鹧鸪天
尊酒年年乐事多 古铜犹得几摩挲。他时人物君须记,玉笋班中李泰和。烦翠袖,把金荷。功名余事且高歌。新来学得长生诀,写就黄庭不换鹅。 这首诗是宋代诗人周紫芝的作品《鹧鸪天·李彦恢生日》,以下是对这首诗的逐句翻译、注释、赏析: 诗句翻译与注释 - 尊酒年年乐事多:“尊酒”指的是美酒,这里指珍贵的好酒;“年年”表示每年都有;“乐事多”表达了生活中有许多值得高兴的事情。整体意思是每年都能享受美好的时光
诗词原文: 读尽牙签玉轴书。不知门外有园蔬。借令未解銮坡去,也合雠书在石渠。微雨后,小寒初。满斟长寿碧琳腴。不须更问荆州路,便上追锋御府车。 翻译: 读完书架上的书,我并不知道门外的园子里种着新鲜蔬菜。如果还没有明白如何离开官场,我仍然会专心于学术研究。在细雨后、小寒初的时候,我品尝了美味的长寿酒。 赏析: 周紫芝是宋代著名的文学家,他的词风清新、雅致,善于表达自己的情感和思想
诗句释义与赏析: 1. “楼上缃桃一萼红” - 这句描述了一幅美丽的画面,楼上的桃花盛开,色泽鲜艳如新。"缃桃"指的是淡黄色的桃花,"一萼红"则描绘了桃花的娇艳和繁盛。此句不仅描绘了自然景色的美,也隐喻着诗人对美好时光的回忆与留恋。 2. “别来开谢几东风” - 这里表达的是时间流逝,春天过去,桃花凋零,象征着诗人与友人分别后,春光不再,友情亦随之消逝。"东风"通常代表春风
名在休文季孟间。 一时风味更萧然。 琼林不逐春风老,安用丹砂巧驻颜。 春入户,酒吹澜。小桃枝上锦阑斑。 明年欲与君为寿,无路相从入道山。 注释 - 休文:指沈约,南朝齐的文学家,被认为有“才秀人地”。 - 季孟间:指沈彦述与沈约并列,才华出众。 - 风味:指文人的气质和风采。 - 丹砂:一种矿物质,古代常用作美容化妆用品,但这里用来比喻人的外貌修饰。 - 春户:春天的气息进入家门。 -
年少登高意气多。黄花压帽醉嵯峨。如今满眼看华发,强捻茱萸奈老何。 千叠岫,万重波。一时分付与秦娥。明年身健君休问,且对秋风卷翠螺。 译文: 年轻时的我,意气风发,喜欢登山赏景。然而,随着年岁的增长,我现在只能看到满头的华发,感叹岁月不饶人。尽管心中有些无奈,但也只能勉强用茱萸来应对衰老的困扰。 山上的景色千叠万重,如同波涛一般,让人心旷神怡。我将这些美景都寄托给了秦娥
注释: 1. 荷气吹凉到枕边:荷花的香气吹进了我的枕头旁。 2. 薄纱如雾亦如烟:薄薄的纱帘如同云雾一样,又如烟雾一般。 3. 清泉浴后花垂雨:在清澈的泉水中洗澡之后,花瓣就像下雨一样飘落。 4. 白酒倾时玉满船:把酒一倾,好像满船都是美玉。 5. 钗欲溜,髻微偏:梳好的发钗轻轻滑落,头髻稍稍歪斜。 6. 却寻霜粉扑香绵:却又去找寻霜粉来拍打香绵。 7. 冰肌近著浑无暑:皮肤如同冰肌一样
【注释】 乌鹊桥:传说牛郎织女相会的桥梁。 河汉:银河,古人认为银河是由云雨形成的。 相逢不似长相忆:意思是说虽然他们曾经相见,但并不像长久相处那样时时记挂。 一度:一遍,一次。 云却静:云彩也显得格外的静谧。 月垂钩:月亮像弯钩挂在天空,这里比喻女子梳妆的样子。 金针:古代妇女用的簪子,这里代指女子。 天孙:即织女,七夕节时,牛郎和织女在天上相会,这里是以天为喻。 【赏析】
【注释】 袅袅:形容女子的秀发柔美。云梳晓髻:用云比喻女子的秀发,像早晨的梳妆一样美丽。涓涓(guī):形容水细流的样子。秋净:指秋天的天空晴朗明净。旧家十二峰前住:指从前居住在十二座山峰附近。襄王:战国楚怀王的别称。下楚台:在楚国的城楼上。刘郎:指刘彻,汉武帝的庙号。刘郎前度几回来:指过去曾经来过这里。东风易得行云散,花里传觞莫谩催:东风容易得到,就像行云一样容易散开;花儿里传来的美酒
注释: 彩鹢双飞雪浪翻。 彩鹢(yì)双飞,形容船只众多,色彩艳丽。雪浪翻指的是白色的浪花翻滚。 楚歌声转绿杨湾。 楚歌,古代楚国的歌曲,这里指代江南的风情。绿杨湾指的是绿杨树下的小河弯弯。 一川红旆初衔日,两岸朱楼不下帘。 一川,整个河流。红旆(pèi),红色的旗帜。衔日,形容太阳刚刚落下,红旗在江面上迎风飘扬。朱楼,红色的楼阁,这里指河岸边的高楼。不下帘,不拉起窗帘,指夜晚。 阑倚处,玉垂纤
这首诗是一首词,作者为南宋的辛弃疾,全诗为: 鹧鸪天 其十三 花褪残红绿满枝。 嫩寒犹透薄罗衣。 池塘雨细双鸳睡,杨柳风轻小燕飞。 人别后,酒醒时。 午窗残梦子规啼。 尊前心事人谁问,花底闲愁春又归。 【注释】 - 花褪残红绿满枝:花已经凋谢,只剩下残败的红色和绿色的叶子。 - 嫩寒犹透薄罗衣:春天的寒意还残留在轻薄的罗衣上。 - 池塘雨细双鸳睡:池塘中的雨点很小,两只鸳鸯在水中沉睡着。