董嗣杲
【注释】 真珠泉:在今浙江省绍兴市。真珠:这里指泉水。 猿猱:猴的一种,善于攀缘。 迸起平池:泉水从平地涌出。 谁欲斗量:谁想用斗去量它。徒:白白地。积累:指积聚成堆。 人将瓶汲:人们用瓶子汲取。汲:打水。 声随夜雨穿疏箔:声音随着夜雨穿过稀疏的渔家竹帘。声随:声音随之而来。 名逐春风入小槽:名声随着春风飞进了酒坊的小屋。名:名气、声誉。 别有雷峰峰下圃,一泓埋没在蓬蒿
这首诗描绘了一座园林的美景,诗人用生动的语言描述了南山树下、亭外、水榭旁的景象。以下是逐句释义: 翠挹南山树石苍,五花亭外万花芳。 翠峰挹取南山之绿意,山石苍劲,树木葱郁。五花亭外的花园繁花似锦,色彩斑斓。 云芝栱斗晴檐湿,金字屏风水榭凉。 云芝(指云纹装饰的屋脊)在雨后阳光照射下显得格外耀眼。金字屏风的水榭透着清凉的气息。 柳接苏堤无空地,萍侵兰枻有深坊。 柳树与苏堤相连,没有空闲地
五级浮屠透泬寥,黄皮园上梵坊遥。 当时雷就家曾弃,前代皇妃迹已销。 铃带水风传古衕,灯分山月照长桥。 根基自广云层减,拥肿难供画笔描。 注释:五层塔在雷峰上,显得空旷寂寥,黄皮园上的梵刹遥远地矗立着。当年雷氏家族曾经在这里居住,但现在只剩下空荡荡的遗迹了。以前的皇室贵族已经不存在了,他们的痕迹也消失了。风吹过铃声,仿佛能听到古老的胡同中传来的铃声。灯光映照出山上的月亮,照亮了长长的桥梁。然而
【诗句释义及注释】 1. 索居占得藕花风:在偏僻的地方独自居住,如同被藕花所占据一般。 2. 几字头衔迥不同:与那些显赫的官职相比,我的官衔显得微不足道。 3. 乌帽染纱裁一幅:用黑色染料染色,裁剪成一副墨帽。 4. 锦囊分卷集群公:用锦缎包裹着一卷书信,将它们聚集在一起。 5. 湖光长日侵比座:湖水和阳光长时间地照射着我的座位。 6. 竹箨多时积鹤笼:竹子的嫩芽已经堆积如山,形成了一个笼子。
湖山堂 彩槛雕阑倚地仙,南堂深架北堂先。 湖光十里饶春日,山色三堤合霁烟。 帘幕香传歌扇底,莺花影落酒旗边。 红尘不受斜阳压,暗逐东风入画船。 译文 湖边山间,楼阁高耸,彩绘的栏杆雕刻着精美的栏板,仿佛仙境一般。南面是深藏于北侧的南堂,它们在春天里相互辉映,增添了一份幽静和美丽。 湖面广阔,波光粼粼,如同铺展开来的十里长河,充满了春天的气息。山色连绵起伏,三条堤岸上的山色交相辉映
苏公堤 青红一线界沙堤,日日香风逐马蹄。 三月桃花无浪起,六桥柳色有莺啼。 官亭飞盖春相接,酒舍收旗晚自迷。 游子岂知坡老意,两山长拥夕阳西。 赏析: 《苏公堤》是一首描绘西湖美景的诗,表达了作者对自然景观的赞美之情。诗中通过对苏公堤四季景色的描写,展现了西湖的美丽风貌和诗人的情感体验。 首句“青红一线界沙堤”以色彩对比的方式,突出了苏公堤在绿水与蓝天之间的界限
【注释】三贤祠:指北宋文学家苏轼的祠堂。东坡:指苏轼,谥号文忠;香山:即香山居士,苏轼自号。梅下:即梅亭,苏轼曾筑梅亭于东坡,故有此称。韬光:即韬光庵,苏轼建此以养闲居之志。清风无异代:意谓三公遗像,犹如春风化雨,永留世间,无殊世代。竹亭画鹤:竹亭是苏轼所建的一座小亭,内绘有画鹤图。衔芝老:芝,指灵芝。传说中仙草名,古人常在诗中用它比喻高洁的品格或长寿。石鼎蟠蛛:石鼎是祭祀用的鼎,蟠蛛即蜘蛛
【注释】 石佛庵:位于江西上饶广信区石佛乡。石佛庵原名“观音岩”,后因寺内供奉一尊大石佛像,故名“石佛庵”。 南峰:指石佛庵南面的山峰。 堕:落下。 屋梁危:形容山峰高耸入云。 异迹:指石佛庵的来历不同寻常。 广顺时:宋太宗赵光义在位时期(公元951—968年)。 行脚:佛教语,指和尚。 影:指山中的树木倒映在水中的景象。 头陀老:指守寺的老和尚。 几年香火:几年以来,这里供有香火。 朝晚
这首诗的作者为张耒,他通过描写先贤祠的景象,表达了对历史的尊重和对未来的美好祝愿。 首句“列仙始自许箕公”,描绘了先贤祠中的仙人形象。许箕公是中国古代神话传说中的仙人之一,他以其超凡脱俗的形象和深厚的道教文化背景闻名于世。诗人通过对这位仙人的描绘,展现了先贤祠的独特魅力和历史底蕴。 第二句“上国尊贤典礼隆”,则表达了对古代礼仪的怀念。古代中国非常重视礼仪制度,尤其是对于官员和贵族阶层
西湖道院 名祠相接启珠庭,巧对南屏万叠青。 深院冷侵云砌竹,虚舟闲载锦池萍。 廊头道士书符简,门外游人挈酒瓶。 分坐夕阳斜背水,鼓箫于此最宜听。 注释: 1. 名祠:指寺庙。 2. 启珠庭:指寺院的庭院,庭院中有像珍珠一样的植物(如荷花)点缀。 3. 南屏:地名,位于浙江省杭州市。 4. 锦池:形容池塘里的水非常清澈,就像绣花用的锦缎一样。 5. 虚舟:这里比喻小船,悠闲自在地在水面上漂荡。 6