郑学醇
诗中双燕翩翩飞入宫闱, 避风台晓风微。 轻盈难逐仙去, 独向花间追赤凤飞。 注释: 1. 双燕:指燕子成双飞行,这里借指诗人自己。 2. 翩翩:形容燕子飞行轻快而优美的样子。 3. 入宫闱:进入皇宫禁地,这里比喻诗人身处宫廷之中。 4. 晓风微:清晨的微风,给人一种宁静而清新的感觉。 5. 轻盈:形容燕子飞翔时姿态轻盈。 6. 不解:无法理解或无法接受,这里表示燕子不愿意离去。 7. 仙去
【解析】 本题考查考生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的基本能力。这类题目解答时一般从三方面进行分析:诗句内容、重点字词、句子结构等。答题时首先答出该句诗的内容,然后分析该字词的含义或在诗句中的作用,最后点明该句诗运用的艺术手法及其效果。 第一句“采桑石在容县相传”写诗人的游览经过。首句交代了诗人来到容县的缘由,为下文写景抒情作了铺垫。 第二句“不缘南陌怨归人”
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解和分析。理解时,抓住诗句中的重要信息点来理解,如“玉簪花”是关键,理解了“玉簪花”的含义,才能更好地理解全诗。 【答案】 注释: ①玉簪花:指仙女头上戴的玉簪花。 ②岂是瑶台秋夜迟:难道是瑶台(天上神仙居所)的夜晚特别迟? ③泠泠:清冷。 ④步虚声:道教传说中仙人行走时发出的声音(“步虚”为道家语)。 ⑤飞琼:形容仙女轻盈飘逸。 ⑥误落云鬟第一枝
注释: 君家在接近朱明口的地方,借问寒冷中梅花是否开花。 送君离去卧于梅花之下,一曲豪放的歌声和一壶美酒。 赏析: 这首诗是一首送别诗,通过对寒梅与酒的描述,表达了作者对友人离别时的不舍之情。首句“君家在接近朱明口的地方”,描绘了朋友的家离朱明口很近,暗示朋友可能已经离开了家乡。次句“借问寒梅着花否”,询问寒梅是否开花,表达了诗人对友人的牵挂与关心。第三句“送君归去卧梅花”
长松夜洗千峰雨,重阴落落不知午。 注释:长松在夜晚被大雨洗涤,山中的阴云沉沉压下来,使人感到沉重而昏昏欲睡,不知不觉到了午后时分。 黄鹂幽意会相关,时向高枝声四五。 注释:黄莺鸟在幽静的深林中鸣叫,似乎和诗人心意相通。它时常向着高高的树枝发出清脆悦耳的声音,有四五个
子夜歌四首 春情织梦,夏光璀璨,秋意浓情,冬心暖怀 别欢夏夜长,逢欢寒夜促。玉腕杵兰膏,调作罗帷烛。(夏日之恋) 秦罗敷采桑,西施若耶采莲,两美人皆在夏时。(夏日风情) 调丝弄弦,轻歌曼舞,夏夜繁星,似水温柔。(夏日浪漫) 玉腕杵兰膏,调作罗帷烛。夜深人静,灯火摇曳,罗帷之中映出美人娇颜。(夏夜幽会) 调丝弄弦,轻歌曼舞,夏夜繁星,似水温柔。(夏日浪漫) 玉腕杵兰膏,调作罗帷烛
译文: 在修长的竹子和檀栾树之间,等待朋友的馆驿已向东。分别以来又相逢在这萧瑟凄凉的秋风中。不要再频繁地花钱买酒来喝,因为我在忧愁中你是客人。 注释: 1. 途次逢友人:在旅途中遇见了老朋友。 2. 修竹檀栾:形容竹子修长、笔直的样子。 3. 候馆:等候住宿的旅馆。 4. 别来相见又秋风:自从分别以来又见面了。 5. 囊(náng)钱:装钱袋。 6. 莫更频(fēn)沽(gū)酒
诗句释义: 绿杨晴染玉波新,水槛閒看拨剌鳞。 译文: 在晴朗的午后,绿杨被阳光染成淡淡的绿色,水面上泛起微微的碧波,如同新玉一般光滑。我坐在水边的栏杆旁,悠闲地欣赏着水中拨剌鱼游动的样子。 注释: 1. 绿杨 - 一种生长在河边或湖边的绿色树木。 2. 晴染 - 阳光照射使植物颜色变深,这里指绿色更加鲜明。 3. 玉波新 - 形容水面像玉一样清澈、美丽,且波动如新的玉石般细腻。 4. 水槛
注释1:白莲,莲花的一种。 注释2:园林、水满池,描写了荷花生长的环境。 注释3:素香恬淡,形容荷花的清香。 注释4:欲开迟,形容荷花含苞待放的状态。 注释5:低回,形容荷叶在风中摇摆的样子。 注释6:承初日,指太阳刚刚升起时。 注释7:绿叶亭亭,形容荷叶茂盛的样子。 注释8:护持,保护、扶持的意思。 赏析:这首诗描绘了一幅夏日荷塘的美丽画面。诗人以"露满园林水满池,素香恬淡欲开迟"为引子
辛夷花 【注】辛夷:木兰科落叶灌木,春季花苞如雪,香气浓郁。 花如琼片叶如云,隔水残霞日半曛。 【译】花像美玉一样晶莹剔透,叶子像天上的云彩,隔着水面看那残存的晚霞,天边只余下一抹淡淡的金色余晖。 欲采幽芳频寄远,断魂何处识湘君。 【译】想采摘那些芳香的花朵频频寄给远方的人,可我究竟在哪里才能找到那位思念的人呢? 赏析: 这首诗是写景抒情之作。全诗语言优美,情感真挚,意境悠远。