牟巘
以下是对这首诗《和李侯九日》的逐句释义、译文、赏析: 1. 诗句释义与译文: - 自愧羸瓶在井湄,颇思时复一中之。 译文:我惭愧自己的瓶子像井边的水一样清冽无味,常常渴望偶尔也能喝上一口美酒。 赏析:诗人通过“羸瓶”象征自己的无用之才,而“井湄”则形象地描绘了自身处境的孤独和无力。 - 平生殊欠题糕字,今日堪怜对菊时。 译文:平生最缺的是制作糕点的文字,今日却有幸品尝菊花的美餐。 赏析
注释: 过洞庭山书湖中所见:路过洞庭山,写下湖中的景色。 欲谈旧事恐悽然:想谈谈过去的事情,恐怕会让人感到悲伤。 谁遣奇观堕我前:是谁把我送到了这个奇特的地方呢? 鹜阵万屯湖为黑:成群的大雁排成了阵势,使得湖水变得漆黑。 冰须千尺水皆悬:冰层需要有千尺厚,才能将水面都冻结起来。 无多风色似天相:没有多少风吹动时,景色就像天空一样美丽。 阿那人家疑地仙:那些人家仿佛是神仙居住的地方,令人难以相信。
这首诗是宋代诗人陆游写给赵兰皋的诗。赵兰皋曾任杭学教授,也就是杭州的官学教师。陆游在这首诗中对他的教学成果表示赞扬。 下面是逐句解释: - 第一句:“一似彭城向颍时”,意思是他就像在彭城(今徐州)向颍水学习的时候一样。彭城向颍水是古代的著名学府,这里指的是赵兰皋的教学环境非常好,有优秀的师资和优良的教育氛围。 - 第二句:“重开讲席整冠緌”,意思是赵兰皋重新开设了讲席,整理了衣冠,准备开始授课了
【注释】: ①石山:指石钟山。 ②遗:赠。 ③云散:指石山的故土已被破坏,只剩下石头。 ④渔庄:诗人在石钟山时居住的地方。 ⑤壶中九华:指石钟山中的九峰(即石钟山的九座山峰)。 【赏析】: 此诗是杜甫晚年寄居石钟山时所作的一首诗。首联“曩在长沙有遗以石山今旧物云散此石以坚顽独存渔庄为赋九芙蓉之句遂以归之目为壶中九华致其怅望”,回忆当年从襄州带回去的那块石头,现在已经破碎了。现在只有这石头还在
春雪 一冬只辨作严寒,剪水飞花事竟难。 闭户不知春意动,扑窗忽觉雨声干。 颇闻万事正云集,何处一蓑如画看。 但喜畦蔬得苏醒,从今小摘有馀欢。 注释: 1. 一冬只辨作严寒:整个冬天都分辨不出是春天的严寒 2. 剪水飞花事竟难:像剪水一般轻盈飞舞的花,春天的事务竟然难以完成 3. 闭户不知春意动:关着门不知道春天的气息已经到来 4. 扑窗忽觉雨声干:突然打开窗户听到雨声停止了的声音 5.
这首诗是作者在题用拙斋时所作,表达了他对名利的淡泊和对生活的热爱。 诗的第一句“柿林园里伾文党”,意思是说他在柿林园这个美丽的环境中,看到了那些追求权力、地位的人,他们就像石贾一样,被名利所困。 第二句“金谷丛中石贾尘”,意思是他在金谷园这个繁华的地方,看到了那些被金钱所迷惑的人,他们就像石贾一样,被名利所累。 第三句“漫说愚溪诳当世,苦将巧宦目他人”,意思是他对于那些被愚溪所欺骗
【注释】 挽 :赠别。止善:赵止善,生平事迹不详。 三株树:指松、竹和梅。古代诗人常以松、竹、梅为题材咏史抒怀。 雕容顿可惊:意谓昔日三株(即松、竹、梅)树木虽然凋零,但它们的仪容仍可令人惊叹。雕容,雕饰的容颜。惊,惊讶。 一癯(qū)危独坐:意谓他孤身一人(一癯)危坐在高耸入云的山岩上。癯,瘦弱的样子。危坐,盘腿端坐,形容其人态度严肃或愁苦。 多难失孤撑:意谓国家多难之际,自己已失去支撑力量
【注释】 诚斋:陆游自称,字君特。千岩稿:指陆游早年的《剑南诗稿》。清森:清新肃穆。近代:近世。科名:科举及第。香:香气、声望。诸孙:陆游的子孙。文采:文学才华。蔚相扶:相互扶持。横经为喜:指陆游晚年时,以教书为乐。皋比:古代学者所执的手板(一种手杖)。鹤骨:形容人瘦长如鹤。 【赏析】 这首诗是诗人赠给友人萧子中的。首联赞其诗才高,气韵清,为一代诗才;二联称赞他的子孙文才出众,后继有人
注释: 向曾平步上仙鳌,拂袖归来气尚豪。 自有西山堪拄笏,不妨右手且持螯。 凌云载酒浑如梦,泛雪回舟也自高。 顾我馀生复何事,闭门三径削蓬蒿。 赏析: 这是一首送别的诗,写友人罗汉臣辞官归隐的情景。诗人用“向曾平步上仙鳌”起兴,形容友人的豪迈气概。“自有西山堪拄笏,不妨右手且持螯”两句则进一步描绘出友人辞官归隐时的潇洒从容。最后两句则是诗人对友人的祝愿。全诗意境宏大,语言优美
和李侯九日 【注释】:九江,即指庐山。李侯,指诗人的朋友李公佐(字景伯),当时任吴兴太守。己酉,唐宪宗元和九年(公元814年)。 【赏析】:首句点明题意,说“我”曾几次来到九江,同李公佐一起度过重阳节的佳节。次句写重阳节这天,在九江游玩的情景,是作者与李公佐游山玩水、饮酒作诗的生动画面。第三句想象当年李公佐重九游庐山观田获,醉卧东篱,如今自己也陪李公佐游山作诗。末两句写诗人对李公佐的怀念之情