孙泉
这首诗是明代诗人杨循吉的作品,内容表达了对黄主一的敬仰之情,以及对其学问、品德和成就的赞美。下面逐句进行解读: 喜晤黄主一因寄梨洲先生 - 生平心折谁:我钦佩谁?这是对某人一生的敬佩和钦佩。 - 二三忠烈后:谁是忠诚勇敢的后人?这里可能是在指历史上的忠烈人物之后。 江村久销沉 - 江村:指的是江边的小村庄。 - 久销沉:长时间沉寂,可能指这个村庄已经很久没有出现过活跃的人物。
黄山杂诗其一 未觉身行是翠微,乍惊岚气上人衣。 下看坠霭疑无地,侧指崩崖宛似扉。 路隔翔鸾仙迹杳,藓封卧鼓太音稀。 最奇一笏巅头石,独瞰空青更不飞。 注释: 1. 未觉身行是翠微:还没有意识到,自己已经行走在青山翠谷中了。2. 乍惊岚气上人衣:突然间被山间的雾气所惊动,仿佛云雾缭绕到了人的衣襟之上。3. 下看坠霭疑无地:俯视下去,只见云气飘渺如坠,似乎连大地都变得模糊不清。4. 侧指崩崖宛似扉
【解析】 此题考查学生对诗歌内容的理解与掌握。解答时,要借助课下注释及工具书等理解诗歌大意,再根据题目要求分析概括。“名山刻画总支离”意思是:名山的描绘总是显得支离破碎的。“高已难窥终爱瘦”意思是:山峰虽然高大,却难以全部看遍,最终却是喜欢那细瘦的形态。“云随变幻无常致”意思是:云雾随着天气的变化而变化,没有固定的形态。“松不雷同尽怪枝”意思是:松树虽然长得一样,但每一棵都有它独特的姿态
医巫闾山 医巫闾,古名方丘,为中国古代神话传说中的神山。这里指的便是位于辽宁省的医巫闾山,亦称长白山、千山等。医巫闾山因其独特的地理位置和丰富的自然资源,自古以来就是我国东北地区的重要山脉之一。 菅平巨镇势巃嵷,古柏萧森万壑风。 “菅平巨镇”,意指菅平之地犹如巨大的城镇,雄壮而巍峨。“势巃嵷”,形容地形峻峭,如同山峰一般高耸入云。“古柏”指的是山中古老的柏树,它们的根系深深扎进岩石之中
注释: 屐齿摩天的鸟道平,下方无际转心惊。 古岩日背长凝雪,深坞春迟偶听莺。 云返危峰千树暗,石沈绝涧万山鸣。 访奇侧下悬崖坐,贪看飞泉不肯行。 赏析: 这首诗是一首描写自然风光的诗,诗人以细腻的笔触描绘了九莲山的美景,表达了对大自然的热爱和对生活的向往。 首句“屐齿摩天鸟道平”,形象地描绘了九莲山的陡峭和险峻,如同鸟儿在天空中飞翔一般。第二句“下方无际转心惊”,则进一步强调了九莲山的高耸入云
乌喇 遐垓尽处大江横,肃慎雄风锁木城。 蔀屋稠连春岸曲,辕门俯对夜潮平。 畦麻结网牵鱼密,山艇刳松破浪轻。 烟火絪缊鸡犬静,天边作息总同情。 注释: 1. 乌喇:这是一首诗,题目是“乌喇”。乌喇是地名,位于今中国黑龙江省境内。 2. 遐(xiá)垓(gāi):形容非常遥远。尽处:尽头、终点。 3. 木城(chéng):用木头建造的城墙。 4. 蔀(bù)屋:指房屋的屋顶。稠连:密集相连。 5.
注释如下: - 寒雪护柴荆,洪钟拟一扣:形容自己虽身处严寒中,但内心却如同在洪钟下一样坚定。 - 请示绍衣方,床下连稽首:向梨洲先生请教(学问、道理),表示自己尊敬和敬仰他。 译文如下: 喜逢黄主一因寄我,故作此诗以表谢意。 虽然身处于寒冷的冬日,但我的内心却如同洪钟般坚定。 为了向梨洲先生请教学问,我恭敬地向他问候并致敬。 赏析如下: 这首诗通过描绘自己在寒冬中仍坚持学习的情景
【解析】 题干是“王门野寺,选自《登科后》,赏析这首诗的思想内容。”本题要求分析这首诗的思想内容。 【答案】 译文:在山门外的野寺里选择树木乘凉,敞开衣襟来纳取远处的清凉。树叶浓密蝉鸣聒噪,风细细枣花飘香。村童探视幼小的鸟雀,邻牛越过破败的墙头。一丸废井遗迹,转使人感慨万分,更加珍惜眼前的一切。 注释:“登科后”即“登科后偶作”,作者在登科后所作之诗
【解析】 本题考查学生鉴赏文学作品的语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要审清楚题干的要求,如本题“请对下面这首诗逐句释义”,然后根据要求分析诗歌内容,最后指出使用的艺术手法和表达的效果,最后总结即可。 本诗共八句,前四句描写了破寺荒凉、石磬清幽;后四句描绘了归途的所见所感。首联写野寺之破败,空堂寂静;颔联写入寺后所见,蜂鸟归隐;颈联写返家途中所见樵渔识面,鬓丝已变斑白;尾联写归家后所见
永平府 孤馆阳山上,平阶四望空。 人烟笼海气,射猎带边风。 羽没石无迹,山存蕨尚丰。 卢龙还有塞,来往渡征鸿。 译文: 永平府坐落在阳山上,四顾空旷一片。 人们的气息与海风相连,射猎时带着边地的风声。 箭矢穿过石林,不留痕迹,山间草木茂盛。 卢龙一带还有边疆,人们来往于渡口和征鸿之间。 注释: 永平府:地名,指中国历史上的某个行政区划。 孤馆:孤独的官署或驿站。 阳山:山名。 平阶