。 2.诸子:指儿子。师:老师。 3.知母夫人之贤:知道您是一位贤良的母亲,对子女十分疼爱。 4.东道:指主人的一方,即这里指陈子昂自己。来游:来访。莝荐日:草席上的垫物(即席),以供休息,也用来表示对客人的招待。 5.九阅月:九天,指九天之内;阅月,指满月,这里用以比喻陈子昂去世的时间不长。都尉公
庐陵南康,一代伟人,肥水东流,战士能言谢开府; 临淮平西,中兴名将,朝廷北伐,知兵谁继李营州。 【注释】 庐陵:地名,今江西吉安市一带。南康:古县名,在今江西省赣县。肥水:指赣江。谢开府:指南朝宋谢灵运,曾任庐陵太守,因称其为庐陵人。北朝时期,谢灵运因事被贬至永嘉(今属浙江温州),后又被召回。临淮:地名,今安徽省寿县西北。平西:指唐代宗时名将郭子仪的字。郭子仪曾镇守临淮,平定安史之乱。李营州