郑善夫
九日同剑川诸子登马坑诸山望九峰道南祠记事 南平县北重阳至,强起登高风雨朝。 乌帽黄花修旧事,风流人物忆前朝。 东南形胜山川固,闽粤衣冠气象饶。 千树早霜寒自积,一潭秋水澹相摇。 汉王俎豆还宫庙,刘守勋名已寂寥。 群盗檄书随处满,万方兵甲几时销。 年荒白昼三军噪,日远黄堂五马骄。 病后故人俱杳莫,幸然胜事不萧条。 人兼邺下何须避,谊重淮南定见招。 青眼岂辞鹦鹉盏,白袍更上木兰桡。 四贤道近源流断
诗的翻译 棠陵的书信传来,让我为七峰作歌。我如今双鬓已白,这七峰又有何能耐呢? 想起当年避难到吴地,会合时遵从孟渎河。眼中深深记得孙楚宅,心中激荡着鲁阳戈。 霜刀干云的日子,霞光照映薜萝居。听说你钓蛟蜃,难道还能畏避湖波吗? 浩叹声中苏门诵,名声在海上如科名。贤豪之辈少如此,香气馥郁多如人。 芝菌盘踞洞穴中,山川环绕曲阿处。我将渡过汝河去,初路便是经过处。 注释 1. 棠陵书问至
卫河集别 去国心仍苦,风尘病未休。 六飞淹岁月,八极想遨游。 水动鱼龙夕,云盘鹳鹗秋。 江山回紫气,沙塞度青牛。 秪有簪萍恋,聊为文字留。 遐心渺无尽,寄与卫河流。 注释:卫河即黄河,因在卫州境内,故称“卫河”。 赏析:这首诗是诗人在黄河边告别时所写的诗章,抒发了作者对故乡的深深思念之情以及离别时的伤感心情。诗中表达了作者对故乡的深深眷恋和对过往时光的回忆,同时也表达了对未来重逢的期盼与希望
答人问沧海 久作持竿客,沧洲话独真。 潮声雄度浙,海势侧分闽。 星汉涵无地,风云变有神。 蜃楼开弱水,鳌极断河津。 失意歌渔父,离群忆古人。 惟应白鸥鸟,浩淼得相亲。 译文: 长久以来,我作为持竿的隐士生活,只有沧海之滨才能找到真正的知己。 潮涌的声音在浙江一带回荡,海势在福建一侧分开。 星星和银河覆盖着大地,风云变幻中隐藏着神灵的力量。 蜃楼在弱水中出现,巨大的海龟在黄河的渡口断裂。
注释: 1. 闻君靖百粤,闲拥节旄游:听说你平定了岭南地区(百粤),闲暇时拿着符节出外游玩。 2. 铙吹军门静,云山开府幽:军队的号角声停息,云山中府邸安静幽深。 3. 飞书报谷口,邀我入罗浮:派人飞书通知我在谷口等候,邀请我去罗浮山。 4. 一自沧溟别,长惊碧树秋:自从我们分别后,常常被碧绿色的树丛惊扰。 5. 乾坤今始泰,勋业尔应留:天地间现在才刚刚开始太平,你的功勋和事业应该继续留传。 6
【赏析】: 《送林待用司空四十韵》是唐玄宗时期诗人李白创作的一首五言排律。诗中李白通过描绘林待用的才德和功绩以及其人生经历,表达了对友人的深厚友谊和美好祝愿。 海岳开灵秘,东南孕隽畸。 公才惊代出,吾道要人为。 鸑鷟时希有,珊瑚世共知。 郢斤森在手,刚斧斫先枝。 王业寻常就,天朝际会迟。 乃婴喉下阨,转听陇头悲。 脉脉餐元命,踆踆饰履綦。 经过盘错遍,展转庙廊思。 直道淹黄发,馀生随白鹥。
注释: 凉风动沙碛,朔雁至纷纷。 为避阴山雪,翻冲楚泽云。 嗷嗷清作籁,总总字成文。 意适稻梁得,心惊弋弹闻。 时悬出塞梦,肯妒下鞲勋。 远愧青田鹤,高飞绝世氛。 赏析: 这首诗描绘了北国边关的壮美景象和将士们豪迈激昂的精神风貌。首联“凉风动沙碛,朔雁至纷纷”,以凉风和沙碛为背景,描绘了一幅辽阔而苍茫的自然景观。颔联“为避阴山雪,翻冲楚泽云”,则生动地表现了北国的寒冷天气和将士们不畏艰险
【注释】 搜奇:寻找奇山。头欲改:《太平御览》引《神异经》云:“昆仑之巅,有玉城金台也。”禹穴:指大禹治水时留下的洞穴。《拾遗记》卷六云:“大禹平水后……禹穴在蜀郡青衣县西,其下石穴深广,可容万人。”傍(pánɡ):靠近;接近。麦斜岩:一岩石名。玄境:幽深的境界。芙容:芙蓉花的容貌。连峰削芙容:形容山峰如芙蓉初开,秀丽婀娜。石门:一地名,在今四川彭县西南,因有天门关得名。天下壮:指壮丽无比
【注释】岊(huó):山名,在今江苏六合县。诸子:指作者的朋友。 【译文】我与朋友的离别之情何其多?因为您已到了老年。 为何要在这岊山上为我饯行?我就要离开秣陵去游山玩水了。 贾充狂妄得简直无法比拟;王坦之德行高尚,道德操守一定比我还强。 当时还遇到舜和禹这样的圣君,我不禁暗自羡慕伊尹和周公那样的仁人志士。 被风吹断的黄金市是那么地让人愁苦;白鹭洲上空弥漫着忧愁云雾。
注释: 哭友魂初返,兄今复讣音。 杞忧元不寐,颜乐只须寻。 江海投胶意,乾坤揽辔心。 成言俱寂寞,胜事竟销沉。 邦国贤豪尽,关河涕泪深。 瓣香与絮酒,咫尺到山阴。 译文: 我哭悼朋友的魂魄已回到故乡,兄长又传来噩耗。 为朋友的忧虑让我无法安眠,只有寻找快乐才是我所期待的。 我像江河大海一样投入感情,像天地一样掌握着方向盘。 那些美好的言辞都变得寂静无声,那些值得高兴的事情也都被埋没。