宋褧
江叔志司业堪老园 江叔志,即江公亮,曾任司业之职。堪老园,意指能在此安心养老的园林或住所。 【注释】江公亮:南宋名臣,曾任司业,是宋代太学的最高长官。堪老园:可以安享晚年的园林或住所。 故园之乐何如,大胜金马石渠 故园:过去居住的地方。何如:如何,怎么样。金马石渠:指汉代金马门和石渠阁,是皇帝处理政务和接见大臣的地方。 【注释】金马石渠:指汉代金马门和石渠阁,是皇帝处理政务和接见大臣的地方。
【解析】 题干要求“先输出诗句,后输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,这是考查诗歌鉴赏的题型。首先读懂全诗,然后分析每句的意思;最后翻译全诗,并赏析。 本诗是宋代诗人陆游在《老学庵笔记》中记载的一则故事:江叔志任司业(掌管学校行政事务的长官)时,曾与友人到庐山游玩,看见庐山下有个园子,种有五色牡丹,便说:“这花园的主人一定是个喜欢花的人。”友人说:“你怎么知道
陈南仲,字南仲,名陈师道,一字无己。北宋末年诗人、文学家、词人、书法家和画家,江西宜春(今宜春市)宜黄县人。宋绍圣四年进士,曾任太学博士。因反对王安石新法,迁监饶州税酒。历知徐州,遭李定等人陷害,贬谪至浙江。元祐元年被赦回朝,历任国子监教授、秘书丞、卫尉寺丞等职。后受奸臣排斥,再度外调。晚年家居,与弟陈季常、门人杨绘交游,作乐极琴诗,自号内翰居士。 【注释】 1. 幼失母:幼时母亲去世。 2.
诗句原文及翻译如下: 词苑老臣遗世,成均故友知音。 译文:词坛上的老者辞官归隐,与友人共话知音。 陈寿何尝得米,刘乂且欲分金。 译文:陈寿未曾获得金钱,刘乂却想分一杯羹。 注释: - 词苑老臣:词坛的老者,指宋褧。 - 成均:古代学府名称,此处代指学术场所。 - 陈寿:三国时期历史学家,此处可能暗指宋代史学家周兴嗣。 - 刘义:刘乂,此处指刘义方或刘羲叔等人。 - 分金:比喻分享财富或权力
注释: - 江叔志司业堪老园: 江叔志是司业,可以安心养老的园林。 - 老子垂止足戒:老子曾说过“知止而后有定”,这是告诫人们要知足常乐,不要贪心。 - 将军存矍铄心:将军保持强健的体魄和旺盛的精神。 - 南山有三径菊:南山上有三个小路旁的菊花,代表着长寿和吉祥。 - 东都无二疏金:在东都洛阳没有发现像李泌这样的贤才,李泌被尊为“清白之吏”。 赏析: 这是一首表达赞美和敬意之情的诗
【注释】 儒冠:指读书人的官帽。武弁:指武士的帽子。龙庭:古代对天子所在地的称呼。 【赏析】 《送校官萧性渊赴上丰城山市巡徼》是一首七言绝句。首句“儒冠暂易武弁”,意思是说,这位萧姓的校官,暂时脱下那文士的方巾(即文冠),换成了军人的头盔(即武弁)。这一句交代了人物的装束。第二句“漠北径去江南”,说的是此人将离开京城,前往北方。第三句“借问龙庭风雪”,是写友人将要到达的地方
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与赏析。 “山云容易作雨”的意思是:山中云雾,容易形成降水。 “岩瀑取次成川”的意思是:岩石上瀑布的飞流,任意奔泻汇合成溪。 “石润犹开水硙”的意思是:石头润泽了,水就从石缝里渗出来,好似水在石上磨擦一样。 “林霏仅有炊烟”的意思是:树林上的雾气,只有炊烟那么浓重。 【答案】 示例1 ①山行即事:山中行走所见之景,即兴而记。②译文:山中云雾容易形成降水
让我们来解析这首诗《春从天上来寿张惟健五月十六日》并逐句解释其含义。 译文: 春天从天上飘然而至,带来了长寿与吉祥。皇帝敕令朱明时期,拥立丹穴仙雏,表示祥瑞升平。天空中的公子,都是齐岱精英。玉树在神京照耀,令人心旷神怡。翩翩的纨裤之间,谁能够有间气玄成般的妙才情?他的才华和情感,都擅长钟王的笔意和韦杜的诗声。 薰风初度时,他笑时世纷纭,舞雪歌莺。燕子飞过帘栊,葵榴庭院中盛开,这是天壤难名的幸福
【注释】 泽:水边。 春生:春天生长,指草木发青。 葑田:长满水草的田。 鸳凫(wúfú):鸳鸯和野鸭,泛指水鸟。 得意烟波远:心情舒畅,意欲乘风远去。 阴遇元宵:阴历二月十五日为元宵节。 晴望花朝转:晴朗时观看百花齐放的景致。转:转动,此处指观赏。 和风扇:和煦的风。 群芳开遍:各种花朵都开放了。 应过京山县:应该路过了京山县。 【赏析】 此词作于作者由江州赴任鄂州途中。上片写沿途所见景色
【注释】 乌石驿:地名。 淮湩:指淮河,水名。 萧寺:古寺名。 十载三回相见:王伯修与词人分别已十年,又三年再见。 汉南:今湖北汉阳县,汉水南岸。 文酒:美酒和诗赋。 【赏析】 这是一首送别词。开头四句写王伯修在乌石驿长夜难眠,而词人则在新岁之夜来到小金山,两人的离别之痛,溢于言表。“淮湩萧寺麦秋天”,是说淮水一带的萧寺中,小麦已收割完毕,秋意正浓,而王伯修仍在驿站中度长夜。“十载三回相见”二句