姚嗣宗
释义: 边疆的战火还未平息,肩上的担子还很重; 九原之地又响起金鼓之声,震天动地。 崆峒山上的山翁笑而不语,静听松风,在春日午后小憩。 译文: 边疆的战争尚未结束,肩头的责任依然沉重; 九原之地再次响起金鼓声,声音震天响。 崆峒山上的人笑着不说话,静静地聆听松林中的风声和鸟鸣,在春天的阳光下小憩片刻。 注释: 百越:泛指南方地区。干戈未息:战争没有结束。肩:负担,责任。 九原:古代地名
【注释】 □:同“长”,延长。壶:酒器,比喻高超的境界。宣尼:孔子。 【赏析】 此诗以咏怀古迹起兴,抒写对古代贤哲的敬仰之情。首句“寒谷长留□秋气”中,寒谷,指荒僻的山沟或野外;□,即长;秋气,秋天的气息。意思是在荒凉的野外还残留着秋日的气息。“畅岩别是一壶天”,畅岩,是一处幽静的山洞;壶天,是道家所说的神仙所居住的地方,此处指仙境。意思是畅岩是一个独立的仙界。“清风不断名犹在”,清风
闻道平南古燕州,燕来燕去自春秋。 天时既正山无瘴,地脉钟灵水顺流。 文到梁公科上第,学从程子继前修。 至今可喜遗风在,满地弦歌乐未休
石作峒房势,水随人意流。 两岩长溅雨,五月便惊秋。 此景多深趣,吾心真乐游。 山翁中宿酒,欲醉五更头。
踏碎贺兰石,扫清西海尘。 布衣能效死,可惜作穷鳞。
百越干戈未息肩,九原金鼓又轰天。 崆峒山叟笑不语,静听松风春昼眠。
欲挂衣冠神武门,先寻水竹渭南村。 却将旧斩楼兰剑,买得黄牛教子孙。
寒谷长留□秋气,畅岩别是一壶天。 清风不断名犹在,还继宣尼出圣贤。
姚嗣宗是北宋时期的诗人,生于陕西省华州,后在宋朝担任过多种职务。他以其独特的诗才和对时事的深刻感悟在宋代文坛上留下了深刻的印记。下面将详细介绍这位诗人: 1. 个人背景 - 出身与早期成就:姚嗣宗出身于陕西华州,一个文化氛围浓厚的地区。他自幼展现出非凡的文学才能,尤其是在诗歌创作方面。他的诗歌作品不仅深受当时文人的喜爱,也为他赢得了一定的名声。 2. 政治生涯 - 官场经历