吴师道
【译文】 曾经在钱塘观钱塘江潮水,龙山山下看春潮。 回头望去中流洲渚变,孤塔依旧屹立青崖高。 云昏暗水阴暗雨阵黑,雪喷电转潮头白。 浙江亭远乱帆飞,西兴渡暝千花湿。 空江茫茫魂欲断,归来十年惊复见。 浩荡东风满画图,淋漓海气飞人面。 春深故国芳草生,鸱夷遗恨何时平。 重游吊古惜未得,掩卷歌罢空含情。 【注释】 1. 昔年:过去的日子。 2. 曾:曾经。 3. 看:观看。 4. 龙山:山名
【注释】 兰溪太守今刘昆,痴虎有耳胡不闻。——刘昆是唐代诗人刘沧,他在任职期间曾射死一只老虎。 夜深妥尾古道上,日暮搏犬荒城根。 风吹黄茅走白额,猎夫一见欢踊跃。 乱刃交挥白雪翻,双眸怒迸金丸落。 后车传送如献俘,当轩裂肉空须臾。 长河无蛟恶党静,里中三害今何如? 平生意气多豪野,亦欲短衣驰匹马。 一扫腥魂险穴空,长歌慷慨南山下。——诗中“黄茅”指草。“狡”通“矫”,意为矫健,这里形容猛兽。
【注释】 凌歊台:南朝宋武帝刘裕为纪念其祖父刘裕的功绩而修建。 大明天子游南国,红粉三千台百尺。 “大明天子”指宋武帝刘义隆,他南巡时曾登临凌歊台。 歌钟激浪楚日白,帘栊凝树湘云碧。 歌声与钟声在长江中激荡回响,使江水波涛汹涌;高高的楼阁被云雾环绕,如画一般美丽。 凌歊高宴金舆来,侍臣狎笑朱颜开。 宋武帝登上凌歊台,举行盛大宴会。大臣们欢声笑语,心情愉快。 台城宫扉锁花柳,寄奴土障生尘埃。
【注释】 东风吹花花作团:东风把落花吹得团团飞舞,仿佛是花瓣组成了一个个的球。 美人脉脉凭阑干:美人的手指细细的,依着栏杆。 倦投红筵逐舞凤:疲倦地投入热闹的酒宴中,随着舞女凤凰一般翩翩起舞。 故寻翠袖萦钗鸾:故意寻找那些绿衣女子的手臂,去缠绕着发饰上鸾鸟形状的玉钗。 去年送别城南道:去年在城南的路上送别。 关河万里人未归:关塞和河流绵延万里,而我的故乡亲人还没有归来。 风雨一番春又老
注释: 五月苦旱今未休,青空烈火燔新秋。 (五月)苦旱至今还没有结束,(青空中)大火如焚烧般炽烈。 雨师不仁龙失职,百鬼庙食茫无谋。 (雨神)不仁慈,(龙)失去了职务,(众鬼)在庙里吃饭却毫无谋略。 我欲笺天诉时事,只恐天公亦昏睡。 (我想要)向天倾诉时事,(只恐怕)天公也会因疲惫而昏睡。 苍生性命吁可哀,风云何日从天来。 百姓的生命和命运令人哀叹,(何时才能)有风云从天空降临? 赏析:
这首诗是唐代诗人王昌龄的作品《十台怀古 其四 黄金台》。下面是对诗句的逐句释义和赏析: 译文: 昭王(楚昭王)立志移山填海,筑土悬金奉贤者。 四方剑佩汇集强燕之地,千里风尘奔驰骏马。 郭君自举先群豪,乐生独步超凡曹。 酬恩一雪伯国耻,建功并倚云天高。 君臣意气千年少,落日荒墟没秋草。 黄金买贵满长安,惆怅英雄布衣老。 注释: - 昭王:指春秋时期的楚国君主楚昭王熊貛。 - 锐志
沛宫置酒君王归,酒酣思惨风云飞。 儿童环台和击筑,父老满坐同沾衣。 一歌丰沛白日动,再歌淮楚长波涌。 龙髯气拂半空寒,虎士心驰四方勇。 河山萧瑟长陵荒,野中怒响犹飞扬。 高台未倾风未息,故乡之恨那有极。 译文: 沛宫里摆放美酒君王归来,酒醉后想起那些往事心如刀割,风云变幻如同哀伤的歌声回荡。 孩子们围绕着高台敲打着筑,年长的人们满座都流泪沾湿了衣襟。 第一首歌曲唱的是沛宫的丰沛
【诗句注释】 1. 十台怀古:这是一首怀古诗,诗人在诗中表达了对历史上金陵地区(今南京)六朝时期(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)的追忆。 2. 其九:这是诗的第9首,表明这是一首系列诗歌中的第九篇。 3. 凤皇台:指凤凰台上,是古代金陵的名胜之一。 4. 金陵王气飞祥云:金陵,即现在的南京,曾是六朝的都城。王气,指帝王之气。祥云,吉祥的云彩。 5. 声和鸣:声音和谐,如同凤凰鸣叫。 6.
诗句:项王战马从东来,意气蹴踏全秦摧。 译文:项王的战马从东方而来,他的气势让整个秦国都感到恐惧和崩溃。他进入关中没有和刘邦平分天下,而是回到了故乡彭城。他重瞳映照,剑指风云变幻,万匹战马奔腾如烟云升起。他在垓下之战中悲痛地哭叫项羽,最后孤独地留在江边,只余下几匹马。 注释: - 项王:指楚汉争霸时期的西楚霸王项羽。 - 意气蹴踏:形容项羽气势磅礴,威风凛凛。 - 全秦摧
诗句解析与注释: 1. 桐人气迫前星黯,思子宫成翠华晚。 - 描述了一种氛围,其中桐树的香气逼人,而星星显得暗淡,暗示了某种沉重的氛围或情感。"思子宫成翠华晚"中的"思宫"可能指的是古代的皇宫或宫殿,而"翠华晚"则可能是描绘了宫廷中某种美丽但已经消逝的景象或事件。 2. 高台有恨碧草新,大野无踪金犊远。 - "高台有恨"表达了对过去的某种遗憾或哀愁