林同
诗句输出: 安用孝与弟,今人悖得官。 一闻阳在位,自是合弹冠。 译文输出: 为何还要孝顺和尊敬兄长呢?现在的人竟然为了官职不择手段。一旦听说有高官在任,我立刻就会收拾东西离开。 关键词注释: - 贤者之孝二百四十首:林同的作品集名,其中收录了240首关于孝道的诗歌。 - 契:此处可能是指某种约定或誓言。 - 天性生虽具:每个人都有天生的本性。 - 人伦教可无:人与人之间的关系教育是必要的
解析诗句 1 诗的原文: ``` 祀灶令人富,相传阴子方。 安知田至孝,非在荐黄羊。 ``` 2. 逐句释义: - 祀灶令人富:祭祀灶神(俗称“灶君”)可以带来财富。 - 相传阴子方:传说中是阴子方提倡了这种做法。 - 安知田至孝:怎么知道真正的孝顺在于耕作? - 非在荐黄羊:不是通过献祭黄羊来体现。 译文 - 祭祀灶神可以带来财富,但传说中阴子方才是这一习俗的倡导者。 -
【解析】 “贤者”:贤德之人;“二百四十首”:指《诗经·小雅·鹿鸣》中的内容,共240篇;“契”:同“辞”,文辞。 译文:贤德之人的孝心有240篇诗歌可以描述,但那只是一些浅显的言辞,真正的孝心岂是虚假的呢? 【赏析】 《诗经·小雅·鹿鸣》:“我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。”这首诗写宴饮时宾主之间的相互交往,以宾为主,以主为宾,彼此相敬相爱,气氛热烈而和谐
【注释】 贤者之孝二百四十首:《礼记》中的《曾子问》篇中载有“百为父母辛劳,百为父母忧患”等语。此篇即《孝经》所引,后以“二百四十首”指代《孝经》。 能捐数百万:指能舍弃财产、家产。 不听债家偿:不向债家偿还债款。 要自父一语:要牢记自己父亲的话。 【赏析】 这是一首表现孝顺儿子的诗。全诗四句,第一、二句说儿子要报答父母的养育之恩;第三、四句则写儿子要牢记父亲的话,把父母对自己的期望永远记在心上
注释: 下车:指官员初次到任。父母国:比喻国家。自重:自我尊重,自尊自爱。岂:难道。为善:行善事。诈:假装。忧被此名:担忧因行善而受到恶名。 赏析: 这是一首表现官员初到任时的自我警诫诗。全诗句式整齐,对仗工整,语言平易质朴。诗人通过自我勉励和劝诫的方式,表达了自己以国家利益为重,不以个人名利得失而动摇的信念
诗句 贤者之孝二百四十首契,礼经称孝子,不服闇登危。所以九折阪,回车不敢驰。 译文 礼经中称赞孝子,即使面对困难也不放弃。因此,在九曲盘山,我不敢轻率地驾车前行。 注释 1. 贤者之孝:指孝顺的子女。 2. 二百四十首契:可能指的是某种特定的文献或诗歌集。 3. 礼经称孝子:古代礼制中,孝子是被特别推崇的行为典范。 4. 不服闇登危:即使在黑暗和危险的情况下也坚持自己的选择。 5.
注释与赏析: 贤者之孝二百四十首契 贤者之孝,指的是对父母的孝顺。贤者,这里指品德高尚的人。二百四十,可能是古代的一种计数方式,表示数量。 邑令直为尔,争如相国荣 邑令,即地方官员;尔,是代词,你的意思。这句话的意思是,你直接为父母尽孝,又怎么能比得上做宰相的荣耀呢?争如,意思是哪能比得上、如何能比得上。相国,指宰相。荣,荣耀。 可怜留母养,不忍听兄迎 可怜,意思是可悲、可惜。留母养
这是一首颂扬孝子的诗。 首两句写王之国时,贤者对父母的孝敬:一自王之国,于今二十年。 王之国,即王家。 “贤者”指王的臣子,这里特指其子。 王之国,即王家。 “王之国”是说自从王离开都城,到他去世已经二十多年了。 “贤者”指王的儿子。 “贤者之孝二百四十首”,是说儿子的孝顺行为有二百四十种之多。 “契”,契约,这里用为虚词,表示强调。 三、四句写儿子尽孝的具体表现:“一自王之国,于今二十年
【注释】 贤者之孝二百四十首契:贤者之孝,指汉宣帝时的张禹。他为政宽和,以儒家学说作为治国的理论依据,推行教化,使社会安定。 淮阳谁可傅?无以易元成:淮阳(今河南息县西南)谁可以接替张禹?没有谁能取代张禹的地位。 即汝佯狂意,为王言事兄:就是你假作疯癫的意图是,替大王说话,规劝兄长。 【赏析】 这首诗是《古诗十九首》的第三十二首,诗中通过“贤者”这一形象
注释:贤者的孝道有二百四十首,要约束于自己,怎么能忍心去俭省先人的。 在南阳建立了孝子表,人们称颂原氏的阡陌。 赏析:本诗是一首赞颂孝道的诗歌。诗人以“贤者之孝二百四十首”“所当约于已”等句为引,表达了对孝顺的敬仰之情。诗人认为孝敬父母应当像对待自己一样,不能因为自己的节俭而忽视了父母的需要。最后两句则是对“南阳孝子表”和“原氏阡陌”的赞美,体现了儒家思想中“忠孝两全”的理念。整首诗语言朴实