缪公恩
【解析】 “夜晴”指天放晴。蒙蒙,形容天空云气浓密的样子。复如烟,又像烟雾一样。“滴沥”,形容雨声。“北风”,这里指刮来的东风。“收拾”,收回,收起。“碧空”,青翠的天空。“云净”,指乌云消散,天色放晴。“月当天”,明亮的月亮高挂在天空。赏析:本诗是一首写景诗。诗人用简洁的语言描写了天气放晴后的景象:先是天空中弥漫着如雾似烟的薄云,接着又飘来阵阵秋雨,滴滴答答地打在窗户上、屋檐下,使人们辗转难眠
【注释】 1.瓜州阻风忆贾丈:指在瓜州遇到大风时,怀念贾岳。贾岳,作者的朋友。贾岳曾官至中书令,故称。汉庭,指朝廷,这里泛指官场。 2.弄风蛟蜃上涛头:指狂风掀起的波浪把蛟龙和蜃气都卷入波涛之上。 3.篷窗:船篷上的窗户。屏息:闭目养神,不敢动弹。 4.渔火:渔船上的灯火。 【赏析】 “瓜州阻风忆贾丈”,写自己于江边泊舟时,因遭遇风浪,不能顺利行船,而怀念起友人贾岳。“汉庭”,即朝廷,借指仕途。
下面是对这首诗的逐句翻译: ``` 翘首西楼月又生,蛾眉七度对离情。 不知此夜纤纤影,照到征人第几程。 ``` 注释: - 翘首西楼:抬头仰望西楼。 - 月又生:月亮重新升起。 - 蛾眉七度:形容女子眉形如蛾,重复七次。七度在这里可能表示频繁或强烈。 - 纤纤影:指女子纤细的身影。 - 征人:远行的士兵。这里指戍边的士兵。 赏析: 诗的开头描述了诗人在西楼遥望的景象:“翘首西楼月又生”
诗句原文: 红破榴花日正长,北窗风至作微凉。 翩翩燕子来何处,知啄香泥绕旧梁。 译文: 红色的榴花被风吹得裂开,阳光正长,北窗吹来一阵风,带来一丝凉意。 翩翩的燕子从哪里飞来,只知道在香泥上筑巢,绕着旧的房梁飞翔。 注释: - 红破榴花日正长:描述石榴花开得正盛,阳光下的花朵颜色艳丽,如同被烈火焚烧一般。 - 北窗风至作微凉:描述北风刮过,带来了一丝凉爽的感觉。 - 翩翩燕子来何处
秦邮寓中绝句 梦难安,夜半惊魂,燕子知何处 1. 诗句释义 - 难将好梦慰乡情:难以以美好梦境安慰对家乡的思念 - 卧暖桃笙梦不成:躺在温暖的床榻上,却无法入睡,梦中的场景未能实现 - 何处兰舟双画橹?咿呀声里客魂惊:不知何处可以乘船远行,在船桨咿呀声中,我的心灵被深深触动 2. 译文注释 - 难将好梦慰乡情:难以用美好的梦境来慰藉对家乡的思念 - 卧暖桃笙梦不成:躺在床上感到温暖,却无法入睡
诗名:题张力庵崇川花谱吟 笔花灿烂墨花香,写出金钗十二行。 蠡卖窗明眠未起,不知晓梦为谁忙。 注释与赏析: - 笔花灿烂墨花香:形容书写时墨水的颜色和香味,象征着书法的美感与艺术性。 - 写出金钗十二行:指用文字记录或创作了多篇作品,每一篇都像金钗一般珍贵。 - 蠡卖窗明眠未起:可能指的是夜晚写作的情景,窗户明亮而作者尚未起床。 - 不知晓梦为谁忙:表达了一种对梦境中所作所为的迷茫
旧事吟成枉断肠,平生我不诩情长。 东风不管花开落,芳草连天自夕阳。 注释:旧事已成空吟咏,枉使我伤心断肠。我平生不夸情感长久,但如今只能黯然神伤。春风不会管束花开花落,而芳草却与天空相连直到夕阳。 赏析:这首诗是张煌言在清朝末年所作的一首七绝诗。诗中通过描绘春天的景象,表达了诗人对逝去美好时光的无限感慨和无奈之情。首句“旧事吟成枉断肠”,诗人用“旧事”一词来指代过去的事情
注释: 1. 过宿迁感怀二首:这是一首表达作者对过往经历的思考和感慨的作品。 2. 河上:指作者曾经居住或者工作的地方,可能是在河边的城镇。 3. 重经:再次经过,再次来到一个地方。 4. 感昔时:回忆起过去的事情。 5. 伤心世事一人知:悲伤的世事只有一个人知道。 6. 先生:这里指的是作者自己。 7. 久赴琼楼召:长时间地被邀请到华丽的建筑中去。 8. 尚有遗民颂口碑
注释: 1. 五年时间过去了,香已销尽,痛别鸾凤(比喻夫妻分离)。 2. 墓门前的草已经断落,碧烟寒气笼罩着墓地。 3. 不知道在阴间是否也同在一起,现在是否能够见面。 赏析: 这首诗是诗人在过宿迁的时候所作,表达了他对逝去的爱人的深切思念之情。 首句“五载香销痛别鸾”,意思是说五年的时间已经过去,曾经相爱的伴侣现在已经离我而去,只剩下我一人孤独地面对。这里的“五载”指的是诗人与爱人相处的时间
【注释】 舣舟亭:即“访苏亭”,位于江苏省苏州市吴中区,是苏轼的故乡,因苏轼在任杭州通判时曾在此亭夜泊而得名。 大苏:指苏轼,苏轼号东坡居士。 舣(yǐ)舟亭下:停靠在亭下的江边。 重(chóng)来:再次来到。 哽咽:因悲伤而哭泣。 髫(tiáo)年事:童年时的事情。 作杖扶:拄拐杖行走。此处比喻为母亲撑起生活的重担。 【赏析】 此诗是作者重游旧地后有感而发之作。诗人以自己的亲身感受