当年持饷自襄东,共载尤怜翠色浓。
莫向壶头疑薏苡,要从华顶看芙蓉。
诸郎自是阶庭秀,此物聊堪笔砚供。
却笑仇池无与伴,图中怅望九奇峰。
【注释】:
①石山:指石钟山。
②遗:赠。
③云散:指石山的故土已被破坏,只剩下石头。
④渔庄:诗人在石钟山时居住的地方。
⑤壶中九华:指石钟山中的九峰(即石钟山的九座山峰)。
【赏析】:
此诗是杜甫晚年寄居石钟山时所作的一首诗。首联“曩在长沙有遗以石山今旧物云散此石以坚顽独存渔庄为赋九芙蓉之句遂以归之目为壶中九华致其怅望”,回忆当年从襄州带回去的那块石头,现在已经破碎了。现在只有这石头还在,就把它命名为壶中九华。第二联“莫向壶头疑薏苡,要从华顶看芙蓉”写石钟山的特点,石钟山的顶峰有如芙蓉一样美丽,不要怀疑它是薏苡(野草),应该从山顶看它的美。第三联“诸郎自是阶庭秀,此物聊堪笔砚供”写石钟山的美,诗人对石钟山的喜爱之情溢于言表,石钟山就像台阶庭院里的花一样美丽,石钟山的美丽可以当笔墨砚台供人们使用。第四联“却笑仇池无与伴,图中怅望九奇峰”写诗人看到九峰,想起仇池(在甘肃),仇池的峰峦没有和石钟山相比,感到遗憾。
全诗通过描写石钟山的景色,表现了诗人对自然之美的热爱和追求。