晁公溯
【注释】小立:指诗人独自站立在江边。洲渚:水中的小岛。徐行:慢慢地走。颓沙:被水冲刷的沙滩。秩酒:指祭祀用的酒。给:施舍。穷途:无路可走,指失意、潦倒。独醒:独自清醒,形容清高自持,不为世俗所染。羁放:羁旅漂泊,指在外漂泊。慰:安慰。幽绝:偏僻幽深。郊坰(jīng):郊外的原野。 【赏析】 《小立》,诗题一作《小立洲渚》。这首诗是诗人晚年在家乡时所作,表达了他厌倦官场、渴望归隐的心情。
野亭 兴发寻春去,宁知生路赊。 檐牙啄晴汉,屐齿散平沙。 风偃陵陂麦,云垂间道花。 芳菲看即过,留滞改年华。 注释: - 野亭:即“野亭子”,泛指山野之中的亭子。 - 兴发:心情激荡,兴致勃勃的样子。 - 寻春:寻找春天的到来。 - 宁知:哪里知道。 - 生路:生命之路,人生的道路。 - 檐牙:房檐像牙齿一样突出。 - 啄:像鸟嘴一样伸入,这里比喻飞入、进入。 - 晴汉:晴朗的天空。 - 屐齿
【注释】 合江:长江。作:写。 云气昏江树,春流没钓矶:云影遮蔽了江面,春潮淹没了钓鱼的矶石,表现了春天江水的涨落和变化。 如何连夜涨,似欲送人归:江水连夜上涨,好像要送别我回家一样。 乱石水声急,片帆风力微:山石在激荡的水声中发出急促的声响,小舟在风中摇摇晃晃,风力很小。 舟师且停橹,鸥鹭畏人飞:船夫暂且停止划船,怕惊起鸥鹭而飞走。 【赏析】 《合江舟中作》,是唐代诗人杜甫于天宝五年(746)
【注释】 挈榼:手提酒器。榼,同“榼”,盛酒的器具。 何往:到哪里去。 闲临:悠闲地面对。积水边:水边。 晚红:傍晚时分,夕阳的余晖映照在水面上,形成红色。 春碧:春天的绿色。 爱晴川:喜爱晴朗的河流。 蜂蝶低窥酒:蜜蜂和蝴蝶在靠近酒瓶处盘旋。 凫鹥:水鸟,凫和鹥都是水鸟的名字。狎近船:亲近船只。 五湖:泛指杭州西湖一带水域。兴:兴致、情趣。 【译文】 手提一壶美酒,我到这水边来做什么?
江雨 江草被霜槁,江云随雨飞。 稍看沾径湿,故作映空微。 晓浪初吹浦,春泥未污衣。 南征羡鸿雁,独有故乡归。 【注释】 江草:江边的草丛 被霜槁:被霜打的干枯了 江云随雨飞:江上的云朵随着雨水飘散开去 稍看沾径湿:稍加观察发现小溪边湿润了 故作映空微:故意做出在空中飘动的样子 晓浪初吹浦:清晨的浪花刚刚拍打过沙滩上 春泥未污衣:春天的泥土还没有弄脏衣服 南征:向南行进 羡鸿雁:羡慕鸿雁 独有
【译文】 寒江中有许多石头露出水面,岸边有沙土被冲刷掉。 短绿草在田里穿行,高大的红梅迎风盛开。 老朋友能一起到这来,美好的春光可以多次观赏。 春天的农事从这开始,各种花次第开放。 【注释】 ①出:出游或外出。 ②危岸:高耸的河岸。摧:冲刷掉。③短绿:短小的绿色植物。④高红:高大的红花。⑤胜日:好天气、美好的日子。⑥次第:按一定次序,一个接一个。⑦群花:各种鲜花。⑧“从此”句:从此以后
春日 花发春连屋,山晴昼满楼。 所过皆异县,何处是皇州。 颃颉莺衔逐,呢喃燕聚谋。 物生各有累,于世孰无求。 注释: - 花发春连屋:春天到来时,花儿开放,连房屋都显得生机勃勃。 - 山晴昼满楼:天气晴朗,阳光洒满楼台。 - 所过皆异县:经过的地方都是不同的县城。 - 何处是皇州:哪里才是皇家的州城。这里指的是京都所在地。 - 颃颉莺衔逐:黄莺高飞盘旋,嘴里叼着小虫子追逐。 - 呢喃燕聚谋
诗句释义与赏析 1. 闻李士举宿马鞍山: - 关键词: 闻、李士举、宿、马鞍山 - 注释: “闻”表示听说或得知;“李士举”指某人,可能是诗人的朋友或同僚;“宿”意味着住宿;“马鞍山”是一个地方。 - 译文: 我听说你今晚在马鞍山过夜。 2. 入境封人报,飞书侍史还: - 关键词: 入境、封人、飞书、侍史、还 - 注释: “入境”指进入某个地方;“封人”古代官职名,可能指的是边境检查官
【注释】 出郭:从城外。郭,外城也。花相引:指花开时节,蜂蝶纷飞。 寻荒草:在荒野中寻找。 绿低:草色青翠,显得柔弱低矮。怜独卧:怜悯自己独自躺卧。 红缺:红色不完整,指残红的花朵。见莺啼:听到黄莺的鸣叫。 溪石皆堪坐:溪边岩石上可以坐下来休息。 山醪:酒名,以山泉酿制而成。 淹留:滞留,逗留。 送落日:看着夕阳西下的景象。 直过:径直经过。石城西:古称“石门关”,位于今陕西安康市西南
``` 学海波澜濶,人间爵齿尊。 南宫冠多士,东海起高门。 请去三公府,归休五亩园。 何须篆幽石,天下有师言。 注释解析 第1句 - “学海波澜阔”:形容学问广博如海洋般无边无际。 - “人间爵齿尊”:比喻人的社会地位或名望崇高。 第2句 - “南宫冠多士”:南宫是古代对高级官员的称呼,多士表示有许多贤才。 - “东海起高门”:东海象征着辽阔的土地,高门则暗示着家族势力的崛起和尊贵。