何吾驺
翻译: 在江上送别霍林,雾气遮蔽了花朵的枝干,仿佛花也隐去了色彩。竹丛深邃难以保护细薄的粉质,柳枝柔弱无法承受丝丝缕缕的牵挂。曾梦想在那池塘边重温旧梦,如今归去却只能看到春草的离去。心中对友人的担忧转变成了怜爱,何时才能重逢,共赋相思? 注释: - 雾气:指雾气弥漫的景象。 - 花枝:指花枝随风摇曳。 - 江上:指江边,即江上。 - 竹深难护粉:指竹子深邃难以保护细小的事物。 - 柳弱不禁丝
【注释】 却:退让。嫌:不喜欢,嫌恶。苍苔:青苔,长满的苔藓。去岁:去年。云疑:像云一样。花簇:像花簇一样的。杳杳(yǎo yǎo):幽远的样子。台:指仙湖。 【赏析】 陈季慈是唐代诗人,字希夷,号龙标居士,又号龙标山人。此诗作于唐肃宗上元元年(760年)。仙湖在今浙江杭州西湖西北面五里处。作者当时任余杭尉(官名,相当于现在的公安局长)。 其一 却嫌车马杂,小筑长苍苔。野色登楼满,潮痕映月来。
这首诗是唐代诗人李商隐的作品《题陈季慈仙湖小筑二首》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 高阁俯江城,亭虚入籁清。 雨过开锦雉,翠合锁云坪。 倚笛山情冷,焚香月影横。 牙签藏万轴,不借世间名。 注释: - 高阁俯江城:高大的楼阁俯瞰着江城。 - 亭虚入籁清:亭子空荡荡的,仿佛进入了宁静的夜晚。 - 雨过开锦雉:雨后,美丽的景色像锦鸡一样展开。 - 翠合锁云坪:青翠的山峦被云雾所包围。 -
以下是对这首诗的逐句解释: - 第一句:抱膝在鸿干,临风一解冠。 注释:抱着膝盖坐在大树下休息,面对微风解开了头巾。 赏析:这句诗描绘了诗人放下世俗的纷扰,选择在自然的环境中寻求心灵的宁静。鸿干,即大树,象征着坚韧与庇护,而抱膝则表达了一种自得其乐的态度。 - 第二句:数奇还落落,道拙竟漫漫。 注释:命运不佳,依然保持谦逊;虽然能力平庸,却感到道路艰难。 赏析
诗句释义及赏析 送人 - 相逢春日丽: 春天的美好景色与相遇的喜悦。 - 凉露乍纷纷: 描述初夏的凉爽天气和细雨,给人一种清新的感觉。 - 白眼谁相妒: 表达对方对诗人才华或境遇的不屑,意指有人嫉妒或不理解。 - 朱弦此送君: 以红色琴弦比喻即将分别的心情。 - 开尊邀暮雨: 邀请朋友共饮,享受傍晚的宁静与美好。 - 剪径扫秋云: 形容清扫道路,扫除秋天的忧郁。 - 握手清江上:
注释: 九日:指重阳节,即农历九月九日。 林园:指树林园地。 爽气生:清爽的气息弥漫在周围。 松风:指的是松树的风声。 常雨色:经常带着雨意。 秋声:秋天的声音。 开识花能笑:意思是说花开时就像人笑了一样。 鸣知鸟有情:意思是说鸟儿鸣叫就知道有情感在里面。 晚陪容唱和:晚上的时候我陪着你一起唱和。 钟磬:古代一种乐器,声音悠扬。 清:清澈的意思。 赏析: 这是一首描写田园生活的诗
【注释】 ①青州:今山东益都县。 ②“离怀”句:意思是离别时满怀深情,酒杯里洒满了离愁别绪。 ③“到梦”句:意思是在梦中回到家乡,又感到凄怆。 ④“月”句:意思是经过一月的行程,离开了青州,到了齐地以外的地方。 ⑤岭海:泛指岭南地区。 ⑥南池:即南塘,在青州城西,为一处名胜,有池塘、亭阁等建筑,是游览胜地。 ⑦雕谢:指雕刻精美的石像或石碑。 ⑧中流:指江中的洲渚。 【赏析】
诗句: 诸公行自酌,童子坐持觞。 译文: 各位先生随意饮酒,童子们端着酒杯。 注释: 诸公:各位先生。行自酌:随意饮酒。童子:指年轻的仆人或侍童。持觞:端着酒杯。 赏析: 这首诗通过描绘村庄的宁静和和谐,展现了古人对友情、亲情以及自然美景的珍视与赞美。诗人通过对田园生活的细腻描摹,表达了自己对大自然的热爱和对简朴生活的喜爱。整首诗洋溢着一种恬静、和谐的氛围
【注释】洋洋:广大无边貌。接淅:古时把米麦等谷物蒸熟后,用布包裹起来,以木槌或石臼捣碎,谓之“接”,也叫做“挦”。东归:东流。先圣:指孔子。风斯远:言其风已远扬。今人事:即今日人事。逆旅:旅馆。牵牛息机:见《史记·伯夷列传》,传说伯夷、叔齐饿死于首阳山,不食周粟,采薇而食,耕而且作,“不辍于行”,故称他们为“曳尾涂中”。 【译文】广阔无垠的东海之上,水汽随风向东流去,我乘舟顺流东归。
【注释】 过青州五首:诗人在任上所作,共有五十首。青州:唐州名,治所在今山东省益都县。五首:指这组诗的五首。 早忆还家日:早时(年轻时)曾怀念回家的日子。 虚窗石几凉:空寂无人的房间里只有一窗半壁,显得格外清凉。 以兹幽思剧:因此我的心情变得十分忧愁。 其奈客途长:奈何路途遥远。奈,无可奈何的意思。 在处忧风雨:到处担心风雨。 所经少稻梁:途中很少看到庄稼和稻谷(指粮食)。 梦魂能识路