胡直
度铁索桥 索桥宛似鹊填河,诘晓凌风蹑屩过。 始信当年蹈水客,只凭忠信出洪波。 注释: 度铁索桥:渡过铁链制成的桥梁。 宛似鹊填河:像喜鹊填平河水那样。 诘晓凌风蹑屩过:早晨乘着风跨过铁索桥。 当年蹈水客:指当年的屈原。 忠信出洪波:只有忠诚和信守才能战胜大水的冲刷。 赏析: 这是一首咏怀古诗,诗人以屈原自比,表达了自己坚定的志向和信念。 "索桥宛似鹊填河"
【解析】 此诗首句写莺声,次句说听莺,三句写听莺后的联想,尾句作总结。“宛转”是莺的叫声,“复短吟”是说莺声有长有短、有高有低、有轻有重。“不见昔时同听客”,是说如今只有诗人一人在聆听,没有往日与作者一起倾听的同侣。“啼莺空作昔时音”意思是说,昔日的莺啼声如今已不复存在。全诗表达了一种对往昔美好时光的怀念之情。 【答案】 译文: 鸟儿鸣叫的声音,天天充满幽深的树林,它或悠扬或婉转地唱着
以下是对这首诗逐句的解释: 故人天上跨龙媒,旅夜翩然入梦来。 万里愁闻夔子国,怜君遥度白盐堆。 注释: 故人:老朋友 天上跨龙媒:如龙一般在空中飞翔 旅夜:旅行的夜晚 翩然:轻盈地飞舞的样子 译文: 你的老朋友如龙般在空中飞翔,在夜晚轻盈地飞入我的梦中。 听到我在遥远的夔州,我深感忧虑。 赏析: 这是一首送别诗,诗人在梦中梦见了远方的老朋友,表达了对朋友的思念之情。首二句写梦境中的相逢
注释: 1. 蒙山丈从武阳驿放舟见忆春日同游奉答二首:蒙山丈,即王蒙山,字子高,元代诗人,曾任武阳县知县。武阳驿,在今山东汶上县。 2. 青杨:指杨柳。 3. 白舫:白色的船。 4. 夷犹:犹豫不定,徘徊不前。 5. 秋来:秋天来临。 6. 独羡纶巾照白鸥:独自羡慕那戴着纶巾的隐者,他的身影在月光下显得格外清晰。 译文: 曾经和你一起听棹讴,青杨白船共夷犹。 秋天来了还是峨眉月
诗句:平羌江上放孤舟,想见峨眉影素秋。 译文:在平羌江上独自放舟,我仿佛看到了峨眉山的倩影映在清澈的江水中,那是一个宁静的秋天。 注释:平羌江:指岷江支流之一的平羌江;孤舟:形容诗人独自乘舟游玩的情景;想见:想象、想象;峨眉山:中国四川省的著名山脉,以秀美山水著称;素秋:指秋季景色清朗明净的季节;谪仙:古代传说中因避世隐居而得仙人之称;下渝洲:从重庆出发到下游地区;二首:本诗共两首
万通政承诏归省十一韵 泽国(地名)标英誉,天官振藻词。 初参鸳鹭侣,已践凤凰池。 错落连牛宝,骠腾历瑰奇。 含香三署首,题柱九重知。 宠锡非常数,雄飞自异资。 恭承丹凤诏,远慰白云思。 酒倩麻姑酿,桃怜王母持。 遥知花漫烂,应照舞逡迤。 康伯亲能训,黄香孝可移。 征麾出紫甸,祖席怨青骊。 伫挹黄花露,台阶见羽仪。 注释与赏析: 1. 泽国标英誉,天官振藻词。 - 解释
【译文】 八万山河如同手掌,四天应是合作回廊。 独怜到此地谁能配对,坐看羲和倚日观望。 【注释】 山顶晚霁:指太阳在山顶出现后,山间云霞开始散去,天色渐亮的景象。 八万山河一掌宽:比喻泰山的山势广阔,像手掌一样。 四天应合作回阑:形容景色壮丽,令人赞叹。 独怜到此谁为耦:只有我一人欣赏这美景,不知道还有谁能与我相伴欣赏。 坐共羲和倚日看:坐在山崖上,倚着太阳,静静地欣赏这美景。 赏析:
【注释】 天仙桥:在华山北峰,相传为仙人所居之地。 乘风:驾云。飞度:飞越、越过。万重云:层层叠叠的彩云。 亲受:亲自受到,这里指亲身体验到。赤玉文:赤色的玉书。这里比喻皇人所赐的玉牒或玉简。 慇勤:殷勤。天上侣:天上的朋友或神仙侣伴。先天:先于别人,超越常人。语前闻:预先听到。 【赏析】 这首诗是作者在登临华山后,有感而作,抒发了诗人对仙境生活的向往和追求。诗人以“天仙桥”为题
诗句释义:春天的早晨,鸟儿在啼鸣,似乎还沉浸在梦乡。你虽然很安逸,是否知道这并非我所愿?我已经一年未能如愿以偿地去参加公车考试。 译文:心问身 心问身云何宴然,春晨啼鸟尚高眠。 饶君安逸君知否,不遂公车已一年。 赏析:这首诗表达了诗人对生活和工作状态的感慨,通过“心问身”的方式,揭示了内心与外在生活的冲突和矛盾。诗人在春天的早晨,看到鸟儿高眠,却感受到了内心的疲惫和无奈。他虽然享受着安逸的生活
【赏析】 此诗写雨。首句写梅子坡的大雨,“梅子”即指梅岭,是广东新会县城附近的一个山岭名。“非烟非雾”形容雨势浩渺,迷蒙难测。“烂银光”是说雨丝如白练般垂悬。第二句用《列子》中“龙伯氏游于海中,三岁不反其乡,其父曰:吾闻汝复到海中,吾何不从汝师而得至?”意,说天上云雨变成屯兵之象。第三句用“八部仙龙”,即《太平广记》引《太上感应篇》:“昔有神龙,止于王宫,时有八部天仙,各以一物献龙。”说仙人来助