望江南
【注释】 内外变:指天地间的变化,万物的更替。八转始还元:道教认为人能修炼到一定阶段,就能返本复元,达到道的境界。地带长垂主坎户,周行胎息贯天门:道家认为人的气脉由下而上有九节,即从会阴穴开始分为三节为上、中、下三节;再分三节,则为九宫,其中一宫在脐下,是下丹田;二宫在下丹田旁,是中丹田;三宫在中丹田旁,是上丹田。周行,环绕运行。胎息,道家养生的一种方法,即闭口合唇,舌抵上腭
这首诗是一首描绘自然界的诗,通过观察自然界的变化,来表达作者对生命和自然的思考。 首句“毛发薄,三转运行阳。”描述了动物从出生到成长的过程。毛发薄,说明动物刚出生时体形较小;三转运行,可能是指动物的运动方式;阳刚,可能是指动物的性格特征。 次句“胎色渐红阴渐缩,推移岁运助阳刚。”描述了动物的颜色变化以及与年龄的关系。胎色渐红,可能是指动物开始长出颜色鲜艳的毛皮;阴渐缩
注释:丹已经返还,四转运行阴。逢六闭藏阳户气,三关全透合丁壬。龟游任浮沉。时出入,无碍贯他心。游戏神通常出面,圆光周匝绕千寻。寒暑不相侵。 赏析:这首《望江南》描绘了一个人修炼的过程。首先,“丹已返”意味着他已经成功地将体内的丹药返还到原来的位置。其次,“四转运行阴”是指他已经掌握了阴阳五行的运转规律,能够在身体内进行灵活地运转。第三
【注释】 芳:芳香,这里指春色。南苑:泛指京城。惜春时:惜花时。 翠柳枝柔金笛怨:春天的柳枝是柔软的,春风吹拂,发出细碎的哀婉之声,就像在吹奏一曲悠长的《金缕曲》。 碧桃花老玉笙悲:春天里,桃花凋谢了,就像在奏起一首低沉的《玉楼春》;玉笙声声,使人伤感。 风日正迟迟:天气晴朗,阳光明媚,时间正缓缓地推移,一天天过去。 【赏析】 这首词写的是惜春。上片写南苑惜春之情,下片写惜春之事
望江南/忆江南 寒料峭,独立望长城。木落萧萧天远大,□声羌管遏云行。归客若为情。 樽酒尽,勒马问归程。渐近芦沟桥畔路,野墙荒驿夕阳明。长短几邮亭。 译文: 独自站立在寒风料峭的长城之上,望着茫茫的远方天空。木叶飘落的声音如同秋日的萧瑟,远处的天空显得格外辽阔而深远。羌管声中,仿佛能听到天边的云彩被阻挡住的声音。归途中的客人,心中充满了复杂的情感。 酒杯已空,勒住马儿询问回家的路程
这首诗是宋代词人周邦彦的作品,名为《望江南》或《忆江南》。下面是对每一首的逐句翻译以及赏析。 译文: 罗雾薄、绀绿拥重重。八幅宝香薰锦绣,一床烟浪卷芙蓉。屏翠叠东风。 云点缀,香汗透玲珑。螺髻松松沾玉润,樱唇浅浅印珠红。人在翠华中。 注释: 1. 罗雾薄:形容雾气很薄,如同丝缕般的薄纱。 2. 绀绿:深绿色,通常指宝石的颜色。 3. 八幅:这里指的是八张,可能是一种装饰品或者艺术品。 4
【注释】 嗟(jiē)故岁:叹旧年。 夏旱:夏秋两季连续干旱。 复(fù):又,再。 十雨五风:十天一次的降雨、五天一次的刮风,形容天气多变。 定数:指自然规律。 千方百计:想尽一切办法。 灾伤:自然灾害造成的伤害或损失。 小郡:小地方、偏僻地区。 怎(zěn)禁当:怎么承受得起。 劳拊字:安抚百姓。 惠露洽丁黄:恩泽如同甘霖滋润大地,万物复苏。 田舍炊烟常蔽野:农家的炊烟常常遮蔽田野
【解析】 这是一首写闺怨的词。首句“何处笛”点出题眼,是说这笛声来自何方呢?接着用“觉妾梦难谐”点明题意,即这笛声搅扰了作者入梦,使得美好的梦境难以实现。“春色恼人眠不得”是说春天的美景让人难以安眠,这里既写了景又写出了人的心境。以下两句是写主人公对爱情的期望。“卷帘移步下香阶”,是在思念中卷起窗帘,移步到楼下的台阶上来,可见其盼望之情之深。最后两句是写主人公在爱情破灭后的无奈和悲苦
诗句解析与赏析 望江南 译文 春风吹醒了沉睡的心情,燕山积雪覆盖着银带。远眺长城横贯如白练,街市灯火渐渐暗淡。立于蓟楼眺望远方。 注释 1. 望江南:古代词牌名之一,此处用作诗的题目或歌名。 2. 春睡醒:春天的阳光唤醒了沉睡的心境。 3. 积雪满:燕山被厚厚的积雪覆盖。 4. 万里长城:长城蜿蜒延伸,像一条白色的腰带。 5. 横缟带:长城像白色的丝带一样横亘在山间。 6. 六街
望江南·大石 · 咏妓歌席上,无赖是横波。宝髻玲珑敧玉燕,绣巾柔腻掩香罗。人好自宜多。 无个事,因甚敛双蛾。浅淡梳妆疑见画,惺忪言语胜闻歌。何况会婆娑。 注释: - 歌席上,无赖是横波:在歌舞的酒席上,那些无赖之人就像横波一样引人注目。 - 宝髻玲珑敧玉燕:发髻精致如同玉燕般优雅,让人忍不住想要靠近欣赏。 - 绣巾柔腻掩香罗:佩戴着精美的头巾,细腻的触感像是被香气轻轻覆盖。 - 人好自宜多