邵宝
注释: 挽钱信之 哭罢希翁幸见君,相思长隔荡西云。 高名未向廷中荐,佳句时从社外闻。 数约不来仍旧榻,一词难诔有新坟。 秋堂愁共咸郎语,军帐峰高日易曛。 译文: 我哭完你后很幸运地见到了你,相思之情却长久地被阻隔在了西边的云层之后。你的高名没有在朝廷中得到推荐,但你的佳句却时常在民间流传。我们曾经约定多次相见,但现在却仍然只能躺在旧床上。一首词难以表达对你的哀悼,你有一个新的坟墓
山中遇静观 - 一秋风日今日好,我向山中看白云。 【注释】:今天天气很好,我独自到山中观赏飘浮的白云。 【赏析】:诗人在秋天里,独自一人登上高处,远眺群山,看到天高气爽、万里无云的好天气,心情无比舒畅。他站在高处,俯视脚下的山间小径和层层叠叠的山峰,看到一片片飘浮的白云,心中涌起了一股喜悦之情。 - 观水亭前初送客,听松楼下又逢君。 【注释】:刚从水边亭子送走客人,又在松树掩映的楼下遇到了你。
【诗句释义】: 1. 茶山居士惠山行,六月虚堂昼不扃。 2. 何处清风能此客,向来大暑似繁刑。 3. 吟筇缓待东山月,征旆遄朝北斗星。 4. 秋草满前无刈者,应将茂叔认吾庭。 【译文】: 1. 茶山居士在惠山游玩,六月时阳光明媚,但空无一人的虚堂却依然敞开着门扉。 2. 何处的清风能让我这样的游客驻足,而此时炎热的大暑似乎成了一种酷刑。 3. 我在竹林中吟唱诗篇,等待那东山明月的到来
诗句: 山中忽枉乘骢客,千古清泉一啜馀。 译文: 山中突然有位骑着骢马的客人,喝了这千载流传的清泉后,我仿佛还尝到了那泉水的味道。 注释: 1. 山中忽枉乘骢客:山中有位骑马的客人突然出现。枉,是枉驾的意思,表示对客人的尊敬;乘,指乘坐。骢,是一种马,这里代指骑马的人。 2. 千古清泉一啜馀:喝了这千载流传的清泉后,仿佛还能品味到那泉水的味道。 赏析:
注释:千帆竟日南还北,堂在危厓坐不扃。 玉枕为谁增地价,松醪从此失天刑。 蒸蒸漫指云为雨,落落虚传石是星。 使者采诗还自赋,清风应许到彤庭。 赏析:这首诗是诗人晚年退居后山所作,表达了自己闲适的生活和对官场生活的厌倦。 首句“千帆竟日南还北”,描绘了一幅繁忙的海上景象,诗人以千帆竞发来形容自己的忙碌。 次句“堂在危厓坐不扃”,诗人坐在高崖之上,与世隔绝,不再关心外面的世界。
诗句释义与译文 1. 不观泉水即登山,诗卷长携木石间。 - 注释:不去观赏泉水便直接登高;我的诗作常常伴随着木头和石头。 - 译文:如果不去观赏泉水,那就直上山顶,我的诗经常携带在我身边。 2. 江逆海潮穷地脉,峰参星斗入天关。 - 注释:江水逆流而上直至大海的尽头,山峰直插云霄仿佛进入了天的关口。 - 译文:江水逆流至大海尽头,山峰如同刺破天空般直入天际的关口。 3. 风回碧涧千川象
绮塍五里亦逶迤,北望平畴接华陂。 注释:绮塍五里的路也很长,向北望去可以看到平坦的田野和池塘相连。 赏析:诗的第一句描写了诗人走在山间小路上的情景。"绮塍"是指曲折蜿蜒、色彩斑斓的小路,"五里"则表明这是一段很长的路。诗人行走在这样美丽的景色中,心情自然是愉悦的。他向北望去,眼前是一望无际的田野,田野上有一条宽阔的池塘,与前面的绮塍相接。这一句描绘了一幅宁静、美丽的田园风光图
注释: 1. 忠定祠边细路斜,高台百尺面清华。 - 忠诚的烈士祠旁边是一条倾斜的小路,高高的台上俯瞰着美丽的景色。 2. 柝声似应云中笛,帆影虚疑海上槎。 - 柝声似乎在回应天上云中的笛声,帆影看起来像是在海上航行的船只。 3. 老兴把杯还把笔,清时闻鼓不闻笳。 - 随着年华的增长(老兴),我开始喜欢喝酒(把杯)也喜欢写字(把笔)。 - 在清静的时候
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容要点的能力。解答此类试题,考生首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后浏览全诗,把握诗意,理解诗意;接着根据题目的提示和关键词进行概括分析,找出关键词,用自己的语言加以概括,最后写出对这首诗歌的赏析。答题步骤是:①指出诗句的内容、重点、中心意思等;②用简洁
注释: 怀姜佥宪若虚:怀念并称赞姜若虚(字若虚,号西江,南宋人)。 西江:地名,位于今江西。共校荐贤书:一起撰写推荐人才的书。校荐贤书是古代一种选拔、举荐人才的制度。 回首风尘廿载馀:回首二十年多的战乱。 顾我文章非晦父:回顾自己文章的成就不如曾晦父。 知君礼乐自横渠:知道你在礼仪、音乐方面很有造诣,就像横渠先生一样。横渠是宋代理学家张载的谥号,他主张“存天理,灭人欲”。 洞前鸣鹿苹还茁