魏野
这首诗是唐代著名诗人王维的《次韵和酬洛下宋京见寄》。 诗句翻译: 1. 声名独步向西都,主将风骚敌亚夫。 释义:我在西边的都城(洛阳)声名鹊起,主将般的才华可以与历史上著名的文人亚夫相媲美。 2. 龟洛泛应随钓叟,龙门游想领生徒。 释义:我像在龟山湖泛舟,跟随一个垂钓的老人;在龙门山游览,想象带领着一群学子。 3. 公车未召身犹散,相府深知道岂孤。 释义:即使没有被朝廷征召
解析 第1-2句: - 诗句:“厌居棠树远京师,新自飞章白玉墀。” - 注释:厌倦于居住在靠近京城的棠树旁,刚从朝廷接到命令。 - 译文:我厌倦了居住的地方,远离京城,我刚收到调任许昌的命令。 - 赏析:这两句表达了诗人对当前居住地的不满以及接到调令后的期待和兴奋。 第3-4句: - 诗句:“许郡虎符依口得,凉州龙节逐身移。” - 注释:获得许昌(许)郡的虎符
这首诗是唐代诗人岑参写给河中府大谏孙逊和刘耀卿、李长源等人的,表达了对他们的赞美和敬意。 诗的第一句“暂出皇州路不赊”,意思是说作者暂时离开皇帝所在的京城长安,但并不感到遥远和陌生。这里的“皇州”指的是京城长安,而“不赊”则表示作者对京城长安有着深厚的感情和记忆。 第二句“莫同梦得动咨嗟”,引用了唐代诗人白居易的名字,意味着作者不会像白居易那样感叹时光易逝。白居易曾在《问刘十九》一诗中提到
这首诗是贾注离开京城,返回蜀地时所作。诗的前三句是说贾注将要入主京都,却表示要归隐于蜀中;后四句是说永别了京城的繁华,深入到山间侍奉皇帝;囊中装有几种仙药和道经书,亲友相羡;富贵终难复旧居。 注释: 将(jiāng):准备。 干名(ɡū):干犯名声。帝都:指京师或皇宫。 却言:却说。 永抛:永远丢弃。丹桂:桂花。这里指官爵、荣誉。辞:辞别。京辇:指皇帝乘坐的车驾。 板舆(yú):有篷盖的大车。
注释: 1. 三举休嗟尚陆沉:三次科举考试都未能成功,仍然像被埋没在泥沼中的玉石一样默默无闻。 2. 献书已得帝知音:向皇上献书(表达自己的志向和抱负),得到了皇帝的赏识。 3. 烧残灰烬方分玉:烧毁了残余的灰尘,才能分辨出其中是否有真正的美玉。比喻经过考验,才能识别出真正的贤才。 4. 披尽泥沙始见金:经过层层筛选,才能见到其中的金子。比喻经过长时间的努力和奋斗,才能得到成功的果实。 5.
这首诗是寄赠给名叫李泽的洋州(今陕西洋县一带)人。 注释 1. 一种分符命最优:这里指的是李泽在某种分封或任命中被认为最优秀,“一种”可能是笔误,应为“一”。 2. 翠微深处是洋州:翠微山在陕西省周至县西北,因山上有翠微寺而得名。 3. 白云绕座疑山相:形容景色宜人,如同置身于山中,云雾缭绕如同山峦环绕。 4. 红旆随行表郡侯:红旗飘扬,代表郡侯的身份。 5. 禅定僧疑陪静话
依韵和长安龙图陈学士登熙熙台之什二首其一 陈学士,名不详,字仲先,号草堂居士。其人原为蜀地人,后迁居陕州(今河南陕县)。一生乐耕勤种,自筑草堂于陕州东郊,亲手植竹栽树,凿土引泉,将所居草堂周围环境布置得景趣幽绝,常在泉林间弹琴赋诗。此诗乃其应友人之请而作之酬唱之作。 第一句"鹑野龙图陈学士,迎秋登眺称英奇",描绘了龙图博士陈学士的形象。他站在高高的台子上,迎着金风送爽的秋天,眺望远方的景色
【注释】 莫叹迢迢远帝京:莫叹,不要。迢迢,遥远的样子。帝京,指皇帝所在的京城长安。 且怜叱驭继家声:且怜,姑且可怜。叱驭,驾驭车马。继家声,继承家传的声誉。 歌钟竞出棠郊送:歌钟,歌舞和音乐。竞出,争先。棠郊,地名,今陕西大荔县。 鼓角应过剑阁迎:鼓角,战鼓号角。应过,应该经过。剑阁,在今四川剑阁县东北。 棕叶带风惊玉勒:棕叶,棕榈树叶。带,覆盖着。风,指棕榈树的叶子。惊玉勒,形容风急马嘶
【解析】 题干中“赏析”二字表明此为诗歌鉴赏。 【答案】 (一)译文:半生的养锐志向在棠郊,这次出征一定能取得好成绩。不要说迁莺还处在出谷的时候,只看那大雁冲霄直上,展翅飞翔。送诗吟恨砚冰生,别酒携瓢洗雪。驴蹇童羸山路险,他时贵不忘今朝。 (二)注释:①养锐:蓄养锐气。②夺锦标:夺取锦绣般鲜艳的战旗。③迁莺:指黄莺。④鹜:一种水鸟,此处比喻孙磻。⑤冰生:砚中墨汁凝结成冰。⑥濯:洗。⑦蹇:跛足
陋巷西邻召伯祠,入城流水透疏篱。 雨来石室琴先觉,春去松庭鹤不知。 薜荔交加侵瓮牖,莓苔斑驳绕盆池。 草堂近日犹增价,添得汤休两首诗。 注释: - 陋巷西邻召伯祠:陋巷指的是狭小的住所,西邻指的是西边的邻居,召伯祠是指古代的召公庙,召公是周朝的一位贤臣。 - 入城流水透疏篱:进入城市后,看到清澈的水流穿过稀疏的竹篱。 - 雨来石室琴先觉:雨水来到时,石头上的洞穴里发出先觉的琴声。 -