贝琼
【注释】: 1. 卜宅邻杨子:在靠近杨子的地方定居下来。杨子,春秋时楚国的大夫,名反。 2. 登楼拟仲宣:登上高楼,仿效王粲(字仲宣)的风格。仲宣,王粲的字。 3. 客星犹海上:客星像大海中的一颗星。客星,指北斗七星。 4. 人日且尊前:人日即将来临,我准备在酒席上敬酒。人日,即农历正月初七,也称为“人胜节”。古人认为这天阳气最盛,故用之驱邪避灾。《荆楚岁时记》记载:“正月七日为鸡,是岁欲尽
这首诗描绘了一幅送别友人归乡的画面。以下是逐句释义及注释: 1. 惨淡风尘际,崎岖道路中。 - “惨淡”指的是凄凉、黯淡的气氛或心情。 - “风尘际”表示在风尘之中,这里可能是指旅途的艰难。 - “崎岖道路中”形容道路不平,比喻人生道路充满坎坷。 2. 荣知金马隔,老信木鸡同。 - “荣知金马隔”中的“荣知”可能是指对故人重逢的喜悦之情。 - “金马”是古代皇宫中的门楼,象征尊贵和荣耀。 -
冬夜 岁月悲游子,风尘老腐儒。 兵交连北冀,客隐向东吴。 草白秦皇道,天清陆瑁湖。 昔时游乐处,抚事一长吁。 注释: 1. 岁月悲游子:岁月流逝,游子(在外流浪的人)感到悲伤。 2. 风尘老腐儒:形容自己历经风尘、年岁已高,像古代的腐儒一样。 3. 兵交连北冀:战争不断,边境冲突频繁。 4. 客隐向东吴:作为客居之人,只能向东吴地区寻求庇护。 5. 草白秦皇道:指秦始皇修筑的道路已经荒芜。 6
【注释】 灵鹫寺:位于今浙江新昌县。 十景:指灵鹫山的十种景致,如莲花峰、香积峰、飞来峰等。 白猿:指猴子。 洞口:指灵鹫寺山门。 经霜果:指经过霜打后变红的果实,即柿果。 崖留挂月松:指在悬崖上的松树,夜晚月光映照,如同挂着一弯新月。 相传:据传。 万里:形容距离极远。 独啸:独自哀号,形容孤独。 碧玉环:指灵鹫寺的玉佩,传说是仙女遗物。 【赏析】 此诗是唐代诗人李白游历灵鹫寺时作
灵鹫山的景色,以“十景”为序: 第一、二、三景,分别名为“香积厨”、“贝多树”、“支遁马”。 第四、五、六景,分别名为“莲花峰”、“猿父”、“狙公”。 第七、八、九、十景,分别名为“香积炉”、“支遁塔”、“石壁”、“香积窟”、“猿母”。 译文: 灵鹫山的美景,以“十景”为序: 第一、二、三景,分别是香积厨、贝多树和支遁马。 第四、五、六景,分别是莲花峰、猿父和狙公。 第七、八、九、十景
送王宗成归越 回首蓬莱阁,东西两眺高。 参天秦望树,动地浙江涛。 事往登临倦,时危战伐劳。 应无旧邻里,夏雨尽蓬蒿。 译文: 回首遥望蓬莱阁,从东向西眺望视野开阔。 参天的秦岭上树木葱郁,震撼大地的浙江江涛。 世事变迁已使人厌倦登高之趣,战乱时局令人疲于征战劳苦。 恐怕没有昔日的老邻居,夏日细雨已将蓬蒿洗刷一新。 注释: - 蓬莱阁:位于山东省蓬莱市,是中国古代四大名楼之一。 - 秦望树
【注释】 横水:泛指流水。东西落:即东流、西流,指流水在两岸东西分流。宛宛:曲曲折折的样子。壑:山沟。冥冥:幽暗的样子。赤城路:即赤城山道,是晋朝僧人慧远去庐山寻访隐士陶弘景时所走的山路。潜通沧海波:指这条山道通向大海的波涛。 【赏析】 首联写横流的流水,表现了山间水流的湍急和山势的险峻。 “灵鹫”句写莲花峰之高耸。灵鹫为古印度国名,此处当指南岳。此诗以“莲”字入题,与《观沧海》中的“东临碣石
诗句释义 1 灵鹫十景莲花峰:这是一首关于风景的诗。灵鹫山是佛教名山,莲花峰是其中的一个著名峰顶。此诗可能是在描述灵鹫山的美景和诗人的感受。 2. 相传谢康乐,曾寄杜明师:谢灵运是南朝著名的诗人,他曾在灵鹫山上居住过一段时间。杜明师可能是他的好友或老师。此句可能是在引用谢灵运的诗句或事迹。 3. 此客今为土,何人更解诗:这句可能是在表达诗人的感慨。他感叹自己现在已化为尘土
灵鹫十景莲花峰 山僧住上方,高处更苍苍。 不雨云烟湿,长春草木香。 削成看小朵,幽绝拟空桑。 谩识跏趺处,白猿今亦亡。 注释: 1. 灵鹫十景莲花峰:灵鹫山的十景之一,指的是灵鹫山上的莲花峰。 2. 山僧住上方:山中的僧人住在高处。 3. 高处更苍苍:由于位置较高,显得更加苍翠。 4. 不雨云烟湿:即使不下雨,云雾也会沾湿树木。 5. 长春草木香:春天草木芳香。 6. 削成看小朵:经过雕刻
【注释】 灵鹫:山名,在今浙江省天台县。 十景莲花峰:灵鹫山有十景。 青壁:青色的山崖。 紫崖:紫色的山崖。 鼓翼:翅膀扇动的声音。 连肱:指猿猴的两只手臂相连。 濯足:洗脚。 潺湲(chán yuān):水流声。 【赏析】 灵鹫山是著名的佛教圣地,山上有十景。诗的首联写灵鹫山的幽静,以“洗药”和“石门”作比。“洗药”,指山中泉水清澈,可以洗净药材