舒邦佐
这首诗是作者对友人张推水亭赏莲惠诗的应和之作。下面逐句进行翻译: 1. 玉环妖血不飞天,化作芙蕖满眼前 - 这里的“玉环”指的是唐明皇的女儿,即杨贵妃。她曾因安禄山叛乱而被迫自缢于马嵬坡,其尸体被葬在了马嵬驿(今陕西兴平)。诗中的“妖血”可能是指传说中杨贵妃的鲜血洒落在荷花上,使荷花绽放如玉环般美丽。这里暗喻了诗人对友人张推水亭赏莲美景的喜爱之情。 2. 恰有六郎来比似,便哦七字斗清妍 -
拂枕投床鼻息鸣,邻鸡报午梦还惊。 一春已过半春了,十日曾无五日晴。 唤客难同藉草饮,隔墙虚认卖花声。 十年前忆西湖上,柳荫苏堤取次行。 注释: - 拂枕投床鼻息鸣:拂去枕头,躺下身来,鼻子在呼吸时发出响声。 - 邻鸡报午梦还惊:邻居的公鸡报晓叫醒我,让我从梦中惊醒。 - 一春已过半春了:一个春天已经过去了一半。 - 十日曾无五日晴:过去十天里,没有哪一天是晴朗的。 - 唤客难同藉草饮
诗句释义与赏析: 1. “道传伊洛政龚黄”:此句表明,潘帅的仕途之路如同从伊洛传播而来的治国之道一样,是经过深思熟虑和实践检验的。这里的伊洛可能指的是儒家经典《易经》中的两个重要概念,即“伊尹”和“吕尚”,他们都是古代的贤臣,以智慧和政治才能著称。而“政龚黄”则可能是指政治上的成就如治理国家的贤能之士。 2. “肯为人间富贵忙”:这句表达了潘帅对功名利禄并不看重的态度。在他看来
诗句如下: 一纸西风书客愁, 愁来如泻满汀洲。 从他梦鹿还争鹿, 休问封侯与不侯。 百岁光阴草头露, 一年好景菊花秋。 人生能著几緉屐, 且为重阳一醉不。 接下来是这首诗的译文、注释及其赏析内容: 1. 诗句解读: - “一纸西风书客愁”:描述了作者因为秋风而引发的孤独感和忧愁,表达了诗人对流落生活的感慨。 - “愁来如泻满汀洲”:形容愁绪如同洪水般汹涌,填满了整个江边的小洲
诗句解析: 1. 雨后书怀 - 策策西风两鬓秋:描述诗人感受到西风带来的凉意,以及头发因秋风而略显稀疏。 - 瘦藤独倚思悠悠:形象地描绘了一棵瘦弱的藤蔓,独自倚靠在某个地方沉思、怀旧或忧愁。 2. 送凉小雨勾牵睡,泼面新醅断送愁 - 送凉小雨勾牵睡:形容细雨如丝般轻轻拂过,让人感到凉爽,同时也可能带来一种朦胧的睡意。 - 泼面新醅断送愁:通过“泼面新醅”这个意象,表达了酒液的新鲜与活力
【注释】 ①喜雪二首:作者自注:“喜雪二首”为《白雪歌送武判官归京》的一首,因诗中写雪而作。 ②光入疏棂:光从稀疏的窗户照射进来。 ③开门犹认蝶飞帘:指推开门时仍能见到蝴蝶飞舞。 ④青丝障:指青山。 ⑤白玉檐:指洁白的屋檐。 ⑥压竹重时疑绿折:指积雪压断竹子。 ⑦着花轻处露红尖:指花朵在雪花覆盖下露出娇艳的红色花瓣。 ⑧对景无佳句:面对美景而无法吟咏出好的句子。 【赏析】
【注释】 1. 喜雪二首:这是作者的组诗,共两首。 2. 其二:此篇为第二首。“喜”字是全诗的中心词。 3. 未问街头酒价添:没有打听过街市上酒价怎样。添,增加。 4. 迎光先卷读书帘:在朝阳下就收起了读书时使用的窗帘。 5. 送寒作片频窥户:随着寒风送来的雪花一片片飘落,不时地偷窥着窗户(偷窥,偷看)。作片,形容雪花纷纷落下的样子。窥户,偷偷地看看窗户。 6. 著暖先融半溜檐
【诗句释义】 于尉:唐代诗人李德裕的字,他曾任宰相。 尉:这里指代李德裕。灯夜招饮:在元宵节(农历正月十五)夜晚设酒宴招待友人。酣:畅饮。 援笔成诗:随手写诗。继韵:按原韵律填词。 低唱:低声吟唱,这里指元夕时民间艺人演唱的曲子。金步莲:即“金缕衣”。古代女子节日所穿之盛装。公来:指李德裕到来。处处已闻弦:到处可以听到弦乐器的声音。 满街灯火:元宵夜里大街小巷灯火通明。作元夕:形容灯火辉煌
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 我们来逐句解析这首诗: 1. 雪花点破潘郎鬓,始得荷衣上钓蓑: - 雪花:指飘落的雪花。 - 潘郎鬓:指男子的鬓角。潘岳,字安仁,因有“潘安”之称,这里借指古代的美男子。 - 荷衣:指荷叶做成的衣服。 - 钓蓑:指钓鱼时用的蓑衣。 2. 蚕经一眠再眠后,船历顺风逆风多: - 蚕经
晚步 晚来颇忆林塘幽,又拄乌藤款款游。 细雨斜风三日后,落花啼鸟半春休。 不知何处数声笛,唤起幽人一点愁。 赖有青蛙知客恨,笙歌一部起池头。 注释: 1. 晚来颇忆林塘幽:傍晚时分,我特别怀念那林间的小池塘,那里的环境十分幽静。 2. 又拄乌藤款款游:我又拄着乌藤慢慢散步。 3. 细雨斜风三日后:细雨和斜风持续了三天。 4. 落花啼鸟半春休:落花和啼鸟的叫声似乎宣告着春天已经过去一半了。 5.