陈起
【注释】 《呈朱丛瑞》:送给朱丛瑞。 囊中五色丝:指织成五彩丝线的锦缎,是古代的一种礼制。《后汉书·舆服志》记载:“汉兴,去乐府《单于》之曲,施五采旌旗,五出五入,周章前后。天子立黄麾曲,兵车为龙文;建大赤之绥。建黄屋御乘之。以五色缫绳系绥,黄金络其辔末。”又据《后汉书·明帝纪》,元封五年“春二月甲子,诏曰:‘今将举万国之英俊,问诸生之通才,有能作《七言之诗》,赐以束帛。’于是太学生东方朔
注释:在秋雨中梧桐树的庭院,春风拂过杨柳岸边的桥。 译文:在秋天的细雨中,梧桐树叶上挂着晶莹的水珠;春天时,微风轻轻吹过,杨柳岸边的小桥显得格外美丽。 赏析:此诗描绘了两个不同季节的景象,通过对比,表达了诗人对自然美景的赞美之情。诗句简洁明了,意境深远,给人以美的享受
诗句释义及赏析: 1. “羊羔酒呈朱丛瑞” - 注释:羊羔酒,一种以羊羔为原料制成的美酒。 - 赏析:这句诗描绘了一幅生动的酿酒场景。羊羔酒作为宴会中的佳酿,其色泽鲜艳,象征着喜庆与吉祥。 2. “前坡风雨夕,髯奴恶颠怪” - 注释:髯,指胡须;奴,指仆人或奴隶。 - 赏析:这句诗通过描绘宴会前的风雨夜晚景象,营造出一种神秘而诡异的氛围。髯奴和恶颠怪的形象
【注释】 粲粲:明亮的样子。高阳:即高阳氏,古代传说中的帝王后裔。凌:高出。华星:指天上的繁星。投老身如萍:年老体衰,如浮萍无根。抱瑟:抱着琴。东乘桴(fú):在东面乘船。门昼扃(jiǒng):门关着。海雾:海上的雾气。沾袂:衣袖被弄湿。北窗:北方的窗户。从雨零:从雨水中滴落。 【赏析】 诗人回忆自己年轻时的豪情壮志,感叹时光易逝,人已衰老。 首联“粲粲高阳裔,浩气凌华星
这首诗是汪起潜为刘沧的送别之作。 诗句释义: 1. 二年不觌盂山贤,戍客打门惊幽禅。 两年没有见到盂山的贤人,守边的士兵突然敲门惊扰了幽深的禅意。 2. 手持姑溪之双鲤,中藏片玉龙鸾镌。 手里拿着姑溪的双鲤鱼,里面藏着一块像龙一样美丽的玉。 3. 弘璧天球匠意古,未数大历郎与钱。 精美的玉璧和天球象征着古老的匠心,不能与唐代的大历时期的官员相提并论。 4. 自非仙蜕得灵骨,何以坐拍洪崖肩。
【注】 昨宵:昨夜。月临西池:月亮出现在西面的池塘里。冰蟾:指月亮。不至:没有到来。鹑火:古代计时法,黄昏后十五分钟。一室:室内。白于昼:比白天还要亮。新诗:指《秋兴八首》之一。光陆离:光芒四射的样子。应:应该。剖:剖开,比喻写。琼蚌腹:指月亮的光辉。明:明亮、照耀。细窥:仔细观察。字字欲走盘:字字都像在滚动着盘子一样。三复:再三诵读。庵名:和尚的名字。悟圆熟:领悟到了事物的圆熟道理
寄题当湖隐渌亭 曲径一亭幽,三十六水聚。檐影接波光,蝉声入秋思。开薸静看云,爱月懒种树。濠上意如何,疏钟烟外寺。 译文: 在曲折的小路旁,有一幽静的亭子,三十六条河水汇聚在此。阳光透过屋檐照在水面上,发出波光粼粼的景象;蝉鸣声此起彼伏,让人感到秋天的凉意。我打开窗户静静地欣赏着天空中的云彩,喜欢夜晚的宁静而懒得种植树木。在这个充满诗意的地方,心中不禁思索:这是否就是古人所追求的“濠上乐”呢
注释: 三游钱园并题四时画图。我多次游览过钱园,并在上面题写了四季风景画。 只因闲未得,又慕得闲名。 一幅无尽态,四时有馀情。 吟清招鹤伴,机熟付鸥盟。 坐久不知晚,前汀烟水横。 译文: 我曾多次游览过钱园,并在上面题写了四季风景画。 因为我没有时间,所以羡慕那些悠闲的人。 一幅画面展现了无尽的景色,四季都有它独特的韵味。 在清新的环境中吟诗,可以招来鹤的陪伴;熟练之后,可以让鸥鸟成为我的伙伴。
这首诗是唐代诗人张九龄的作品。诗中描述了一位名叫贺公的人物赴任兴化的经历,以及他在该地的治理成效。 诗中的“送贺某赴兴化任 其一”指的是将贺公送往兴化担任官职。这里的“其一”是指第一首诗,即这首诗的序言部分。 “贺公梦三刀”一句,表达了对贺公的敬仰之情。在这里,“梦三刀”是一种比喻,用来形容贺公具有坚定的意志和毅力,能够在困难面前不屈不挠。 “恩荣被诏函”一句
【注】《全唐诗》卷七百九十四收此诗,题作“芸隐再和复用以酬”。 芸隐抱奇伟,未可论苦空。 芸隐:指隐居的人。《世说新语·言语》:“王戎云:‘听人言而观其辞,世之常情也。’王平子(王衍)曰:‘故当以耳为目!’”后因称善于听取言论的人为“芸隐”或“王平子”。芸隐抱奇伟,即隐居之人胸怀奇才。 吾皇乐询道,日御赋政宫。 吾皇:指唐玄宗。唐玄宗好道教,曾召方士李少君、司马承祯等入京供奉,号“三清真君”