程本立
【注】兰沧江:指滇池,位于云南大理白族自治州。哀牢山在云南境内,是古代西南夷的部落联盟中心。弥渃:大水。瓮盎:盛水的瓦器。蚊蚋:蚊子和牛蝇。蛮貊:古时对南方少数民族(如苗、彝等)的称呼。马牛:比喻野蛮的民族。神州:这里指中原。 这首诗描写了作者乘船沿澜沧江而上,看到沿途山川河流的景象,并抒发了他忧国忧民的思想感情。 【译文】 我曾在《云南志》中读到过关于哀牢山的记述;现在
诗句翻译与赏析: - 玉龙峰高九千仞,日色晦明云气寒。 译文: 玉龙雪山高达九千米,山中云雾缭绕、阳光昏暗。 注释: - 玉龙山峰:指位于丽江附近著名的雪山峰——玉龙雪山。 - 九千里仞:古代长度单位里,一仞约合三十步,九千里仞则指非常之高。 - 晦明:天色昏暗或明朗,这里形容云雾遮蔽了山峰的真实高度。 - 云气寒:云雾中的冷气令人感觉寒冷。 - 何当赤脚踏冰雪,更有红颜生羽翰。 译文
【解析】 本题考查考生的“识记”能力。解答此类题目,需要考生准确细致地掌握诗词的字音、字形等知识,尤其是注意一些通假字、古今异义词、生僻字、易错字以及词类活用现象。对于诗歌,理解诗句的意思,注意把握诗人的情感态度。此题中,“官舍五年居大梁”,“大梁”,古地名,这里指京城;“□□□人思故乡”,根据注释,“□”是通假字,“□”读为“傍”,意思是“我身旁的人思念家乡”;“门生何幸识钱郎”,“识”,了解
这首诗是唐代诗人岑参的作品,描绘了作者经过龙尾关进入云南后的感受和经历。以下是逐句的释义和注释: 1. 出龙尾关之永昌(出自《过龙尾关》) 译文:走出龙尾关之后到了永昌。 注释:这里指的是诗人经过漫长的旅途,终于到达了目的地永昌。 2. 崎岖万里入遐陬(出自《过龙尾关》) 译文:经历了千山万水才到达遥远的角落。 注释:这里的“遐陬”指的是遥远的地方,表达了诗人长途跋涉的艰辛和对远方的向往之情
【诗句释义】 1. 退朝无事坐读易:退朝后无事可做,坐下来读书。易,指《易经》,是古代儒家经典之一。 2. 索诗有客来扣门:有人来找诗人索要诗歌。索诗,指索求诗歌。 3. 每看新进诸才杰:每当看到新的才能出众的杰出人物。 4. 都是故家之子孙:他们都是出身于名门望族的后代。 5. 金兰结交岁迟暮:与这些旧日的朋友在年老时结交。金兰,古人常用以比喻朋友关系深厚,如金石般坚贞不渝。 6.
诗句解析: 1. 留洱西驿因过三塔寺 - 注释: “留”表示停留。“洱”指的是今天的云南省大理市,古代称“云南”。这里指作者在大理停留期间经过的驿站。“西驿”即西边的驿站。“三塔寺”是大理著名的佛教寺庙之一,位于大理古城内。 - 译文: 因为停留在大理的西驿中,顺便参观了三塔寺。 2. 眼中城郭与山川,生我江南罨画船。 - 注释: “眼中”通常用于形容景色在眼前展现得非常清晰
这首诗是唐代诗人李益创作的《送郑侍御入闽》,全诗如下: 鹤庆驿会吴人冯广文,闽人林税使。 马蹄蹴遍阴厓雪,直向居庸塞外行。日落忽闻牛背笛,川平始见鹤州城。 秋风千里莼丝滑,暑雨三山荔子生。 迁客相逢话乡土,天涯何限未归情。 注释:鹤庆驿:位于今云南省鹤庆县。冯广文:作者的朋友,当时在吴地(今苏州)。林税使:指闽中地区,林姓的官员。阴厓:即雁门关外的阴山河崖,为古关名。居庸:即居庸关,长城关隘之一
邓州驿 平冈走马神摩洞,荒驿闻鸡邓赕川。 丹壑泄云朝翳日,玉泉阴火夜生烟。 一年残历愁来检,万里新诗老去编。 山水不殊人事异,中原归计正茫然。 注释: 1. 平冈走马神摩洞:在邓州驿附近有一个叫做“神摩洞”的地方。2. 荒驿闻鸡邓赕川:荒废的驿站里听到鸡叫的声音。3. 丹壑泄云朝翳日:早晨阳光从山涧中照射下来,像红色的波浪一样。4. 玉泉阴火夜生烟:夜晚的泉水像黑色的炭块一样燃烧起来。5.
万箭树 行人好怪亦何愚,万箭空存树半枯。 一日风飙纷羽镞,百年霜露此根株。 侧身飞鸟惊还落,抱子哀猿穷更呼。 斩伐未能吾所愤,独骑官马向山隅。 注释: 1. 行人好怪亦何愚:行人喜欢奇怪的事物也显得有些愚蠢。 2. 万箭空存树半枯:万支箭矢虽然存在,但树却只剩下一半枯萎了。形容被砍伐得很厉害。 3. 一日风飙纷羽镞:一天里大风呼啸着吹落了无数的箭羽。 4. 百年霜露此根株:经历了一百年的霜露侵蚀
永昌山行 阴崖积雪涧流冰,自入哀牢感慨增。 老我只今诸事废,此山从古几时登。 武侯祠屋应难泯,樊绰志书犹足征。 纵到五天依象教,不如三泖下渔罾。 注释: - 阴崖:阴暗的山崖。 - 积雪:山上的雪。 - 涧流冰:山涧的水也结了冰。 - 自入哀牢:自从进入哀牢地区(今云南景东县一带)。 - 感慨增:感慨更加深重。 - 老我:指我年老。 - 诸事废:所有的事情都荒废了。 - 此山:指永昌山。 -