薛瑄
【注释】 中州:即河南。 李太亨:名不详,作者的朋友,曾任海昌郡(今河北沧州市东南)太守。 谢氏:谢灵运。晋代诗人。 黄公:指晋代的张华。 青灯:指油灯。 白雪:指雪花。 秋空:指秋天的天空。 【赏析】 这是一首送别诗,表达了作者对友人在海昌任职的美好祝愿。 首联“我在中州君在吴,几年寥落雁书无。”的意思是:我身在中州,而你在吴地。这几年来,我的书信很少,没有什么音信。这两句通过时空的对比
【注释】 阴阴:树木茂密的样子。梁上:指房顶上,这里借指书箱。度:通“渡”,飞过。箧:装衣服的箱子。五内:指内心,心口。摧裂:破碎。诗成:写成诗歌。满:全部。泪如珠:眼泪像珍珠一样。 赏析: 这首诗是诗人追念先人而作的。首联写旧地重游之感。颔联写旧居之景,燕子又来了,但空无一物。颈联写当年情景。尾联写内心的悲痛,写出了对先人的思念和悲痛之情。全诗情感真挚,语言流畅,意境深远
次韵 其三 仿佛音容仿佛思,衣冠出入忆当时。 成人未返林乌哺,稚子曾骑竹马嬉。 椿老暮庭风槭槭,草荒春冢雨离离。 固知罔极恩难报,只恐终天孝易衰。 注释: 仿佛:似乎。音容:声音的面貌,指人的声音和容貌。衣冠:这里可能是指穿着,也可以理解为仪表或仪容。出入:指来往、活动。忆:回忆、思念。当时:那个时候、过去的时候。 成人:成年人,即成年以后的人。未返:没有回来,表示已经不在了。林乌:乌鸦。哺
读许鲁斋思亲诗 诗人薛瑄情感深沉之作 1. 诗词原文 思却千思与万思,音容无复见当时。 草窗夜静灯前教,蔬圃春深膝下嬉。 将谓百年供色养,岂期一日便生离。 泰山为砺终磨灭,此恨绵绵未易衰。 2. 译文注释 - 触目家山总是思,思亲况遇早春时。 - 风光满目动哀思,春草春花似旧时。 - 堂斧已成终古恨,斑斓不复往时嬉。 - 中宵秖解追前梦,隔岁犹如在远离。 3. 赏析 -
诗句解析 1 “闻道徵租日正忙”:这句描述了官府征收租税的繁忙场景,暗示了作者当时所处的时代背景。 2. “暂移行幕驻僧房”:作者暂时将行营的帐篷驻扎在寺庙中,反映了当时战争或政治动乱时期的生活状态。 3. “红莲泛水浮朝彩,绿树摇风引夕凉”:描写了自然景色,红色的莲花在水面上倒映着朝霞的色彩(朝彩),绿色的树木在微风中摇曳,带来夜晚的凉爽。 4. “公暇不妨寻好句,讲时端复炷名香”
【注释】 海昌:今广东海康县(治所在今广东海康县),唐时属广州府。 太亨:李太亨的字。 上谷:指河北一带,汉文帝曾封燕王于此,后称幽州为上谷郡。 中州:指今河南一带。 登俊彦:即"登进士第"之略语。 徜徉:徘徊不决的样子。 【赏析】 此诗首联“古今身世共茫茫,出处无端总是常。”是说古今的身世都显得茫然,没有一定的归宿,出仕或隐退都是偶然的事。颔联“才俊从来推贾谊,功名未必老冯唐”
次韵 其一 【注释】:触目:看到(景象)。家山:家乡的山川。总是:常常。思:怀念。况:况且。遇:遇到。早春:春季开始的时候。日长:日子过得很慢。每:每次。听:听别人读。诗书训:经书和诗篇中的道理。风暖:春天温暖。频:频繁地。杖履嬉:手杖和鞋子在游玩时发出的声音。百载:一百个年头。荏苒:时间过得很快的样子。终天:一辈子。泪:眼泪。感:感到。睽离:离别。自缘:因为。孤子:孤儿。无诚孝:不孝顺父母
《楚汉干戈久已休,尚存遗迹在中州。几湾流水风烟暮,一片荒城草树秋。力战可堪离广武,分疆空见指鸿沟。当时四百兴刘计,只在张良一运筹。》是明代诗人薛瑄所作,这首诗描绘了楚汉战争的历史遗迹和张良的智慧,展现了历史的沧桑和英雄的传奇。下面是诗句、翻译、注释以及赏析: 1. 诗句释义: - 楚汉干戈久已休,尚存遗迹在中州:楚汉之间的战争已经结束,但仍然可以看到一些遗迹,这些遗迹位于中原地区。 -
这首诗是唐代李商隐在《代原甫伤情》中的作品,诗中的“原甫”指的是他的挚友令狐楚。这首诗通过描绘春天的景象来表达作者对朋友的思念之情,同时也表达了自己内心的哀愁。下面我将逐句解析这首诗: 1. 风光满目动哀思,春草春花似旧时。 - "风光满目":形容眼前所见景色美丽如画,充满了美好的氛围。 - "动哀思":引发了作者深深的哀愁和思念。 - "春草春花似旧时":春天的草木和花朵依然像往昔那样美丽
京索千年能战尘,空将往事问居民。 山川远近皆陈迹,道路东西是要津。 黄屋几回思义士,赤精终古有真人。 拔山举鼎知何似,马到乌江感慨频。 赏析: 这首诗以“荥阳咏古八首 其一”开篇,展现了一幅历史悠久的古城画卷,表达了作者对历史遗迹的无限遐想和深沉的感慨。诗中通过描绘城市的地理环境、建筑特色以及历史变迁,不仅让读者仿佛穿越回那个时代,也反映了诗人对过往历史的深刻思考与情感寄托。