将为干名入帝都,却言归隐蜀乡闾。
永抛丹桂辞京辇,深入青山侍板舆。
囊里几般仙药草,杖头数卷道经书。
相门亲友应相羡,富贵终难复旧居。
这首诗是贾注离开京城,返回蜀地时所作。诗的前三句是说贾注将要入主京都,却表示要归隐于蜀中;后四句是说永别了京城的繁华,深入到山间侍奉皇帝;囊中装有几种仙药和道经书,亲友相羡;富贵终难复旧居。
注释:
将(jiāng):准备。
干名(ɡū):干犯名声。帝都:指京师或皇宫。
却言:却说。
永抛:永远丢弃。丹桂:桂花。这里指官爵、荣誉。辞:辞别。京辇:指皇帝乘坐的车驾。
板舆(yú):有篷盖的大车。
几(jī) :古同“机”。几多:多少。仙药草:指神仙所用的药物。
杖头(zhuànɡ tóu):拄着拐杖。杖头:杖柄。
道经书:道教的经典著作。
相门(xiānɡmén):宰相之家,即显宦之家,这里指亲友。应相羡:应该相互羡慕。
富贵:指权贵富家的荣华富贵。
赏析:
这是一首送别诗。诗人在送别之际,感慨万千。他既对朋友贾注的离去惋惜不已,同时又对贾注能远离朝廷的纷争,回归故乡,感到由衷的高兴和欣慰。全诗语言质朴自然,感情真挚深沉,充分体现了诗人对友人的深情厚意。