林熙春
这首诗的译文是:清白纯正,浓华否泰随缘,谦让谦虚六吉期许。 滥于僮仆招致非议指责,谨慎交友避免过时。 和睦家族才能延续奕叶,安心贫苦方不负孙枝。 平生只有此无它过错,不要认为迂谈不可依。 注释:入里门,进入家门。志喜,表示高兴。因,于是,就。示儿孙,教导儿孙。四首,这是《诗经·小雅·甫田》中的篇名,共四章,内容为述说农业的重要性及对子孙的教诲。清白,指纯洁无污。浓华,指丰美华丽。否泰,指好坏兴衰
潮阳海日向葵倾,白发捐兮答圣明。 桥砌玉河萦水湛,阁连金殿拂风清。 迢迢远路长淮济,灼灼薰天九夏晴。 遥望粤云看日到,樵渔自适傲肥轻。 注释:潮阳:指潮州,今广东省潮州市。海日向葵倾:形容太阳的光辉像向日葵一样朝向南方。白发捐兮答圣明:表示自己年老无用,但愿意为国家效力。桥砌玉河萦水湛:形容桥梁和河流的美丽景色。阁连金殿拂风清:形容宫殿的壮丽和环境的优美。迢迢远路长淮济:表示路途遥远
和叶相国台翁 当年仗斥一孤臣,此日谁怜万里身。 幸有昌言朋谊重,得徼异数主恩新。 乞骸已负三朝宠,八里犹夸五色纶。 旋转乾坤公等在,韩江独钓未嫌贫。 注释: 1. 当年仗斥: 指的是诗人过去因直言进谏而遭受贬谪,被朝廷斥责的情形。 2. 此日谁怜: 诗人自问,如今还有谁能同情自己的遭遇。 3. 昌言: 指古代的贤人或智者的言论,此处可能指朋友之间的劝诫之言。 4. 异数主恩: 特殊的恩典和待遇
【解析】 本题考查学生理解并默写名句名篇的能力。解答此类题目,要求考生平时多读名篇佳作,对文章的思想内容、表达技巧和语言特色有较为深入的掌握,同时要具备良好的文化素养,答题时注意不要出现错别字。 【答案】 六恳天恩六传随。驿程犹费半年期。趍朝已计归朝日,入里还欣出里时。倦鸟惟寻三径柳,冥鸿敢借上林枝。不知二疏旋家际,曾有儿孙满膝衣
【注释】 予告还里:我告老归乡。 辱:受到。 诸老:指同辈年长的官员和学者。 赠诗:诗人收到他们的赠诗。 用韵:即用韵,指押同韵的字。 漫和十一首:随意作答的诗共十一首。 十一首:实指十一首诗,这里特指第一、二、三、四、七、八、九、十、十一等十首。 叶相国台翁:叶相国的号是台翁,这里泛指他的官阶,台翁是唐代官职,为宰相或大学士的别称。 【译文】 您的德政已久,如冰霜一样肃清天下,你道义高尚
诗句解析与译文: 1. 频年意气臭如兰,词客翩翩数染翰。 - 注释: 多年来,我的志向和情感如同兰草一样高洁,而作为诗人(词客)我常常挥笔泼墨,书写诗文。 - 翻译: 多年来,我的志向和情感如同兰草一样高洁,而作为诗人(词客)我常常挥笔泼墨,书写诗文。 2. 天地风尘曾补牍,肝肠愤激独缨冠。 - 注释: 我曾用文字为天地间的各种纷扰和尘埃所困扰,但我的心中充满了愤怒和不平
注释:我回到故乡,向诸位老人们表达我的敬意并送上一首诗,大家用韵来和我的诗进行唱和。 我告诉你们我回到故乡的消息,你们却告诉我说,我回到了家乡,这是你们对我的忠诚和信任。 你们赞扬我的门第,就像晋代的谢安一样,你们的赞誉让我感到自豪。 你们给我的荣誉和待遇,就像天赐地宽一样,让我感激涕零。 你们邀请我去昆山赏景,那里有一片美丽的玉,它的光辉掩映在云端,让人陶醉。 赏析:这首诗是诗人在回家后
【注释】 风尘:指战乱。 巢许:春秋时隐士,传说二人为避世隐居而耕于山中。 伊周:周文王和周公旦,是周代杰出的政治家,被后世奉为辅佐帝王的典范。 繇来:自古以来。 耆硕:年高德厚的贤人。 金阙:古代帝王宫殿的正门。 玉墀:玉石铺成的台阶,泛指朝廷。 茹芝:吃灵芝,这里比喻退隐山林。 【赏析】 此诗作于作者任太常卿期间。首联以“风尘天地”总括世事纷纭,与“巢许只宜寻旧侣”呼应,表明自己志在归隐
这首诗是诗人叶相国赠给他的,表达了诗人对于退休生活的向往以及对于官场生活的感慨。 鸿飞已倦欲投闲,四十年来好闭关。 这句诗的意思是,大雁已经疲惫了,想要休息,不想再飞了。而我已经四十年了,一直忙于政务,现在想退休了。 世事不知非与是,宦情那觉玦和环。 这句诗的意思是,对于世间的是非黑白我已经不再关心了,因为我已经厌倦了官场上的尔虞我诈。 幸瞻池上凤皇客,转盻天边鹓鹭班。 这句诗的意思是
【注释】: 1. 八千里路客心然:指作者长期奔波于各地,心中充满感慨。 2. 可是妨贤欲避贤:意思是说,作者之所以有这种心态,是因为他担心自己妨碍了贤人的发展,所以想躲避贤人。 3. 圣世玦环犹是幻:意指在圣明的时代,像玉佩这样的宝物仍然是虚幻的。 4. 君家舟楫始为仙:意思是说,在你的家里,像船和船桨这样的工具也变成了神仙使用的宝物。 5. 身闲礼乐天颜喜:意指身体轻松,心情愉快