洪繻
诗句解释与翻译: 1. ```四海风尘外 ``` - 注释: 四海,指全国各地。风尘,指战争和动乱。"外"在这里表示远离这些纷扰。 - 译文: 全国各地的战争和动乱之外。 2. ```论交孟与韩 ``` - 注释: 孟、韩,均为古代人物名。此处可能指的是两位志同道合的人。 - 译文: 在全国各地的战争和动乱之外,谈论结交的是孟、韩这两位志同道合的人。 3. ```岘山今体绝 ``` -
山后即事二首 第一首:猎户连丁灶,藤寮石火敲。 译文:猎人家连成一排的炊烟袅袅升起,藤寮里石头敲击的声音叮咚作响。注释:猎户:指打猎的人。连丁灶:形容炊烟缭绕的样子。藤寮:藤制的小窝棚或小屋。石火敲:石头上烧火的声音。 第二首:蒸林樟出脑,炼水角成胶。 译文:在树林中砍伐樟木,取出樟脑;用河水熬制角胶。注释:林樟:指樟树。脑:樟脑,一种香料。角胶:用动物骨头熬制的胶。炼:熬制。 第三首
【注释】:海上山长在,人间世已非。 中原天万里,远地日孤晖。 水阔闻鲸吼,云遥羡鸟归。 不堪搔首处,风景尚霏霏。 译文: 海上的青山依然存在,但人间已经变得面目全非。 中原名士遍布天下,而如今却只有万里之遥。 水天一色时可听到大海的怒吼,云彩高远时羡慕鸟儿归来。 令人无法忍受的是,那些使人感到忧伤的地方,风景依旧如雨般霏霏。 赏析: 这首诗是作者晚年流寓江南时所作
【注释】 处处:到处;箐篁密:指山中的竹林密集;人番:即“人蕃”,指吐蕃;混错居:杂居在一起;鹿场:猎场;鲛岛:海中小岛;停渔:停止捕鱼,泛指休渔。箖(zhào):古代的一种乐器。 忽:忽然。 赏析: 这是一首边塞诗,写边防战士在深山老林中狩猎的情景。首联描写了山后丛林的茂密景象,表现了山林的幽深;颔联写狩猎和休渔,突出了生活的艰辛;颈联描绘了夜晚星空的寥落与山火的燎原;尾联写烽火连天
【注释】瘴雾:瘴气弥漫的云雾,形容山林阴郁。逃荒:逃避战乱或灾难而流亡。箐:丛林。崖断古时藤:悬崖上的老藤。穴树同林狖(yòu):洞穴中的树木与树林中的野兽猿猴。穿山比石鲮(lǐng):穿过山岭的石头像鲮鱼一样。天荆与地棘:天空的荆棘和地面的荆棘。汝:你。 【赏析】首联写诗人闻听难民逃难的消息后,深感国破家亡之痛,于是登高远望,只见山岚如烟,一片苍茫;二联写在逃亡途中
诗句释义: 1. 千古极沧桑:指历史上经历了长久的时间和巨大的变迁。 2. 华夷杂犬羊:指华夏(中原)与蛮夷(少数民族)相互交错混杂。 3. 长天生苜蓿:意指在漫长的岁月里,大自然孕育了苜蓿这种植物。 4. 远海接鸿荒:意指远离的海域与辽阔的荒野相连。 5. 地阻虚闽、粤:指地势险峻,难以逾越。虚,这里指“空”,表示困难或障碍。 6. 时危变汉、唐:意指历史时期多变,从汉朝到唐朝都曾经历危机。
渡海过犬山 浩淼虚为际,乾坤入望愁。 海随山异色,地与水分沟。 日月双轮迅,云天一笠浮。 飓风吹不去,千里过横流。 注释: 1. 浩淼虚为际:浩渺无边的大海,好像无边无际的边际一样。虚为际,表示大海无边无际,似乎触及了天际。 2. 乾坤入望愁:天地之间的广阔和深邃让人感到忧愁。乾坤,指宇宙天地,泛指整个宇宙或世界。 3. 海随山异色:大海的颜色随着山脉的不同而有所变化。海随山异色
【注释】 祸水:比喻引起祸乱的美女。 机关:这里指阴谋诡计。 错:铸错。 莫铸:不铸,不要铸成错事。 柯烂:树枝枯死。 斧空收:砍伐树木后没有收获。 结纵横局:指在政治、军事斗争中布下种种阴谋。 丧边筹:丧失边防的计策。 【赏析】 这首诗是代酬白井氏的一首绝句。全诗八句,内容上分为两段:前四句写白井氏对当时朝政的看法;后四句写白井氏的政治主张和行动步骤。第一二句,“祸水惊千古”
口号,代酬日儒白井氏韵六首 掷地金瓯缺,河山付愤王。 尧疆看荡析,禹甸失圆方。 蹈海风波阻,回天日月长。 哭来途尽处,车辙在穷乡。 注释: 1. 掷地金瓯(wǔ)缺:意思是说,把金制的盛酒器皿——金瓯扔在地上,它就会破碎,比喻国家的灭亡。 2. 尧疆(yáo jiāng):指的是古代中国传说中的三皇五帝时期,尧帝治理天下的疆域。 3. 禹甸(yǔ diǎn):指的是大禹治水之后建立的国家或地区。
口号,代酬日儒白井氏韵六首 同室干戈起,纷繁在亚洲。 虎伤庄子获,鹬利老渔收。 唇齿忘邻谊,情形误上游。 万全如可计,鼎立是高筹!(《日本诗选》) 注释: 1)同室干戈起,纷繁在亚洲:指日本国内战争和外来侵略者发动的战争,导致亚洲大陆上烽烟四起,战乱纷扰。 2)虎伤庄子获,鹬利老渔收:庄子曾说过:“两虎相争,必有一伤。”这里借以比喻日本国内的争斗和外国的侵略者给日本带来的危害