孤馆阳山上,平阶四望空。
人烟笼海气,射猎带边风。
羽没石无迹,山存蕨尚丰。
卢龙还有塞,来往渡征鸿。
永平府
孤馆阳山上,平阶四望空。
人烟笼海气,射猎带边风。
羽没石无迹,山存蕨尚丰。
卢龙还有塞,来往渡征鸿。
译文:
永平府坐落在阳山上,四顾空旷一片。
人们的气息与海风相连,射猎时带着边地的风声。
箭矢穿过石林,不留痕迹,山间草木茂盛。
卢龙一带还有边疆,人们来往于渡口和征鸿之间。
注释:
永平府:地名,指中国历史上的某个行政区划。
孤馆:孤独的官署或驿站。
阳山:山名。
平阶:平坦的台阶。
人烟:指人间烟火气息,即人们居住的地方。
海气:海边的气候,通常指湿润、凉爽的气候。
射猎:指打猎。
边风:指的是边塞地区的风。
羽没:箭矢穿过石林,没有留下痕迹。
石无迹:形容箭矢穿过石林时,没有留下任何痕迹。
山川:这里指山峦和河流,泛指自然景观。
卢龙:地名,指中国历史上的一个地区。
塞:边塞,边境上的关口。
征鸿:远行的大雁,常用来比喻远方的客人。
赏析:
这首诗描绘了永平府的地理位置、自然环境和人们的生活状态。诗人通过生动的描绘和细腻的描写,展现了永平府的自然风光和人们的生活情景。同时,也表达了诗人对家乡的思念之情。