文彦博
释义: 司马温公挽词其三,这首诗是司马光在悼念他的朋友阳道州。 从前有个乡贤阳道州,听说近来有松树和楸树。 新坟墓旁边应开辟三条小路,与朋友同气相求好一起游览
【注】 ①岐守:郡守。吴卿:吴地县令,即吴县令。②鲙(kuài)鲈:指脍鱼,一种名菜。③会集:相会、聚会。④松窗烛下棋:指在松树的窗户下点蜡烛下棋。⑤香山:指香山寺。⑥烛:蜡烛。⑦会:相聚。⑧吴江:吴地江水。⑨吴歌:即吴声歌曲。⑩《阳关三叠》:《阳春白雪》中一曲名。⑪《梅花落》:古曲名。⑫《子夜四时歌》:古曲名。⑬《胡笳十八拍》:古乐府名。⑭《清平调》:《清夜游西园曲》。⑮《紫骝马》:古乐曲名
注释 君自东都至西洛,风光相赏不相违:你从东都洛阳来到西洛(今河南洛阳),欣赏风光时彼此不违背。 风光相赏不相违:相互观赏而不违背。指彼此相处融洽。 瑞雪承露从头看,看到姚黄兴尽归:在雪花如棉的清晨,我抬头看着那洁白的霜花,只见一片片鹅黄的花瓣飘落下来。 瑞雪:好雪,指初雪。 承露:沾上露水。 从头看:抬头仰视。 看到姚黄兴尽归:看到那些花瓣纷纷飘落。 姚黄:牡丹的一种品种名。 兴尽归
诗句解释: 1. 东溪奉送景仁内翰归东都 - “东溪”可能是指诗人居住或写作的地方在东边,而“景仁内翰”则指的是被送别的人,即内翰林学士景仁。内翰是古代对高级文官的称呼。整句诗的意思是说诗人在东边的溪边为即将离开的景仁内翰饯行并送他回东都。 2. 送君东至伊东坞 - “送君”指诗人送别景仁。“东至伊东坞”表示送别地点位于伊河以东的一个山坞。 3. 东望青嵩与白云 - “青嵩”通常指嵩山
这首诗是诗人对富公的赞颂。富公即富弼,北宋时期名臣,曾任枢密使、平章军国重事等职。 洛下衣冠今最盛:洛阳(古称)的士族官员现在最为兴盛。 当年尚齿礼容优:以前崇尚的年龄礼仪和风度容貌都很优越。 惟公福寿并勋德:只有你的福气与寿命与功劳和德行相合。 合是人间第一流:确实是人间第一流的人物。 译文: 洛京(洛阳)的士族官员现在最为兴盛,以前的风气依然存在且更胜一筹。你享有最高的福分和最长久的寿命
【注释】 家园花开:指自己家园中的花儿。 陈大师:指陈师道。 伯寿:即苏轼,字子瞻。 赏析: 这首诗是苏东坡在元丰七年(1084年)春作的。当时他任徐州知州,与陈师道同住一城,两人关系亲密。此诗为酬答陈师道而作。 首句“今朝自赏家园花”,诗人说自己今天独自欣赏自家园中盛开的鲜花,这既是写景,也是写情。“浓艳繁英粗可夸”一句,则写出了鲜花的艳丽和繁盛。 二句“外监上坡俱不至”,言今日之游赏者皆不到
【注释】 洛花:指洛阳牡丹,因洛阳旧称洛邑而得名。洛花寄献斋阁:把洛花寄给斋阁,斋阁为名士雅集之所。五绝:五言律诗。 山翁:这里指诗人自比,山翁即山野之人,指隐者、隐士; 赏:欣赏; 采笔:用毛笔;连挥:连着写; 五绝:五言律诗,每句五个字,共二十个字; 口沫手胝:指口舌生疮,手磨起老茧;频频:多次;捧读:拿着书读;兰亭:东晋王羲之的别墅,今在浙江绍兴。 【赏析】 这首诗是诗人应斋阁的邀请
注释: 1. 近以洛花寄献斋阁蒙赐诗五绝褒借今辄成五篇以答来贶:近来我因为赠送给斋阁的洛花,而受到斋阁的赞美。于是我就创作了五首诗来回应斋阁的赞美之词。 2. 旧说河阳满县花,安仁当日颇矜夸:以前听说河阳县(今河南省孟州市)的花非常多,而且非常艳丽,以至于当时的文人安仁(即谢安,字安仁)都十分喜欢和夸耀这种花。 3. 洛城花品虽奇绝,多出寻常百姓家:洛阳城的花虽然非常美丽
【注释】 朱轮:指皇帝的仪仗,这里指代朝廷;大旆:指高耸的旗子。春乐:春天的游乐。济上山阳:指洛阳附近一带的山阳、济阳等地,是古代帝王游幸之地。三城:指河南府(今洛阳)、汝州(今汝南县)及陈州(今淮阳县)。朱砂:红色矿物颜料。 【赏析】 此诗首句点明题意,后两句自谦不配。“洛花”即洛阳花,以洛阳花比自己,说自己不如它好。“三城本自有朱砂”是说洛阳三面环山,山上有朱砂矿,所以洛阳的牡丹特别鲜艳
【注释】 暮春:春天将尽,暮春指春季的末尾。修禊:古代在水边举行的祭祀活动,后成为民间节日“寒食节”和“清明节”的代称。洛川:即洛阳之川,洛河之流经之地,洛阳的别称。李郭舟:即李膺、郭太的船。李膺是东汉著名文学家、思想家和政治人物;郭太是著名的哲学家。 凝眸(mù nú):凝视的目光。东望:向东眺望。不回头:形容目送友人归去时依依不舍的情景。 【译文】 暮春时节,我与景仁内翰在洛川举行了修禊仪式