范梈
以下是对《赠别徐教授之钦州二首·其二》逐句的翻译和注释,以及赏析: 1. 诗句释义:《冉冉岁月暮,悠悠关塞长。译文:岁月渐渐流逝,关塞显得格外漫长。注释:冉冉,形容时间缓慢流逝的样子;暮,指傍晚或晚。悠悠,形容时间或道路遥远。 2. 关键词分析: - 岁月与关塞:这两个词语表达了时间的流逝和空间的距离,使得整个场景充满了一种淡淡的哀愁和深远的意境。 3. 赏析: - 意象选择
【注释】: 李侯:指诗人的朋友李宗明。 持重器:握有重权。 隐若一雄邦:像是一个雄壮的邦国。 敌至:外敌人侵。 婴城守:据险而守。 威行:声势浩大。 走传降:投降。 薰弦:指琴瑟等乐器,这里泛指音乐。 和五:和谐五音。 古剑肯埋双:古代宝剑肯埋藏两只。 见说研朱地:听说是在研朱的地方。 车声绕碧窗:车轮滚动的声音围绕在绿窗边。 【赏析】: 这是一首送别诗。首句“用韵报李宗明二首
注释: 客居惟所适,不是远时人。 客人来到这里,只随自己的意愿安排居住的地方,并不是像以前那样远离家乡的人了。 闻喜池台僻,来依第宅新。 听说这里有个好地方,我来这里安家落户,新建的宅院很清幽。 月涵钟警夕,风引酿生春。 月亮映入池中,钟声在夜晚响起,春风引来花香,春天的气息弥漫着。 颇得过从乐,相看莫厌频。 在这里度过的快乐时光,让人感到高兴;看到你,总想多看你几眼,不要厌烦。 赏析:
诗句翻译:卧病在空寂的山中,你的到来使得我仿佛感受到了初秋的气息。 译文解释:卧病在深山之中,你的来访让我感受到了初秋的气息。 注释说明: - 卧病:长期生病卧床不起。 - 空山里:形容山中的寂静和空旷。 - 君来起素秋:你的到来让我仿佛感受到了初秋的气息。 - 叩门惊远字:敲门的声音惊动了远方的客人。 - 扶杖揖清流:拿着拐杖对着清澈的流水行礼。 - 潦倒炊粱客:形容生活贫困
【注】: 1.君家使:指诗人家中的仆人。 2.心匠:指工匠,匠心。 3.物华新:指春天万物复苏的景象。 4.青玉案:古代一种高级酒器,以青色玉石制成,贵重无比。 5.水墅春:指水边别墅的春天景色。 【赏析】: 这首诗是诗人在收到家中仆人送来的书信后所作。信中表达了他对家中仆人的关心和慰问,同时也抒发了自己的内心感慨。诗人用“颇怪”、“知”等词,表达出了自己对仆人深深的关切之情
三月二十三日,雨中示诸生 注释:这是在三月二十三日,雨天的时候写给学生们的一首诗。 后园僧寺里,闻有蜀葵花 注释:在后花园的小寺庙里,听到了蜀葵花开的声音。 好趁今朝雨,移来向我家 注释:现在正值好天气,雨水滋润大地,正好把蜀葵花移植过来给我家增添美丽。 编篱虽待菊,引蔓盍藏瓜? 注释:虽然我在编织篱笆,但我想将蜀葵花移植到我们家,而不是像那些菊花一样等待开花。 总在经营力,秋成莫浪夸
【注释】 ①李太祝:即指李膺,字孟博,东汉时期的名士。他曾任太中大夫、司隶校尉,后因党事被贬为广平长。②周遗礼:周代的礼仪。 ③千官汉盛仪:汉代繁复的礼仪。④声名无此达:意思是说他声名不显而远行。⑤少壮任君为:年少壮实,愿随君前行。⑥孤戍程虽迫;孤戍,指边塞上的小城堡。程:行程。⑦萱堂:母亲,这里代指妻子。⑧万黄鹂:形容春天生机勃勃的景象。⑨赏析:这首诗是作者送别好友回乡时所写
注释: 已而:不久,一会儿。 徵:征召,召唤。这里指诗人被征召进京。 戏用韵:即“戏作”,是即兴创作的意思。 再叠:重复吟咏。 云:指代诗篇。 病:因病。 愁:愁绪。 酒:指酒力。 降:减退。 屋隐疏篁半:屋子藏在稀疏的竹林中。 城依老树双:城墙傍着两棵老树。 晨朝:早晨。 好鸟:美好、可爱的鸟。 隔东窗:隔着东边的窗户。 赏析: 这是一首描写征人归途中见物感怀的小诗
酬孔太祝 苏郎怀印绶,不计敝貂裘。 一去青山下,三年白露秋。 关心悲地隔,涉患见天游。 笳管深无那,晚来动戍楼。 注释: 酬:赠答。 孔太祝:指孔融(153—208),字文举,鲁国(今山东曲阜)人,东汉末年著名文学家、思想家、音乐家、教育家。 苏郎:指苏武(?一前64),字子卿,西汉杜陵人。因匈奴入侵而被迫投降,被匈奴拘留于北方十余年,后出使与汉朝和亲的乌孙王派使送回汉朝。 怀:怀念。 印绶
【注释】 平生病,指王平之。太史,古代官名。曹邦,曹县,今属山东。自足封函谷,函谷关是古代的关隘,函谷关在河南陕县南,是秦、楚、晋等国的交界处。受降,指接受降兵。黄钟知和寡,以黄钟为喻,比喻自己才能低微。白璧动成双,以白璧为喻,比喻自己品德高尚。天外谁招得,天外,指天上或远方。天外谁招得,意思是:有谁能招来这样的人才呢?清风满八窗,清风,指清风明月。八窗,泛指房间。 【译文】