汪中
这首诗是作者对曾宾谷都转西溪渔隐图的赞美和怀念。下面是对每一诗句的逐条释义: 1. 为爱神仙宅,明湖一曲西。 注释:我热爱的是神仙般美丽的住宅,明湖就像一道美丽的风景线在西方展开。 2. 水云行处合,春树望中齐。 注释:在水云之间行走时,景色和谐地融合在一起,春天的树木在远处望去显得整齐一致。 3. 鱼鸟情虽狎,烟霞路转迷。 注释:虽然与鱼鸟亲近,但烟霞之路让人迷失方向。 4.
春申里 郢都徙后势犹强,封邑江东见井疆。 岂谓上书归质子,终思当国代孱王。 注释:郢都被迁到外地后仍然势力强大,在江东的封地依然有大片疆土。难道你以为我上奏皇帝请求回归朝廷,回到楚国去当一个软弱无能的国君吗?其实我一直想着能够重新担任宰相,替楚国主持政务,治理国家。青山白雪覆盖着江水,故乡的树木和宫殿都已荒芜。回首往事,棘门关前没有灾难发生,可惜的是满朝文武大臣,都纷纷争先恐后地入朝拜见君王
【解析】 此诗是一首赠答诗,诗人与友人的交往颇深。这首诗是赠给均弼先生的,全诗以“珠履”起兴,用典,抒发了对朋友的赞美之情。 “江东久唱大冯君”,意思是说,我曾在江东地区歌颂你这位杰出的人。“大冯君”,即指东汉名将马援。马援字文渊,扶风茂陵(今陕西兴平东北)人,是著名的军事家、政治家和民族英雄,他年轻时就以雄才大略闻名于世,曾三次从军,三入交趾,平定叛乱,又多次随光武帝东征西讨,屡建奇功
诗句释义与赏析: 1. 九折行山自不平,蜗牛蛮触苦相争。 - 解释:形容山路曲折,比喻人生多难。蜗牛与大象在争斗(象征不同人或观念之间的冲突),都是痛苦的经历。 - 注释:这里的“九折”指的是山路弯曲回旋,常用来比喻人生的道路充满曲折,不易走直。 - 赏析:此句用蜗牛和大象的争斗比喻人生的艰难和挫折,强调了无论多么微小的存在,都有其存在的价值和意义。 2. 女萝抱树应腾秀,木槿开花正向荣。
注释: 江干:指江边,即今浙江钱塘县江边的地区。飞雨:急骤的雨。暗腾腾:形容雨势很大,云层很低,天色昏暗。初地:刚刚落地。开:绽放。艳不胜:形容牡丹花开得非常美丽,美得无法用言语来形容。欲舞:形容牡丹花随风摇曳的姿态。自随风力转:意思是说,牡丹花仿佛随着风的旋转而转动,形象生动。似啼犹见眼波澄:意思是说,牡丹花好像在啼哭,眼神清澈,流露出悲伤的情绪。一帘:一层层。香气凝春雾:意思是说
注释: 客中食蟹:在客人中吃蟹。作:写作、写诗。 陂水西风上钓阑,巨螯猎猎带霜寒。 渍馀白酒香喷瓮,和入黄柑汁满盘。 旱岁鱼盐生物少,贫时虾菜食鲜难。 老亲病后无兼味,掩泪尊前对晚餐。 赏析: 这是一首七律,描写了作者在客中吃蟹的场景,以及他对家乡的思念之情。首联“陂水西风上钓阑,巨螯猎猎带霜寒”描述了他身处异地,面对秋日的美景,却只能独自品尝美味的螃蟹。颔联“渍馀白酒香喷瓮
邗沟夫差庙 吴王的旧庙坐落在蜀山陂,沟水东流绕殿基。 春天祭祀时神巫们敲鼓击乐,风和日丽时商贾们互展旗帜。 贪图虚荣之心齐晋终于亡国,遗留的利益使得江淮地区合在一起供奉。 可忆姑苏台上的快乐,青山歌舞对西施。 译文: 吴王的旧庙坐落在蜀山陂,沟水东流绕殿基。 春天祭祀时神巫们敲鼓击乐,风和日丽时商贾们互展旗帜。 贪图虚荣之心齐晋终于亡国,遗留的利益使得江淮地区合在一起供奉。 可忆姑苏台上的快乐
酬许掖之兼柬薛蔼人 望屋饥驱怆客怀,分金高义古人偕。 知君岁晚贫如洗,叹我途穷众不谐。 雪夜孤镫安旅宿,春盘生菜坐萧斋。 同时薛复应难得,乞米殷勤为拔钗。 注释: 1. 望屋饥驱怆客怀:看到房屋而饥饿驱使着诗人感到悲伤。 2. 分金高义古人偕:指共同分享金钱,并保持高尚的义气。 3. 知君岁晚贫如洗:知道你在晚年的时候贫穷得像被水洗过一样。 4. 叹我途穷众不谐:我感叹自己没有找到志同道合的人
【注释】 过龙江关: 经过龙江关卡。龙江关,在今四川泸州市龙透关镇一带。 井邑(yì)千家夹岸喧:指龙江关一带的居民众多。井邑,村落或城镇,这里泛指人口众多的村庄。夹岸,两岸。喧,喧闹。 浮桥列楫望关门:形容龙江关一带交通繁忙。浮桥,水上浮动的桥梁。列楫,排列整齐的船桨。楫,船桨。 鱼盐近市商人喜:指当地渔民和商人因水路运输发达而获利。鱼盐,指鱼类和食盐。商,商人。 鼓吹临江榷(què)吏尊
注释: 岁暮:一年结束的时候。 寒风剪剪:寒风呼啸,好像在剪除旧年。 深巷:深深的小巷。 人迹:行人的足迹。 辙迹疏:车轮轧过的痕迹稀疏。 雪后汲泉朝祀灶:在雪后汲取泉水祭祀灶神。 镫前藉草夜翻书:在灯前铺开草席,夜晚读书。 名心:名利之心,指追求功名利禄的心。 谋养:谋取生计。 世议方宽:社会上议论宽容,没有责难。 足遂初:满足于现状,不贪求更多。 临邛:临邛县,位于今四川西昌市一带。