吕南公
这首诗是唐代诗人李白的《中山行答刘明府》。诗中描绘了李白在中山游玩时的所见所闻,以及他对家乡、朋友和事业的深深思念。 “于时冰雪恶,进步忧披靡。”这句诗描述了当时的恶劣天气和李白前进时的担忧。他担心自己无法完成自己的事业,因此感到忧虑和不安。 “迤逦达浚郊,徘徊经腊祀。”这句诗表达了李白到达中山后,在那里徘徊了很久,参加了当地的宗教活动。这里的“浚郊”是指中山附近的平原地区
注释: - 肃肃:形容白虎殿的庄严肃穆- 潭潭:形容承明庐的宁静深远 - 人皆通籍游:人们都在朝廷做官、游历 - 我独老饭蔬:我独自过着朴素的生活,吃着青菜 - 譬彼兽啖土:比喻他们就像野兽一样,贪婪地吞噬着大地 - 道穷吾何之:当仕途无路时,我将何去何从? - 只得归荷锄:我只好回家种田了 - 盛夏督农作:夏天炎热时,监督农民耕种 - 先春理陂渠:春天到来之前,就已经开始修整水利设施 -
这首诗是唐代诗人张籍的作品。下面是对这首诗的逐句翻译和赏析: 第一段(弄水石桥西,退荫百尺松) - 诗句:弄水石桥西,退荫百尺松。 - 译文:在溪边搭建了一座石桥,桥的西边有一棵高高的松树。 - 注释:这里的“弄水”可能指的是水流经过的地方,石桥可能是为了便于行人过河而建的。“退荫”指的是树木为过往的人提供了阴凉。“百尺松”形容松树非常高大。 - 赏析:这两句诗描绘了一幅宁静的乡村景致
这首诗是唐代诗人李绅的名作《答元珍见寄》中的第二首。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 第一句:难交困新知 - 译文:难以结交新的知心朋友 - 注释:这里表达了诗人对于新交之人的不易相处,感到困惑和困扰。 - 赏析:李绅在仕途中遭遇了不少挫折,他渴望结交志同道合的朋友,但往往事与愿违,因此有此感慨。 第二句:触事得晚悔 - 译文:遇到事情总是事后才后悔 - 注释
这首诗是王安石所作,描绘了农人在秋天辛勤劳作的情景。下面是逐句释义: 谢邻翁 穷秋我何事,岁计聊支准。 割稻三万斤,栽松二千本。 辛勤完廪庾,颠倒粪畦畛。 为有空腹忧,能忘此时谨。 菘肥竞垂阴,稻美方联稛。 自喜在丘园,年衰且优稳。 天功偶不助,人力翻为窘。 弥月雨连淫,交冬霜不陨。 蔬长煮有线,谷湿舂多粉。 厚望乃无聊,萧如被宫膑。 今朝二十九,看历惊秋尽。 去腊都几何,阳乌尚高隐。
译文 寄子发, 后来的世事与当初大相径庭,辛勤劳作的我该如何禀承。 思念故乡有山林集市,希望起事或许能成大事。 交游声名违背初衷,叹息遗憾愈发严重。 听我在东堂言谈,离去之计非拖延荏苒。 外面危机迅速招致官谤,内迫将母遭罪。 不能像飞鸿那样高远,悔恨不如拾取沉水。 寒乡旧隐有故人,粳米饭充盈廪中。 至此挂冠归去,逍遥自在适衾衽。 询问我方问舍,期许就冬凛严。 相邀林野娱乐,高歌略宋沈。
谢邻翁 飘风将暴雨,自古称豪敏。 邂逅不崇朝,谁嫌类荣槿。 羲和与青女,会见驱辀轸。 昼暖夜严凝,安知不相趁。 低徊向翁谢,老语真明允。 惭愧失路贤,吾贫固当忍。 注释: 飘风将暴雨 - 狂风带来了暴雨。 自古称豪敏 - 自古以来就称赞人的豪迈敏捷。 邂逅不崇朝 - 偶然相遇不到一早晨的时间。 谁嫌类荣槿 - 有人嫌弃像荣木槿花一样易衰败。 羲和与青女,会见驱辀轸 -
注释: 1. 低回颇贤劳,自比蚁行磨:我常常在思考,自己是不是也像蚂蚁一样辛苦。 2. 闽州富风物,盈轴积文课:福建的风土人情丰富,我的诗作也如同装满书卷一般。 3. 时时寄吾庐,恨不共制作:我经常把作品寄给家乡的朋友,却总是遗憾不能一起创作。 4. 相思匪朝夕,饥渴各无奈:相思之情不分早晚,饥饿时只能无奈地忍受。 5. 忽闻有归期,欣快亟自贺:忽然听说你将归来,我欣喜若狂地祝贺你。 6.
诗句: 1. 人间有馈遗,宜用彼所必。 2. 牙栉奉戎王,鸮鸱取侮忽。 3. 藜羹予饿士,荷德到身没。 4. 惊嗟石上英,于我系搪突。 5. 回思西山阁,其主异俗匹。 6. 喜醉复喜醒,其胸抵溟渤。 7. 今当议移献,不更嫌草率。 8. 再拜写私诚,庶几无废茀。 9. 银锅焚蟹眼,金匕搅云骨。 10. 陆叟片无三,卢翁碗论七。 11. 能希击节赏,且勉按剑叱。 12. 纵被睡魔嗔,吾豪不应恤。
诗句释义: 1. 霞光满西山,古洞在其下。 - 注释: 描述的是日落时分的景色,西山被晚霞映照得分外美丽。 - 赏析: 这句诗营造了一种宁静而美丽的自然景观,给人以美的享受。 2. 石老只嵌空,泉寒亦飞泻。 - 注释: 山石苍老却依然镶嵌着空隙,泉水在寒冷中也自由地奔流而下。 - 赏析: 这里用“石老”来形容山岩的古老与坚韧,而“泉寒”则强调了自然的纯净和冷冽。 3. 有居容冠褐