赵抃
【注释】 桐江 :指桐江郡。 为守愧颛蒙:做太守的我惭愧于自己才疏学浅。 来喜 :作者的朋友,曾任桐江郡守,有“衣冠好士风”。 唐吏部:唐朝吏部尚书。 教人多谢汉文翁 :汉朝文翁治蜀,开学校,劝学兴文,使蜀地人才辈出。此处指作者希望朋友能重振汉文翁教化之志。 济时 :济世,帮助国家。 深得 :大有成就。 落笔词章 :文章写得有深度,不空洞。 道有未充须自立 :道德修养有待提升,就要自我努力
【解析】 此诗题下原有注:“时黄贲赴渭州机宜”。《唐才子传》卷五云:“黄贲,长安人。大中初为渭州机宜。”黄贲是唐朝诗人,其一生经历颇为坎坷,早年家贫,曾从师学习,但科举落第,屡试不中。后入京为官,历任渭州、秦州等府从事,又任渭州机宜。据诗中的“前筹要使边陲静”一句可知,他曾任过军事职务。《送黄贲赴渭州机宜》就是作者在送别黄贲赴渭州任职时写下的赠言。 首句“我愧非才敢赠言”,意思是说
【注释】 睦州:今浙江建德,唐时为睦州。毗陵范御史:范质的字是质,毗陵是他的郡望,所以称他为范御史。鹓鸿:指朝廷官宦。苏台:在江苏苏州,这里指代杭州。严濑:即严子陵钓台,故址在今浙江桐庐县西。归棹:回船。去筒:书信。南风:春风。慰:宽慰。所思:思念的人。 【赏析】 此诗写诗人初至睦州寄给毗陵(即毗陵,今江苏常州)范御史的信。首联说诗人与范御史前些日子曾同朝为官,彼此都以清正廉洁著称
【解析】 此诗为诗人在宋孝宗乾道六年(1170年)正旦(农历正月初一)的上巳节,即游春日,因感时伤物而作。全诗表达了自己对朝廷的忧虑之情及报国无门的愤懑之情。 蜀国从官又见春, 物华人事两俱新。 已推才力多馀地, 更赋词章妙入神。 要路我甘无俗迹, 夷途公自有通津。 逢时得用看施设, 未止区区庇远民。 注释:蜀国官员又看到春天来了,万物繁花,人事更新。自己才能出众,但有多余的能力,再写一首词章
这首诗是作者写给友人的,表达了对友人的深深敬意和对其生活的羡慕。下面是逐句释义: 次韵佥判俞尚都官寄兄君然中允致政 勇退如公世少俦,乐天知命富春秋。 峨峨去得寒宫桂,泛泛归乘雪水舟。 举目烟霞中有趣,无心轩冕外何求。 引高应笑朝闺客,白首龙钟未肯休。 译文: 勇敢地退出就像您一样,世间少有您的才华。 您悠然自得的生活如同四季更替,充满了乐趣。 您离开时获得了寒宫里的桂花,回来时乘坐着飘动的雪水船
注释: 1. 台阁官资:指朝廷官职。 2. 岁寒相见:指在严寒中相互见面。 3. 新醪,泛指美酒。 4. 永漏,古代计时器。 5. 圣神,神圣而崇高。 6. 跻舜禹,比喻达到圣人的境界。 7. 济时功业,指对国家有贡献的政绩。 8. 故人,老朋友。 9. 高论,高深的见解。 10. 肯事狂歌,指愿意过一种清静的生活。 赏析: 这首诗是诗人在颍川与徐学士相见时所作的
新定即事 泉高终日听潺湲,花草才佳烂漫看。 言念君恩得私请,敢于身计学偷安。 注释: 新定:新的定居地或新的开始。 潺湲:形容泉水流动声。 贤迹:指贤人的事迹。 勉寻:努力寻找。 牧民犹带触邪冠:意为仍然戴着象征不洁的帽子,暗示自己仍不能摆脱世俗的污点。 赏析: 此诗是诗人对生活琐事的记录和感慨,表达了他对官场生活的无奈和对自由生活的向往。首句描绘了诗人在新居的生活状态,整天聆听泉水的声音
和见雪 惊怪穷冬百物繁,落梅狂絮逐风翻。 酒无戈甲争酣战,诗似波澜竞讨源。 且卸帆樯隈断岸,好开屏嶂画孤村。 知音若问阳春曲,待把琴调细细论。 译文: 在大雪纷飞的季节,一切都显得那么繁复,落花飘散,如狂舞的柳絮随风起舞。 酒杯之间,无需武器,我们便可以尽情酣战,仿佛是战场上的激战;而诗歌的创作,则如同波涛汹涌的大海,激荡着无尽的灵感与创意。 让我们暂时卸去船帆,停靠在断崖之上
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”,然后分析每句诗的内容,最后总结全诗的主旨。 本题中,要求赏析的是这首诗,所以首先需要逐句翻译诗句,然后对每句话进行赏析,注意抓住关键字词进行赏析。“落雪纷纷甚羽毛,相逢淮上系轻舠”,意思是:纷纷的雪花像羽毛一样飘洒下来
注释: 丈席横经事讲评,暂开雄辩五河倾。 十年素蕴胸中吐,一日清风坐上生。 诸子授来疑顿释,先儒宗后业偏精。 尘编古有多门学,今喜公能为发明。 翻译: 丈席横经事讲评,暂时开放雄辩如五河倾泻。 十年的积累在胸中喷涌而出,一日内清风让座位上的人们感到清爽。 诸子授来疑顿释,先儒宗后业偏精。 尘编古有多门学科学问,现在高兴的是你能为这些学问进行深入的阐释。 赏析: 这首诗是一首赠诗,作者是张著作