张英
【注释】1.姬侍图:指《女史箴图》等。2.犹见当年顾虎头:犹见,依然;顾,晋顾恺之,字长康,号虎头先生;3.子安:指晋孙秀,字子安;4.潇洒水亭幽:指晋谢安游处;5.金铺:《汉书》:张释之为文帝门下吏,每朝请,带金铺,持剑。6.特典图书地:特典,特别授予;7.玉砌高吟殿阁秋:指晋庾亮在石头城所建的别墅“咏絮楼”;8.霄汉:指皇宫,也泛指天上。9.岂容闲入燕莺俦:燕莺俦,即燕、莺之侣,比喻同辈
【注释】 戏拟:假想,虚构。 放翁:陆游的号。陆游曾自号放翁。 万叠青山一水横:形容山峦重叠,一条条小溪从山间流过。 宜来此地学躬耕:这里应该学习农耕生活。 阶前转:台阶前转动、飘散着花朵。 栋里生:指房梁上生长出云叶。 稔稻:成熟的稻子。 世世:代代。 令威:即文成公主(643—676)。唐代高僧玄奘弟子,唐太宗时入唐,与太宗之女文成公主结婚,后被遣回吐蕃。 【赏析】
碧水环绕着钓鱼台的矶石,新涨的水色映衬着碧绿。绿苔爬满了书幌上的古木,仿佛班驳了斑斑岁月痕迹。 阶前依柱多生竹,枕上推窗即见山。 诗思随着斜阳高照在柳树之下,琴声在流水中与古松交织成歌。 茶香弥漫整日无人来此,自愧不如此地自在。 【注释】 1.碧绕钓矶:碧水环绕着钓鱼台的矶石。碧水环绕,指江水环绕。2.钓矶:指江边岩石上的钓台。3.古苔:指苔藓。4.阶前:台阶前。5.依:倚靠。6.推窗:推开窗户
戊寅中秋 秋来景物更谁同,置我清阴翠霭中。 桂露夕漙穿树月,兰香朝扑卷帘风。 琴含宫徵闲逾好,诗继陶韦澹益工。 蔬食何妨坐良夜,八关聊拟乐天翁。 注释: 1. 秋来景物更谁同,置我清阴翠霭中:秋天来临,万物凋零,景色显得格外萧瑟,但在这清幽的夜晚,我独自享受着这份宁静与美好。 2. 桂露夕漙穿树月,兰香朝扑卷帘风:桂花在月光下散发出沁人心脾的香气,仿佛能穿透树叶直达月亮;清晨
译文: 在炎热的夏天,我走过了许多寺庙,感到非常的清凉。我是一个和尚,对世俗的生活毫无兴趣。风吹过我的葛衣,带走了我的暑气;涛声翻起松涛,发出秋天的声音。我吃斋饭时,神特别的清爽;我休息时,身体特别的轻松。中午的时候,我坐在亭子里,享受着小憩的时光,梦中还想着豆花。 注释: 1. 兰若:梵语“兰若”的译音,原指佛教寺院。 2. 老衲茶瓜:指僧人。 3. 消暑气:消除暑气。 4. 松籁(lài)
【注释】 1. 偶作:偶尔写的诗。 2. 东西路:指从东西两路分开的山道。岭头:指山岭之上。 3. 差可:差不多可以。引流还种树:把水流引回来,让溪水重新流到山上,然后种上树木。 4. 抱犊:抱着牛犊。梯云:形容山峰高耸入云。 5. 近移密竹巢鸠妇:指在附近移栽了茂密的竹林,让野鸠住在那里。 6. 远作平沙引鹭群:指在远处筑起了沙堤,吸引白鹭前来栖息。 7. 明时:美好的时代。归校晚
这首诗是宋代诗人范成大的《立春前一日》的原文和翻译,下面是诗句的逐句释义和赏析。 译文 1. 匡床戢影倦轮蹄,枝比鹪鹩得稳栖。 - 匡床:整理好床铺。 - 戢影:收起影子,形容疲倦的样子。 - 轮蹄:马的四脚。 - 枝比鹪鹩(jiāo liáo):树枝上与鹪鹩相似,比喻安稳。 2. 卢橘双悬书幌北,缃梅丛发砚山西。 - 卢橘:一种橘子,此处指柑橘类水果。 - 双悬:悬挂。 - 书幌
这首诗是诗人在游览紫翠山时有感而作。 第一句“公麟旧迹久微茫”中的“公麟”是指李白,李白曾在紫翠山隐居过,这里用“公麟”指代。“旧迹”指的是李白当年留下的足迹。第二句“新压河流结草堂”中的“新压”指的是新建的茅屋。第三句“紫翠山烟迷鸟道”中的“紫翠山”指的是诗人所要游览的紫翠山。“烟”是指山上的云雾,“迷鸟道”是指云雾缭绕,遮住了鸟儿飞翔的道路。第四句“闲中尽味琴书乐
少宗伯韩慕庐蒙赐御书笃志经学匾额恭题于后 大雅荆榛谁扫辟,常洲韩子独穷经。 高才跌宕倾流辈,健笔清疏写性灵。 激赏自应承紫綍,宠颁曾见出青冥。 玉堂飞白同千古,室有荣光炳日星。 注释: - 少宗伯韩慕庐蒙赐御书笃志经学匾额恭题于后:少宗伯韩慕庐得到了皇帝赐予的“笃志经学”匾额,并恭敬地在上面题字。 - 大雅荆榛谁扫辟:指在乱世中,只有像孔子一样的圣贤才能扫除荆棘,开创大道。 - 常洲韩子独穷经
寄木厓八十岁生日,这是其中的第二首。 皆响亭边列嶂悬,一觞一咏即飞仙。 松风高躅陶弘景,耆旧新诗孟浩然。 题遍小桥三径竹,花围别墅一溪烟。 楷模后辈谁能似,名噪骚坛七十年。 注释: 皆响亭边列嶂悬:都响着的亭子里,有一座座山峰。 一觞一咏即飞仙:举杯饮酒,吟诗作赋,就能像神仙一样飘然升空了。 松风高躅陶弘景:松风声声,仿佛在高蹈追慕陶弘景。 耆旧新诗孟浩然:老诗人,新诗人。“耆”指年纪大