舒邦佐
诗句如下: 籋云追电笑谈间,争看骅骝出帝闲。 翻译为: 追逐云彩与闪电,在闲聊中展示才华,众人争相目睹骏马驰骋,展现帝王般的风采。 注释: 1. 籋云追电:形容行动迅速如风,如同追逐云彩和闪电。 2. 笑谈间:轻松愉悦地交谈中。 3. 骅骝:古代骏马名,此处代指有才能的人。 4. 帝闲:皇帝的闲暇时间,这里比喻难得的时机。 赏析: 这首诗描绘了一幅才子们在忙碌的生活中抓住机会
天寒偶成 云冻长空铺水墨,风鸣破屋响琅玕。 忆梅探梅春已露,欲雪不雪天正寒。 呵笔岂能诗句好,拥炉偏怕酒瓶乾。 太平宰相非吾望,煨芋何须问懒残。 注释: 1. 天寒偶成:天气寒冷时写成的诗。 2. 云冻长空铺水墨:天空中的云朵被冻得结冰,宛如水墨画般覆盖在广阔的空中。 3. 风鸣破屋响琅玕:风吹过破旧的房屋,发出清脆的声音如同玉石相撞一般。 4. 忆梅探梅春已露:回忆起梅花开放的情景
连珠叠璧照窗间, 得句须知出等闲。 有似弟兄花萼集, 更如大小淮南山。 注释:就像珍珠连成串,玉璧堆砌成山一样,诗的意境照耀着窗户两边,每一句都像是精心雕琢出的。得到一句好句子,就应该知道这不过是寻常之作。这就像兄弟之间互相学习,共同进步,像花瓣一样聚集在一起,或者就像大小不同的淮南山,彼此呼应、相互映衬。我自愧不如,对于皇上的赏识和赐予,不敢有任何的骄傲和自满。夜不成寐,追思险韵
【注释】 宾鸿:指候鸟。度月:过月亮。叫秋寒:叫声使秋夜感到寒冷。“天怕炎方雨露干”:担心南方的雨水和露水会将大地晒干。炎方,炎热的地区。蛋蛮:指广西一带,因古称“桂林”,故名。 岭南:指广东、广西一带。日日望行色:每日盼望行人启程。湖南:指南方。百姓:指当地百姓。争卧辙:争相在车辙中留下车轮印。 两路:指南北两条道路。去思:怀念之情。来暮:傍晚。歌讴:歌颂。接:相承续。 广盐法
这首诗的作者是唐代诗人李商隐,他的诗作风格多情致深沉,语言优美。下面是对这首诗逐句的释义和赏析: ```plaintext 我昔场屋计,夜傍读书萤。 开卷啖公文,如味五侯鲭。 今年触热来,着脚湘山青。 暗中摸索著,紫髯照天庭。 风前笑语香,陡豁病眼醒。 一日驾征车,问讯短长亭。 买酒酌别君,我歌君试听。 命薄成雌甲,字惭识一丁。 文场与宦海,从公与乞灵。 飘然舍我去,却作参商星。 我歌虽不满
这首诗是北宋文学家苏东坡的作品。 水调歌头 寿衡守季国正 问讯金华伯,自是地行仙。只为朱轮画戟,句引到湘川。用个狎鸥心地,做就烹鲜时政,民化我何言。但贵衡阳纸,纸落尽云烟。 对湖天,梅索笑,月还圆。旧时岳生申甫,重到是前缘。快洗瑶觥一醉,唤个鹤仙起舞,骑取上花砖。春秋更多少,庄木八千年。 译文: 问候金华伯,他自是地行仙人。只因他担任着红轮画戟,被引荐到湘川。他用一颗戏谑的心对待鸥鸟
这首诗由孙宪所作,他即将赴召任职除秘监。诗中描绘了送别的情景和对孙宪的期许。 下面是逐句的翻译: 1. 阊阖排云叫玉旒,延龄不相白麻收。 (阊阖门)排云而出,犹如玉带飘扬,延年仙翁不收取那白色麻纸的诏书。 2. 圜桥留住不肯住,古来只说阳道州。 (圜桥)挽留不住他,古往今来都说他是阳道州的贤才。 3. 千载风流正相似,难处郊禋能有几。 千年来的风流才情如此相似,但郊祀祭祀之难能有几人做到?
清江子郭子,作斋以遁名。 注释:这首诗是诗人对郭子遁的敬称,表达了对他的尊重和敬意。郭子遁,字子綦(qí),号遁斋。他是南宋时期的一位隐士,以其高尚的品德和才华著称。 傍人或不解,谓将抛尘缨。 注释:有些人不理解他为什么要放弃世俗的生活,认为他抛弃了名利。 著语竞挽住,轩翥九万程。 注释:郭子遁用言语挽留住了人们,他的言行如同在九万里高空中翱翔的雄鹰。 吾闻遁之象,山止而天行。 注释
《雨后》 积雨洗残暑,翛然窗户凉。 蝇蚊不须驱,时至自退藏。 琤然一叶下,梧桐陨秋黄。 仰视天宇阔,宾鸿初南翔。 儿时亲灯火,二尺便宜光。 咀嚼复吟哦,惟恐更漏忙。 老来病如缚,空对书满箱。 短檠置床头,犹渴不能浆。 人生舍此乐,百年谩风狂。 注释: - 积雨洗残暑:积雨洗净了残留的暑气。 - 翛然窗户凉:形容清爽宜人。 - 蝇蚊不须驱:不需要驱赶苍蝇和蚊子。 - 时至自退藏:时机一到
穷冬万木脱,风叶无停计。 老树露槎牙,四旁谁拥蔽。 泛视林莽间,一一献憔悴。 昨夜新阳复,根荄抱生意。 天将九转丹,一粒回元气。 三阳即为泰,原野争明媚。 老树亦逢春,绿阴看垂地。 注释: - 穷冬:冬天,严寒的冬季 - 万木脱:形容树木全部脱落了叶子 - 风叶无停计:风不停地吹动着树叶 - 老树:年纪大的老树 - 槎牙:形容树杈交错,形状奇特 - 谁拥蔽:谁在周围遮挡 - 泛视:广泛观察 -